diff options
author | hunter688 <hunter688@fedoraproject.org> | 2009-07-08 09:09:09 +0000 |
---|---|---|
committer | transifex user <transifex@app1.fedora.phx.redhat.com> | 2009-07-08 09:09:09 +0000 |
commit | 235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917 (patch) | |
tree | 23a5c57ebeffa83aea3dfb1976c2688c101dd912 | |
parent | 3831984c8f379000a851fa2a949a4eb7fdd21b2b (diff) | |
download | initscripts-235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917.tar initscripts-235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917.tar.gz initscripts-235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917.tar.bz2 initscripts-235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917.tar.xz initscripts-235d32d7a5da6c9aa264f5484c9e975a95bdc917.zip |
Sending translation for Czech
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 |
1 files changed, 9 insertions, 16 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2001-02-05 22:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-28 17:45+0100\n" -"Last-Translator: Dusan Hokuv <dusan@mirc.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-08 11:07+0100\n" +"Last-Translator: Dušan Hokův <dusan@mirc.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3933,9 +3933,8 @@ msgid "Starting $SERVICE: " msgstr "Spouštím $SERVICE : " #: /etc/rc.d/init.d/zfs-fuse:88 -#, fuzzy msgid "Mounting zfs partitions: " -msgstr "Aktivuji lokální odkládací oddíly (swap): " +msgstr "Aktivuji zfs oddíly: " #: /etc/rc.d/init.d/network:143 #: /etc/rc.d/init.d/network:155 @@ -4121,9 +4120,8 @@ msgid "Generating SSH1 RSA host key: " msgstr "Generuji RSA klíč počítače pro SSH1: " #: /etc/rc.d/init.d/cherokee:35 -#, fuzzy msgid "$NAME: already running" -msgstr "$BASENAME je již spuštěn." +msgstr "$NAME: již běží" #: /etc/rc.d/init.d/ocspd:75 msgid "Reloading CRLs: " @@ -4382,9 +4380,8 @@ msgid "Given IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gate msgstr "Zadaná implicitní brána IPv6 '$address' je místní pro síť, ale není určen rozsah ani zařízení brány" #: /etc/rc.d/init.d/cobblerd:66 -#, fuzzy msgid "Stopping cobbler daemon: " -msgstr "Ukončuji xenconsoled démona: " +msgstr "Ukončuji cobbler démona: " #: /etc/rc.d/init.d/lirc:89 msgid "Stopping infrared remote control daemon ($prog): " @@ -4571,9 +4568,8 @@ msgid "Turning on allow_ypbind SELinux boolean" msgstr "Aktivace SELinux proměnné allow_ypbind" #: /etc/rc.d/init.d/monotone:101 -#, fuzzy msgid "Starting monotone server: " -msgstr "Spouštím Wesnoth game server: " +msgstr "Spouštím monotone server: " #: /etc/rc.d/init.d/asterisk:80 msgid "Starting asterisk: " @@ -4584,9 +4580,8 @@ msgid "Starting acpi daemon: " msgstr "Spouštím acpi démona: " #: /etc/rc.d/init.d/cobblerd:52 -#, fuzzy msgid "Starting cobbler daemon: " -msgstr "Spouštím xenconsoled démona: " +msgstr "Spouštím cobbler démona: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:43 msgid "Mounting SMB filesystems: " @@ -4628,14 +4623,12 @@ msgid "Enabling nightly apt update: " msgstr "Aktivuji každonoční aktualizaci apt: " #: /etc/rc.d/init.d/ctdb:148 -#, fuzzy msgid "Shutting down ctdbd service: " -msgstr "Ukončuji služby nsd: " +msgstr "Ukončuji službu ctdbd: " #: /etc/rc.d/init.d/cgred:115 -#, fuzzy msgid "Reloading rules configuration..." -msgstr "Znovu zavádím nastavení: " +msgstr "Znovu zavádím konfigurační pravidla... " #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:93 msgid "reloading sm-client: " |