aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-11-06 17:24:18 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-11-06 17:24:18 +0200
commit82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b (patch)
tree07cbfd47195f7596025abb2622a5f9d77e47cb85
parente857ce143b2d526e6de425eef7165231f1bd4518 (diff)
downloadtools-82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b.tar
tools-82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b.tar.gz
tools-82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b.tar.bz2
tools-82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b.tar.xz
tools-82f29d7e65f87d08cee0f59a8b7271aebac0ca8b.zip
Update Spanish translation
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/es.po82
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/es/draknetprofile.xml243
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/es/draksambashare.xml49
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/es/msecgui.xml6
4 files changed, 285 insertions, 95 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/es.po b/docs/docs/stable/mcc-help/es.po
index 50405ca9..509ae8fd 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/es.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
-# Miguel Ortega, 2013,2015
+# Miguel, 2013,2015
# Diego Bello <dbello@gmail.com>, 2013
# Diego Bello <dbello@gmail.com>, 2013
# Eduardo Vidal <evidal86@gmail.com>, 2014
@@ -18,12 +18,15 @@
# Fernando J. E. Aren <phy.tester@gmail.com>, 2014
# Francisco Carrillo <fraescaya10@gmail.com>, 2014
# Francisco Carrillo <fraescaya10@gmail.com>, 2014
+# Francisco Carrillo <fraescaya10@gmail.com>, 2014
+# Jose Manuel López <inactive+rocholc@transifex.com>, 2013
# Jose Manuel López <joselp@outlook.es>, 2013,2016-2017
# Jose Manuel López <rocholc@hotmail.com>, 2013-2014
# Fernando J. E. Aren <phy.tester@gmail.com>, 2014
# melissamorae <inactive+melissamorae@transifex.com>, 2014
# melissamorae <inactive+melissamorae@transifex.com>, 2014
# melissamorae <melimora14@gmail.com>, 2014
+# Miguel, 2018
# Miguel Ortega, 2013,2015
# motitos, 2013,2015
# Fernando J. E. Aren <phy.tester@gmail.com>, 2014
@@ -36,8 +39,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-10 09:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 06:49+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Manuel López <joselp@outlook.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-06 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -4122,9 +4125,8 @@ msgstr "Administrar los diferentes perfiles de red"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:14 en/draknetprofile.xml:46
-#, fuzzy
msgid "Draknetprofile"
-msgstr "draknetprofile"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:20
@@ -4137,11 +4139,18 @@ msgid ""
"network device - otherwise the interface might need to be re-configured each "
"time the network environment changes."
msgstr ""
+"Cada interfaz de red de un sistema Mageia se configura inicialmente mediante "
+"6 parámetros. Esto se corresponde con lo que espera un usuario de un "
+"ordenador de escritorio, pero tal vez no sea adecuado cuando el sistema se "
+"mueve a través de varios entornos: tener el sistema corriendo en distintos "
+"entornos de red requerirá que múltiples configuraciones coexista para un "
+"dispositivo dado - o dicho de otra manera, la interfaz se tendrá que "
+"reconfigurar cada vez que la red cambie."
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:31
msgid "Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Perfiles"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:33
@@ -4155,6 +4164,12 @@ msgid ""
"profile is created, a name must be specified which is different from all "
"already existing profile names."
msgstr ""
+"Linux proporciona soporte para múltiples configuraciones de red de forma "
+"estándard. La noció de un \"perfil de red\" se refiere al conjunto de "
+"configuraciones de los dispostivos de red dadas para una red concreta. Cada "
+"perfil de red tiene un \"nombre\" - la configuración inicial que surge del "
+"sistea lleva el nombre \"por defecto\"; cuando un nuevo perfil se crea, se "
+"ha de especificar un nombre que sea diferente de los ya existentes."
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:48
@@ -4163,6 +4178,9 @@ msgid ""
"(MCC), it provides a Graphical User Interface (GUI) for managing profiles. "
"This GUI allows to"
msgstr ""
+"Draknetprofile es un componente muy simple del Centro de Control de Mageia "
+"(MCC), que proporciona una interfaz gráfica de usuario (GUI) para "
+"administrar perfiles. Esta GUI permite"
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:56
@@ -4170,27 +4188,28 @@ msgid ""
"switch between profiles - i.e. activate a target profile to become the "
"\"current profile\","
msgstr ""
+"cambiar entre perfiles, es decir, activar un perfil deseado para que sea el "
+"\"perfil actual\", "
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:61
msgid "create a new, additional profile,"
-msgstr ""
+msgstr "crear un nuevo perfil adicional, "
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:65
msgid "delete a profile from the list of defined profiles."
