diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-12-20 16:02:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-12-20 16:02:02 +0200 |
commit | 34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970 (patch) | |
tree | 5299582ea71a2b8a55c659fbc75559d570afabb5 /docs/docs/stable/bootiso/nl.po | |
parent | e442b33c9e026262eb22d4df9f62b9c1f9f1d6b2 (diff) | |
download | tools-34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970.tar tools-34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970.tar.gz tools-34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970.tar.bz2 tools-34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970.tar.xz tools-34287ebc3271698fecdb69aa3794ba2bce06a970.zip |
Update bootiso catalog (again)
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/nl.po')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/nl.po | 55 |
1 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/nl.po b/docs/docs/stable/bootiso/nl.po index 802d5b7b..0ad491db 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/nl.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/nl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia Boot ISO Help 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-20 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-20 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n" "Last-Translator: dragnadh, 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/nl/)\n" @@ -102,27 +102,27 @@ msgid "Installing Mageia using a Tiny Boot Image" msgstr "Installeer Mageia met een Tiny Boot Image" #. type: Content of: <section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:12 +#: en/netInstall-intro.xml:4 msgid "Introduction" msgstr "Introductie" #. type: Content of: <section><section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:15 +#: en/netInstall-intro.xml:6 msgid "NetInstall Media" msgstr "Netinstallatie-media" #. type: Content of: <section><section><section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:18 +#: en/netInstall-intro.xml:8 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #. type: Content of: <section><section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:20 +#: en/netInstall-intro.xml:9 msgid "These minimal ISO's contain:" msgstr "Deze minimale ISO's bevatten:" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:24 +#: en/netInstall-intro.xml:12 #, fuzzy msgid "" "less than 120 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "niet kan opstarten vanaf een USB-stick." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:30 +#: en/netInstall-intro.xml:17 #, fuzzy msgid "" "no more than that which is needed to (a) start the <literal>DrakX</literal> " @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "installatie voort te zetten en te voltooien." #. type: Content of: <section><section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:37 +#: en/netInstall-intro.xml:23 msgid "" "The required source packages may be on a PC hard disk, a local drive, a " "local network or on the Internet." @@ -156,17 +156,18 @@ msgstr "" "station, een lokaal netwerk of op het internet staan." #. type: Content of: <section><section><section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:42 +#: en/netInstall-intro.xml:27 msgid "Availability" msgstr "Beschikbaarheid" #. type: Content of: <section><section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:44 -msgid "There a two versions of the NetInstall media:" +#: en/netInstall-intro.xml:28 +#, fuzzy +msgid "There are two versions of the NetInstall media:" msgstr "Er zijn twee versies van de NetInstall media:" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:48 +#: en/netInstall-intro.xml:31 msgid "" "<emphasis role=\"bold\">netinstall.iso</emphasis> For those who prefer not " "to use non-free software, this ISO contains only free software." @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "" "geen niet-vrije software gebruiken, bevat deze ISO alleen vrije software." #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:54 +#: en/netInstall-intro.xml:36 msgid "" "<emphasis role=\"bold\">netinstall-nonfree.iso</emphasis> This ISO " "additionally includes proprietary device drivers, which may be required for " @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "" "netwerkapparaat, schijfbeheerder, enz. " #. type: Content of: <section><section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:60 +#: en/netInstall-intro.xml:41 msgid "" "Both versions are available in the form of separate 32-bit and 64-bit ISO's. " "See here: <link xlink:href=\"https://www.mageia.org/downloads/\">https://www." @@ -197,12 +198,12 @@ msgstr "" "downloads/\">https://www.mageia.org/downloads/</link>" #. type: Content of: <section><section><section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:66 +#: en/netInstall-intro.xml:45 msgid "Preparation" msgstr "Voorbereiding" #. type: Content of: <section><section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:68 +#: en/netInstall-intro.xml:46 msgid "" "After downloading the image, burn it to a CD/DVD or, if you prefer to put it " "on a USB stick, follow the instructions here: <link xlink:href=\"https://" @@ -217,17 +218,17 @@ msgstr "" "org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick</link>" #. type: Content of: <section><section><title> -#: en/netInstall-intro.xml:75 +#: en/netInstall-intro.xml:51 msgid "Installation Stages" msgstr "Installatie fasen" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/netInstall-intro.xml:77 +#: en/netInstall-intro.xml:52 msgid "The installation is carried out in two stages:" msgstr "De installatie wordt uitgevoerd in twee fasen:" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:81 +#: en/netInstall-intro.xml:55 #, fuzzy msgid "" "<emphasis role=\"bold\">Stage 1</emphasis> This is the pre-Installation " @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "" "de methode een server betreft, dan wordt de netwerkverbinding geactiveerd." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/netInstall-intro.xml:91 +#: en/netInstall-intro.xml:64 msgid "" "<emphasis role=\"bold\">Stage 2</emphasis> This is the actual Installation " "stage, which will automatically commence once a connection to the installer " @@ -254,11 +255,12 @@ msgstr "" "installatiebestanden tot stand is gebracht." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/netInstall-intro.xml:98 +#: en/netInstall-intro.xml:70 +#, fuzzy msgid "" "During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to " "quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing " -"<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </" +"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></" "keycombo>." msgstr "" "Tijdens fase 1, zal er niets geschreven worden op uw harde schijf, dus het " @@ -267,10 +269,11 @@ msgstr "" "keycombo> in te drukken." #. type: Content of: <section><section><tip><para> -#: en/netInstall-intro.xml:110 +#: en/netInstall-intro.xml:75 +#, fuzzy msgid "" -"You can use <keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>F3</keycap> </keycombo> " -"to read the logs and <keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>F1</keycap> </" +"You can use <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo> to " +"read the logs and <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></" "keycombo> to return to the installer screen." msgstr "" "U kunt <keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>F3</keycap> </keycombo> " @@ -279,7 +282,7 @@ msgstr "" "installatiescherm." #. type: Content of: <section><section><warning><para> -#: en/netInstall-intro.xml:122 +#: en/netInstall-intro.xml:78 #, fuzzy msgid "" "Unlike when installing from DVD or LiveCD, you will be asked to type things " |