diff options
| author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2026-01-04 10:25:34 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2026-01-04 10:25:34 +0200 |
| commit | 0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13 (patch) | |
| tree | 917a5ce818035ac26610592b7cfe33fd054c7f5e /perl-install/install/help/po | |
| parent | 4e8dc8de0a1d0db435f5e3ee0dacc7f7a0de6827 (diff) | |
| download | drakx-0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13.tar drakx-0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13.tar.gz drakx-0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13.tar.bz2 drakx-0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13.tar.xz drakx-0a0f7256e9b1d6e59de242f73bb1b4386c956b13.zip | |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/install/help/po')
| -rw-r--r-- | perl-install/install/help/po/de.po | 214 |
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/de.po b/perl-install/install/help/po/de.po index cccce7edf..f7f119c4f 100644 --- a/perl-install/install/help/po/de.po +++ b/perl-install/install/help/po/de.po @@ -596,6 +596,69 @@ msgid "" "want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n" "not successful in getting the display configured." msgstr "" +"X (für X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n" +"GNU/Linux, worauf all die grafischen Umgebungen (KDE, GNOME, AfterStep\n" +"WindowMaker, usw.)\n" +"welche von Mageia angeboten werden, verbunden sind.\n" +"\n" +"\n" +"Sie erhalten eine Liste an verschiendenen, änderbaren Parameter, um die\n" +"Grafikausgabe an Ihr System optimiert, anpassen können:\n" +"\n" +"Grafikkarte\n" +"\n" +" Das Installationsprogramm, DrakX, erkennt normalerweise automatisch\n" +"Ihre Grafikkarte und richtet sie\n" +"entsprechend ein. Sollte die Auswahl nicht stimmen, können Sie in der hier\n" +"aufgeführten Liste Ihre verwendete Grafikkarte auswählen.\n" +"\n" +" Falls für Ihre Karte verschiedene Server zur Verfügung stehen, etwa mit\n" +"und ohne 3D-Beschleunigung, werden Sie gebeten, den zu wählen,\n" +"der Ihren Bedürfnissen am besten entspricht.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Monitor\n" +"\n" +" Das Installationsprogramm, DrakX, erkennt normalerweise automatisch Ihren " +"verwendeten Monitor. Sollten dabei\n" +"Sollte die Auswahl nicht stimmen, können Sie in der hier aufgeführten Liste " +"Ihr Modell auswählen.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Auflösung\n" +"\n" +" Sie können hier Auflösung und Farbtiefe für Ihre Hardware wählen.\n" +"Entscheiden Sie sich, welche Variante Ihren Wünschen am ehesten entspricht\n" +"(Sie können diese Angaben natürlich nach der Installation noch ändern).\n" +"Anhand eines abgebildeten Testbild können Sie sich einen \n" +"sofortigen Eindruck bilden.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" Je nach Hardware kann es sein, dass dieser Eintrag nicht erscheint.\n" +"\n" +" Das System versucht eine Testbild mit denen von Ihnen gewünschten\n" +"Auflösung zu öffnen. Falls Sie während des Tests einen Dialog sehen, in\n" +"dem Sie gefragt werden, ob sie die getroffenen Einstellungen behalten\n" +"wollen, antworten Sie mit „%s“, damit DrakX mit dem nächsten\n" +"Installationsschritt fortfährt. Sollten Sie die Nachricht nicht sehen,\n" +"bedeutet das, dass eine oder mehrere getroffene Einstellungen nicht korrekt\n" +"sind. Nach 12 Sekunden sollten Sie wieder das Installationsmenü sehen. Sie\n" +"können nun die Einstellungen ändern, bis Sie das Testbild sehen.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Optionen\n" +"\n" +" Sie können hier Auswählen, ob bei Betriebssystemstart direkt auf die " +"grafische Umgebung gewechselt werden soll. \n" +"Durch Betätigen der Schaltfläche „%s“ wird in eine reine\n" +"Textumgebung gestartet. Das ist sinnvoll für Server oder wenn Sie bei dem\n" +"Versuch die grafische Umgebung zu konfigurieren erfolglos waren." #: ../help.pm:291 #, c-format @@ -726,6 +789,74 @@ msgid "" "experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." msgstr "" +"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer Festplatte Ihr Mageia\n" +"System installiert werden soll. Sofern Ihre Festplatte leer ist oder ein\n" +"Betriebssystem alles belegt, muss die Festplatte neu partitioniert werden.