-msgstr ""
+msgstr "borrar un perfil de la lista de perfiles."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:73
-#, fuzzy
msgid "Running Draknetprofile"
-msgstr "draknetprofile"
+msgstr "Ejecutando Draknetprofile"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:76
msgid "Defining profiles, profile switching"
-msgstr ""
+msgstr "Definiendo perfiles, cambio de perfiles"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:78
@@ -4199,34 +4218,34 @@ msgid ""
"users. Running draknetprofile therefore requires root privileges. Normally, "
"launching is achieved from within MCC (which already runs as root):"
msgstr ""
+"Definir y modificar perfiles afecta al sistema Linux completo y a todos sus "
+"usuarios. Ejecutar draknetprofile requiere privilegios de superusuario. "
+"Normalmente, se lanza desde dentro de MCC, que ya se ejecuta como root:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetprofile.xml:86
-#, fuzzy
msgid "./draknetprofile_mcc.png"
-msgstr "draknetprofile.png"
+msgstr "./draknetprofile_mcc.png"
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject><caption><para>
#: en/draknetprofile.xml:90
-#, fuzzy
msgid ""
"<emphasis role='bold'>Figure 1: Mageia Control Center: Network &amp; "
"Internet tab</emphasis>"
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Permitir que la interfaz sea controlada por el "
-"Administrador de Redes</emphasis>"
+"<emphasis role='bold'>Figura 1: Centro de Control de Mageia: pestaña Red "
+"&amp; Internet</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:98
msgid ""
"launch the MCC by hitting the MCC icon in one of the panels of your desktop,"
-msgstr ""
+msgstr "Lanza MCC pulsando su icono en uno de los panele del escritorio, "
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:103
-#, fuzzy
msgid "select the \"Network &amp; Internet\" tab,"
-msgstr "Redes e internet"
+msgstr "selecciona la pestaña \"Red &amp; Internet\","
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:107
@@ -4256,17 +4275,15 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetprofile.xml:136
-#, fuzzy
msgid "./draknetprofile_main.png"
-msgstr "draknetprofile.png"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject><caption><para>
#: en/draknetprofile.xml:140
-#, fuzzy
msgid ""
"<emphasis role='bold'>Figure 2: Management actions of Draknetprofile</"
"emphasis>"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Descripción del panel:</emphasis>"
+msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:145
@@ -11807,22 +11824,3 @@ msgstr ""
"pedirá confirmación. Todavía tendrá tiempo de cancelar todo y mantener la "
"configuración previas, o aceptar. In este caso, tendrá que desconectarse y "
"volverse a conectar para activar la nueva configuración."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
-#~ "\"bold\">draknetprofile</emphasis> as root."
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede iniciar esta herramienta como superusuario desde la línea de "
-#~ "comando, escribiendo <emphasis role=\"bold\">draknetprofile</emphasis>."
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknetprofile.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknetprofile.xml
index 67b951fc..070bd4cd 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknetprofile.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknetprofile.xml
@@ -1,19 +1,236 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetprofile" version="5.0" xml:lang="es">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+<section xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'
+ xmlns:ns5='http://www.w3.org/1998/Math/MathML'
+ xmlns:ns4='http://www.w3.org/2000/svg'
+ xmlns:ns3='http://www.w3.org/1999/xhtml'
+ xmlns:ns2='http://www.w3.org/1999/xlink'
+ xmlns:ns='http://docbook.org/ns/docbook'
+ xml:id='draknetprofile' version='5.0'>
+
<info>
- <title xml:id="draknetprofile-ti1">Administrar los diferentes perfiles de red</title><subtitle>draknetprofile</subtitle>
+ <title xml:id='draknetprofile-ti1'>Administrar los diferentes perfiles de red</title>
+ <subtitle>Draknetprofile</subtitle>
</info>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="draknetprofile-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="draknetprofile.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <section>
+ <title>Introducción</title>
+
+ <para>Cada interfaz de red de un sistema Mageia se configura inicialmente mediante
+6 parámetros. Esto se corresponde con lo que espera un usuario de un
+ordenador de escritorio, pero tal vez no sea adecuado cuando el sistema se
+mueve a través de varios entornos: tener el sistema corriendo en distintos
+entornos de red requerirá que múltiples configuraciones coexista para un
+dispositivo dado - o dicho de otra manera, la interfaz se tendrá que
+reconfigurar cada vez que la red cambie.</para>
+
+ <section>
+ <title>Perfiles</title>
+
+ <para>Linux proporciona soporte para múltiples configuraciones de red de forma
+estándard. La noció de un "perfil de red" se refiere al conjunto de
+configuraciones de los dispostivos de red dadas para una red concreta. Cada
+perfil de red tiene un "nombre" - la configuración inicial que surge del
+sistea lleva el nombre "por defecto"; cuando un nuevo perfil se crea, se ha
+de especificar un nombre que sea diferente de los ya existentes.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Draknetprofile</title>
+
+ <para>Draknetprofile es un componente muy simple del Centro de Control de Mageia
+(MCC), que proporciona una interfaz gráfica de usuario (GUI) para
+administrar perfiles. Esta GUI permite
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>cambiar entre perfiles, es decir, activar un perfil deseado para que sea el
+"perfil actual", </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>crear un nuevo perfil adicional, </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>borrar un perfil de la lista de perfiles.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Ejecutando Draknetprofile</title>
