summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-19 17:19:37 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-07-19 17:19:37 +0300
commit646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2 (patch)
treea15dac4bc0fc93debb37216f77521697f86f2c99 /po
parente2451cdc3a2e47a8271d3882a0de497dbf0e2760 (diff)
downloadkde-646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2.tar
kde-646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2.tar.gz
kde-646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2.tar.bz2
kde-646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2.tar.xz
kde-646ac9863662b136326c431f47e8847d36094ac2.zip
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/he.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index cd03093..2986f54 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,15 +3,15 @@
#
# Translators:
# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2008
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-12 18:26+0000\n"
-"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
msgstr ""
msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
-msgstr "כעת ביצירת גיבוי בתוך <filename>%1</filename>..."
+msgstr "נוצר גיבוי בתוך <filename>%1</filename>..."
msgid "Failed to create backup (%1)."
msgstr ""
@@ -118,13 +118,13 @@ msgid "Failed to import database dump."
msgstr ""
msgid "Removing backup data."
-msgstr "כעת בהסרת נתוני הגיבוי."
+msgstr "נתוני הגיבוי בהליכי הסרה."
msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
msgstr ""
msgid "Removing temp data."
-msgstr "כעת בהסרת הנתונים הזמניים."
+msgstr "הנתונים הזמניים בהליכי הסרה."
msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
msgstr ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Unknown network status"
msgstr "מצב הרשת לא ידוע"
msgid "Looking for CPU information..."
-msgstr "כעת בחיפוש אחר מידע על המעבד..."
+msgstr "מתבצע חיפוש אחר מידע על המעבד..."
msgid "My Computer"
msgstr "המחשב שלי"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Folders, Harddisks, Removable Devices, System Information and more..."
msgstr ""
msgid "Looking for disk information..."
-msgstr "כעת בחיפוש אחר מידע על הכונן..."
+msgstr "מתבצע חיפוש אחר מידע על הכונן..."
msgid "Disk Information"
msgstr "מידע על הכונן"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "AC plugged:"
msgstr ""
msgid "Getting OS information...."
-msgstr "כעת בקבלת פרטי המערכת..."
+msgstr "פרטי המערכת מתקבלים..."
msgid "Common Folders"
msgstr "תיקיות נפוצות"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Network Folders"
msgstr "תיקיות רשת"
msgid "Looking up network status..."
-msgstr "כעת בבדיקת מצב הרשת..."
+msgstr "מצב הרשת נבדק..."
msgid "Network Status"
msgstr "מצב הרשת"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid "Temperature:"
msgstr "טמפרטורה:"
msgid "Looking for memory information..."
-msgstr "כעת בבדיקת מצב הזיכרון..."
+msgstr "מצב הזיכרון נבדק..."
msgid "Memory Information"
msgstr "מידע על הזיכרון"