aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-10-23 09:53:19 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-10-23 09:53:19 +0300
commit6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0 (patch)
tree97c08611bf1a5051ae737141045a1a30e62ce57f
parent97cfbbb478cc45b77635dc93e67309e541216c17 (diff)
downloadtools-6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0.tar
tools-6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0.tar.gz
tools-6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0.tar.bz2
tools-6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0.tar.xz
tools-6da9e860baf0e789173ef0f6189152b8ff5854b0.zip
Add Breton translation
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl14
-rw-r--r--docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl14
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/br.po79
-rw-r--r--docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot2
4 files changed, 108 insertions, 1 deletions
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
index 7a42e005..f50cbe98 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-DrakX.xsl
@@ -83,6 +83,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Toggle search result highlighting"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="আপনার খোঁজে কোন ফলাফল পাওয়া যায় নি।"/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="br">
+ <l:gentext key="Search" text="Klask :"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Lakaat un dermenn a klikit"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Go"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="evit ober un enklask"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Disoc'hoù"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Ret eo deoc'h lakaat d'an nebeutañ un arouezenn."/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript a zo diaktivaet en oc'h merdeer. Mar plij lakait JavaScript war elum evit gellout profitañ eus an holl optionoù war al lerc'hienn-mañ."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Gortozit mar plij. O klask emaomp..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Disoc'hoù evit:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Dalc'hadoù"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Cheñch an disoc'hoù lakaet war wel"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Oc'h enklask en deus digaset netra."/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="ca">
<l:gentext key="Search" text="Cerca"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Introduïu un terme i cliqueu"/>
diff --git a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
index b2b882c7..c7f77ea7 100644
--- a/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
+++ b/docs/stylesheets/WebHelp-MCC.xsl
@@ -80,6 +80,20 @@ are in the xml:id's -->
<l:gentext key="HighlightButton" text="Toggle search result highlighting"/>
<l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="আপনার খোঁজে কোন ফলাফল পাওয়া যায় নি।"/>
</l:l10n>
+ <l:l10n language="br">
+ <l:gentext key="Search" text="Klask :"/>
+ <l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Lakaat un dermenn a klikit"/>
+ <l:gentext key="Go" text="Go"/>
+ <l:gentext key="to_perform_a_search" text="evit ober un enklask"/>
+ <l:gentext key="txt_filesfound" text="Disoc'hoù"/>
+ <l:gentext key="txt_enter_at_least_1_char" text="Ret eo deoc'h lakaat d'an nebeutañ un arouezenn."/>
+ <l:gentext key="txt_browser_not_supported" text="JavaScript a zo diaktivaet en oc'h merdeer. Mar plij lakait JavaScript war elum evit gellout profitañ eus an holl optionoù war al lerc'hienn-mañ."/>
+ <l:gentext key="txt_please_wait" text="Gortozit mar plij. O klask emaomp..."/>
+ <l:gentext key="txt_results_for" text="Disoc'hoù evit:"/>
+ <l:gentext key="TableofContents" text="Dalc'hadoù"/>
+ <l:gentext key="HighlightButton" text="Cheñch an disoc'hoù lakaet war wel"/>
+ <l:gentext key="Your_search_returned_no_results" text="Oc'h enklask en deus digaset netra."/>
+ </l:l10n>
<l:l10n language="ca">
<l:gentext key="Search" text="Cerca"/>
<l:gentext key="Enter_a_term_and_click" text="Introduïu un terme i cliqueu"/>
diff --git a/docs/stylesheets/po/br.po b/docs/stylesheets/po/br.po
new file mode 100644
index 00000000..6d58ef57
--- /dev/null
+++ b/docs/stylesheets/po/br.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translators:
+# Bernard Technozu, 2022
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-04 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Bernard Technozu, 2022\n"
+"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/br/)\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Search"
+msgid "Search"
+msgstr "Klask :"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Enter_a_term_and_click"
+msgid "Enter a term and click "
+msgstr "Lakaat un dermenn a klikit"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Go"
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "to_perform_a_search"
+msgid " to perform a search."
+msgstr "evit ober un enklask"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_filesfound"
+msgid "Results"
+msgstr "Disoc'hoù"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
+msgid "You must enter at least one character."
+msgstr "Ret eo deoc'h lakaat d'an nebeutañ un arouezenn."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_browser_not_supported"
+msgid ""
+"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
+"all the features of this site."
+msgstr ""
+"JavaScript a zo diaktivaet en oc'h merdeer. Mar plij lakait JavaScript war "
+"elum evit gellout profitañ eus an holl optionoù war al lerc'hienn-mañ."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_please_wait"
+msgid "Please wait. Search in progress..."
+msgstr "Gortozit mar plij. O klask emaomp..."
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "txt_results_for"
+msgid "Results for: "
+msgstr "Disoc'hoù evit:"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "TableofContents"
+msgid "Contents"
+msgstr "Dalc'hadoù"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "HighlightButton"
+msgid "Toggle search result highlighting"
+msgstr "Cheñch an disoc'hoù lakaet war wel"
+
+#: ./WebHelp-DrakX.xsl
+msgctxt "Your_search_returned_no_results"
+msgid "Your search returned no results."
+msgstr "Oc'h enklask en deus digaset netra."
diff --git a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
index f185a3b0..c3b3ff6e 100644
--- a/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
+++ b/docs/stylesheets/po/doc_xsl.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia XSL files translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-23 09:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"