+
+ <section>
+ <title>Definiendo perfiles, cambio de perfiles</title>
+
+ <para>Definir y modificar perfiles afecta al sistema Linux completo y a todos sus
+usuarios. Ejecutar draknetprofile requiere privilegios de
+superusuario. Normalmente, se lanza desde dentro de MCC, que ya se ejecuta
+como root:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata xml:id='draknetprofile-im1'
+ fileref='./draknetprofile_mcc.png' format='PNG' align='center'
+ revision='1'/>
+ </imageobject>
+ <caption>
+ <para><emphasis role='bold'>Figura 1: Centro de Control de Mageia: pestaña Red
+&amp; Internet</emphasis></para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+
+ <orderedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>Lanza MCC pulsando su icono en uno de los panele del escritorio, </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>selecciona la pestaña "Red &amp; Internet",</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>hit "Manage different network profiles" in the "Personalize and Secure your
+network" Section (solid red contour in Figure 1).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Draknetprofile can also be launched by a command-line instruction from a
+terminal emulator with root privileges (this may be helpful when
+standard-output or error-output from draknetprofile needs to be consulted -
+for instance for debugging). Simply type:</para>
+
+ <informaltable frame='all' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='1'>
+ <?dbhtml cellpadding='4' ?>
+ <tbody>
+ <row><?dbhtml bgcolor='#DDDDDD' ?><?dbfo bgcolor='#DDDDDD' ?>
+ <entry><literal>&#x2002;draknetprofile&#x2002;</literal></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+
+ <para>After the launch, the main page of Draknetprofile will be displayed:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata xml:id='draknetprofile-im2'
+ fileref='./draknetprofile_main.png' format='PNG'
+ align='center' revision='1'/>
+ </imageobject>
+ <caption>
+ <para><emphasis role='bold'>Figure 2: Management actions of
+Draknetprofile</emphasis></para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+
+ <para>The upper zone of the window contains the list of the names of all presently
+defined profiles. The bottom zone presents a series of buttons:</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>"Activate" ... establish the selected profile (top zone of the window) as
+the current profile (and save the properties of the old profile);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"New" ... create a new profile;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"Delete" ... delete the selected profile from the list of defined profiles;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"Quit" ... exit from Draknetprofile.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Before hitting the "Activate" or the "Delete" button, you have to select a
+profile from the list: select it by a left-button click on the name of the
+target profile.</para>
+
+ <para>Hitting the "New" button will launch an auxiliary window where you can type
+the name of the profile you want to create; this name must be different from
+any already existing profile. This profile will be created as a precise copy
+of the currently active profile and immediately activated as the current
+profile. You will probably then need to specify its properties (modify the
+automatically created configuration) in a second, independent action:</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>exit from Draknetprofile (hit the "Quit" button),</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>back in the "Network &amp; Internet" tab, you select the tab "Set up a new
+network interface (...)" (marked with dashed red contour in Figure 1),</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>you then go through the steps for configuring the interface; they are
+similar to those you did for configuring the original interface during
+system generation - as documented in the <link
+linkend='drakconnect-ti1'>Drakconnect manual</link>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>The middle zone of the window is normally hidden, hit the "Advanced" button
+to make it visible. It should display the list of names of Draknetprofile
+<emphasis role='bold'>"modules"</emphasis> (such as "network", "firewall",
+"urpmi"), each with a check-button next to the name; these check-buttons
+determine whether the properties controlled by that module are included into
+the profile or not.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Using a system that has more than one profile</title>
+
+ <para>In a system where several profiles are defined, an additional user
+interaction is required when the system boots: at the very end of the
+bootstrapping activities - just before the Desktop Environment starts - you
+will get a message like</para>
+
+ <informaltable frame='all' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='1'>
+ <?dbhtml cellpadding='4' ?>
+ <tbody>
+ <row><?dbhtml bgcolor='#DDDDDD' ?><?dbfo bgcolor='#DDDDDD' ?>
+ <entry><literal>&#x2002;Select network profile: (1) default (2)
+roaming*&#x2002;</literal></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+
+ <para>Type 1 or 2 to select the "default", respectively the "roaming" profile, or
+carriage-return to select the profile that is marked with an asterisk (the
+profile that was active when the system had been shut down).</para>
+
+ <para>Presently (Mageia-5) there appears to be an intermittent problem: it happens
+that the system becomes unresponsive after soliciting the user to select a
+profile. The only way out of this situation is to launch another boot. This
