summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2010-05-30 11:57:45 +0000
committerCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2010-05-30 11:57:45 +0000
commit7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d (patch)
treec9ffcf6b3edbc924e654714994c23801bdcfe0ab /po
parent2b8827e7309f56e8b04475687693106a3258a225 (diff)
downloadkde-7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d.tar
kde-7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d.tar.gz
kde-7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d.tar.bz2
kde-7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d.tar.xz
kde-7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d.zip
Updated Romanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ro.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3959736..2cb63d7 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation_ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-29 00:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 13:57+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid ""
"With this option enabled, the text of an icon will have the fadding effect "
"on the first line."
msgstr ""
-"Cu această opțiune activată, textul unei iconițe va avea un efect de "
+"Cu această opțiune activată, textul unei pictograme va avea un efect de "
"estompare pe prima linie."
msgid "First line fading: "
@@ -525,7 +525,8 @@ msgid "Frame width:"
msgstr "Lățime cadru:"
msgid "Use this icon to increase the width of the icon frame."
-msgstr "Utilizați această iconiță pentru a mări lățimea cadrului iconiței."
+msgstr ""
+"Utilizați această pictogramă pentru a mări lățimea cadrului pictogramei."
msgid "First line eliding"
msgstr "Omiterea primei linii"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Adnotează resursa"
msgctxt "@title:window subtitle to previous message"
msgid "with optional icon and description"
-msgstr "cu iconiță opțională și descriere"
+msgstr "cu pictogramă opțională și descriere"
msgctxt "@title:window"
msgid "Create New %1"