diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-06-21 20:16:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-06-21 20:16:20 +0300 |
commit | f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124 (patch) | |
tree | 8ff142d1590bfebf81657e264f2fcfc5e5bac28d | |
parent | c29f2f6327c471b9beae6a32b9c6e09dc6d86294 (diff) | |
download | kde-f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124.tar kde-f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124.tar.gz kde-f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124.tar.bz2 kde-f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124.tar.xz kde-f9417fdc2d1585958726543bcb807f5eb2959124.zip |
Update Galician translation from Tx
-rw-r--r-- | po/gl.po | 70 |
1 files changed, 22 insertions, 48 deletions
@@ -1,23 +1,22 @@ -# translation of mageia-kde-translation to Galician -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# -# Proxecto Trasno http://trasno.net -# -# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2008. -# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009. +# Translators: +# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009 +# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mageia-kde-translation-gl\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-24 18:50+0200\n" -"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n" -"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -156,7 +155,8 @@ msgid "" "MiB free)." msgstr "" -# ################### Kio SysInfo translation ################################## +# ################### Kio SysInfo translation +# ################################## msgid "KSysInfo" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Model:" msgstr "" msgid "Driver:" -msgstr "" +msgstr "Driver:" msgid "Looking for battery and AC information..." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "%1 (+ %2 Caches)" msgstr "" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" msgid "Filesystem" msgstr "" @@ -342,17 +342,17 @@ msgstr "" #: sysinfo.cpp:613 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Descoñecido" msgctxt "Unknown operating system version" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Descoñecido" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "si" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "no" #, kde-format msgid "%1%" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" msgctxt "battery charge state" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Descoñecido" msgctxt "KFile System Bookmarks" msgid "Music" @@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt "" "@action Label for a submenu containing a set of actions to create new " "resources." msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" msgctxt "@title menu title" msgid "Annotate %1" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) msgctxt "@label Resource name" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" msgctxt "" "@title:menu title above a set of resources that can be marked as related to " @@ -544,29 +544,3 @@ msgstr "" msgid "Relate to '%1 (%2)'" msgstr "" - -#~ msgid "Start KRandR when KDE starts" -#~ msgstr "Iniciar KRandR ó arrincar KDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Start KMix when KDE starts" -#~ msgstr "Iniciar KRandR ó arrincar KDE" - -#~ msgid "&Enable specific display power management" -#~ msgstr "&Activar xestión de enerxía específica para a pantalla" - -#~ msgid "Switch to Default KDE Button" -#~ msgstr "Cambiar ó Botón Predeterminado de KDE" - -#~ msgid "Switch to Mageia Button" -#~ msgstr "Cambiar ó Botón de Mageia" - -#~ msgid "" -#~ "<h1>Mageia KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to " -#~ "customize kde without touching main KDE configuration.Profiles are " -#~ "identified by a file called \"mdvprofile\" in their root trees" -#~ msgstr "" -#~ "<h1>Selector de Perfil para o KDE de Mageia</h1>Selecciona perfís " -#~ "específicos para personalizar KDe sen tocar a configuración principal de " -#~ "KDE. Os perfís identifícanse por un ficheiro chamado \"mdvprofile\" nas " -#~ "árbores raíz" |