+problem is under investigation.</para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Appendix: Files relevant to Draknetprofile</title>
- <para>Esta página no fué escrita todavía por falta de recursos. Si usted piensa
-que puede escribir esta ayuda, por favor contacte al <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">equipo de
-Documentación.</link> Gracias por adelantado.</para>
+ <para>The configuration data of network interfaces are stored in the directory
+<emphasis>/etc/sysconfig/network-scripts/</emphasis>, in files with names
+like <emphasis>ifcfg-xxx</emphasis>.</para>
- <para>Puede iniciar esta herramienta como superusuario desde la línea de comando,
-escribiendo <emphasis role="bold">draknetprofile</emphasis>.</para>
+ <para>The name of the currently active profile is maintained in the file
+<emphasis>/etc/netprofile/current</emphasis> .
+ </para>
+ </section>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/es/draksambashare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draksambashare.xml
index c64efdba..373070f2 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/es/draksambashare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draksambashare.xml
@@ -1,11 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="es" xml:id="draksambashare"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draksambashare" version="5.0" xml:lang="es">
<info>
<title xml:id="draksambashare-ti1">Compartir discos y directorios utilizando Samba</title>
@@ -14,9 +7,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im1"/>
+ <imagedata fileref="draksambashare.png" format="PNG" align="center" xml:id="draksambashare-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -58,9 +49,7 @@ asistente para configurarel servidor Samba.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare0.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare0-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare0.png" xml:id="draksambashare0-im1" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -69,9 +58,7 @@ está seleccionada.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare1.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare1-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare1.png" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare1-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -83,9 +70,7 @@ en la red.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare2.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare2-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare2.png" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare2-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -108,8 +93,7 @@ con la dirección IP o nombre de host.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare3.png" format="PNG"
- revision="1" xml:id="draksambashare3-im1"/>
+ <imagedata fileref="draksambashare3.png" format="PNG" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare3-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -118,9 +102,7 @@ servidor será descrito en las estaciones de trabajo Windows.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare4.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im4"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="draksambashare-im4" align="center" fileref="draksambashare4.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -129,9 +111,7 @@ siguiente paso.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare5.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im5"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="draksambashare-im5" align="center" fileref="draksambashare5.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -141,9 +121,7 @@ la configuración. Cuando se acepta, la configuración será escrita en
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare6.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im6"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare6.png" xml:id="draksambashare-im6" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</section>
@@ -179,8 +157,7 @@ controladores (de seguridad) del dominio.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare15.png" format="PNG"
- revision="1" xml:id="draksambashare-im7"/>
+ <imagedata format="PNG" align="center" xml:id="draksambashare-im7" fileref="draksambashare15.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -191,9 +168,7 @@ navegable. El nombre del recurso compartido no se puede modificar.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare16.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im8"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare16.png" xml:id="draksambashare-im8" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -256,4 +231,4 @@ agregar usuarios de <xref linkend="userdrake"/><mediaobject>
</imageobject>
</mediaobject></para>
</section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/es/msecgui.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/es/msecgui.xml
index 79379bff..81a5e292 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/es/msecgui.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/es/msecgui.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="es" xml:id="msecgui">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="msecgui" version="5.0" xml:lang="es">
<info>
<title xml:id="msecgui-ti1">MSEC: Seguridad y Auditoría del Sistema</title>
@@ -11,7 +11,7 @@
<mediaobject>
<!-- written by Lebarhon 2014/01/03 To be checked-->
<imageobject>
- <imagedata xml:id="msecgui-im1" revision="1" fileref="msecgui.png" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="msecgui-im1" fileref="msecgui.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -371,4 +371,4 @@ la configuración de las opciones CHECK_PERMS y CHECK_PERMS_ENFORCE en la
<emphasis role="bold">pestaña Comprobaciones Periódicas</emphasis>.</para></caution>
</section>
</section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file