From 7cbfeceaba3689b958e377ded6404f4120e2fc1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catalin Florin Russen Date: Sun, 30 May 2010 11:57:45 +0000 Subject: Updated Romanian translation --- po/ro.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 3959736..2cb63d7 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mandriva-kde-translation_ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-29 00:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 13:57+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "" "With this option enabled, the text of an icon will have the fadding effect " "on the first line." msgstr "" -"Cu această opțiune activată, textul unei iconițe va avea un efect de " +"Cu această opțiune activată, textul unei pictograme va avea un efect de " "estompare pe prima linie." msgid "First line fading: " @@ -525,7 +525,8 @@ msgid "Frame width:" msgstr "Lățime cadru:" msgid "Use this icon to increase the width of the icon frame." -msgstr "Utilizați această iconiță pentru a mări lățimea cadrului iconiței." +msgstr "" +"Utilizați această pictogramă pentru a mări lățimea cadrului pictogramei." msgid "First line eliding" msgstr "Omiterea primei linii" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Adnotează resursa" msgctxt "@title:window subtitle to previous message" msgid "with optional icon and description" -msgstr "cu iconiță opțională și descriere" +msgstr "cu pictogramă opțională și descriere" msgctxt "@title:window" msgid "Create New %1" -- cgit v1.2.1