diff options
author | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2012-01-16 16:25:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2012-01-16 16:25:14 +0000 |
commit | e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e (patch) | |
tree | 64171fc37cd6b5dfce7d2b0f4d62fc16bc1130f5 | |
parent | 8d1799ab2cd7a3073812403a7fc1c5074d7c8701 (diff) | |
download | system-config-printer-e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e.tar system-config-printer-e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e.tar.gz system-config-printer-e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e.tar.bz2 system-config-printer-e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e.tar.xz system-config-printer-e3051324f1d7c1c62438df4a0febd3848f875b1e.zip |
updated Turkish translation
-rw-r--r-- | po/tr.po | 42 |
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
@@ -1,24 +1,23 @@ # Mandriva custom po file for system-config-printer. # Copyright (C) 2008 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2008. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.0.7\n" +"Project-Id-Version: system-config-printer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-05 15:45+0300\n" -"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" -"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" msgid "The required driver package is missing, try again?" -msgstr "Gerekli sürücü paketi kayıp, yeniden denensin mi?" +msgstr "Gerekli sürücü paketi eksik, yeniden denensin mi?" msgid "Installing Printing System.." msgstr "Yazdırma Sistemi kuruluyor..." @@ -30,46 +29,46 @@ msgid "Installing printer" msgstr "Yazıcı kuruluyor" msgid "Installing `%s'. Please wait..." -msgstr "`%s' kuruluyor. Lütfen bekleyin" +msgstr "'%s' kuruluyor. Lütfen bekleyin..." msgid "Printer disabled" -msgstr "Yazıcı devre dışı" +msgstr "Yazıcı devredışı" msgid "The printer `%s' is disabled" -msgstr "`%s' yazıcısı devre dışı" +msgstr "'%s' yazıcısı devredışı" msgid "Installation failed" -msgstr "Kurulum başarısız" +msgstr "Kurulum başarısız oldu" msgid "The printing system installation has failed" -msgstr "Yazdırma sistemi kurulum işlemi başarısız oldu" +msgstr "Yazdırma sistemi kurulumu başarısız oldu." msgid "Printing system failed" -msgstr "Yazdırma sistemi başarısız oldu." +msgstr "Yazdırma sistemi başarısız oldu" msgid "It was not possible to start the printing system" msgstr "Yazdırma sistemini başlatmak mümkün değil" msgid "Firmware Required" -msgstr "Donanım yazılımı gerekli" +msgstr "Donanım Yazılımı Gerekiyor" msgid "The printer `%s' requires firmware" -msgstr "`%s' için donanım yazılımı gerekli" +msgstr "'%s' yazıcısı donanım yazılımına gereksinim duyuyor" msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?" -msgstr "`%s' için internetten donanım yazılımı indirmek ister misiniz?" +msgstr "'%s' için gerekli donanım yazılımını internetten indirmek ister misiniz?" msgid "Printer enabled" msgstr "Yazıcı etkinleştirildi" msgid "The printer `%s' is enabled" -msgstr "`%s' yazıcısı etkinleştirildi" +msgstr "'%s' yazıcısı etkinleştirildi" msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver" -msgstr "Doğru sürücü olmadan `%s' yazıcısını kurmak mümkün değil" +msgstr "Doğru sürücü olmadan '%s' kurulamaz" msgid "`%s' requires driver installation" -msgstr "`%s' sürücü kurulumu gerektiriyor" +msgstr "'%s' sürücü kurulumu gerektiriyor" msgid "Printer added" msgstr "Yazıcı eklendi" @@ -79,4 +78,3 @@ msgstr "_Yazıcıları Yönet" msgid "_Refresh" msgstr "_Yenile" - |