\n" +"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Festplatte darin, den lokalen\n" +"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mageia darauf installiert\n" +"werden kann.\n" +"\n" +"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist und auch zu Datenverlusten\n" +"führen kann, haben manche unerfahrenen Benutzer Hemmungen, diesen Schritt\n" +"auszuführen. Glücklicherweise enthält DrakX einen Assistenten, der den\n" +"Prozess sehr vereinfacht. Lesen Sie dennoch vor Beginn die restlichen " +"Passagen \n" +"und lassen Sie sich Zeit mit der Entscheidung.\n" +"\n" +"Abhängig vom aktuellen Zustand Ihrer Festplatte werden Ihnen verschiedene\n" +"Möglichkeiten angeboten:\n" +"\n" +" * „%s“: Dies führt einfach dazu, dass Ihre leere(n) Festplatte(n)\n" +"automatisch partitioniert werden; Sie müssen sich also um nichts weiter\n" +"kümmern.\n" +"\n" +" * „%s“: Der Assistent hat eine oder mehrere bestehende Linux-Partitionen\n" +"auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese Schaltfläche, falls Sie sie\n" +"behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die Einhängepunkte der " +"Partitionen\n" +"anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die Einhängpunkte der gefundenen\n" +"Distribution, normalerweise ist es nicht nötig diese zu ändern.\n" +"\n" +" * „%s“: Falls der gesamte Festplattenplatz für Microsoft Windows™\n" +"verwendet wird, müssen Sie für GNU/Linux Platz schaffen. Um dies zu\n" +"erreichen, können Sie entweder Ihre Microsoft Windows™ Partition(en)\n" +"samt Daten löschen (siehe ``Komplette Platte löschen``) oder Ihre Microsoft\n" +"Windows NTFS oder FAT Partition verkleinern. Letzteres geht ohne\n" +"Datenverlust, vorausgesetzt Sie haben ihre Windows Partition(en) vorher\n" +"defragmentiert. Dennoch sollten Sie vor diesem Schritt eine Sicherungskopie\n" +"Ihrer Daten auf einem anderem Medium als der zu verändernden Festplatte\n" +"vornehmen. Sie sollten diese Variante wählen, falls Sie beide\n" +"Betriebssysteme (Microsoft Windows und Mageia) nebeneinander nutzen\n" +"wollen.\n" +"\n" +" Bevor Sie sich für diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n" +"betont das dies bedeutet, das Ihre Microsoft Windows Partition kleiner ist,\n" +"als zuvor. Sie haben weniger freien Speicherplatz unter Microsoft Windows,\n" +"um Ihre Daten abzuspeichern oder neue Software zu installieren.\n" +"\n" +" * „%s“: Falls Sie alle Daten und Partitionen Ihrer Festplatte löschen " +"möchten\n" +"und sie durch Ihr neues Mageia System ersetzen wollen, wählen Sie diese \n" +"Schaltfläche. Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig gemacht " +"werden kann.\n" +"\n" +" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n" +"gelöscht. !!\n" +"\n" +" * „%s“: Diese Option erscheint, wenn der gesamte Platz von Microsoft\n" +"Windows eingenommen wird. Bei der Auswahl der Option wird einfach der\n" +"gesamte Inhalt der Platte gelöscht und neu partitioniert.\n" +"\n" +" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n" +"gelöscht. !!\n" +"\n" +" * „%s“: Wenn Sie Ihre Festplatte selbst von Hand partitionieren wollen,\n" +"dann können Sie diese Option wählen. Seien Sie bitte sehr sorgfältig, wenn\n" +"Sie diese Lösung wählen, da Sie zwar alle möglichen Einstellungen\n" +"vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren können. Diese\n" +"Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu erfahren, wie\n" +"Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel ``Ihre\n" +"Partitionen verwalten'' im ``Starter Handbuch''." #: ../help.pm:377 #, c-format @@ -1028,6 +1159,89 @@ msgid "" "To get information about the different filesystem types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" msgstr "" +"An diesem Punkt müssen Sie auswählen welche Partition(en) für die " +"Installation\n" +"des Mageia Systems verwendet werden sollen. Falls Partitionen bereits " +"festgelegt\n" +"wurden, entweder durch eine vorherige Installation eines GNU/Linux oder " +"durch ein\n" +"anderes Partitionierungswerkzeug, können Sie diese verwenden. Ansonsten " +"müssen\n" +"die Partitionen festgelegt werden.\n" +"\n" +"Um Partitionen zu erstellen müssen Sie zu erst eine Festplatte auswählen. " +"Sie können\n" +"das Laufwerk für die Partitionierung durch klicken auf ``hda'' für das " +"erste\n" +"IDE Laufwerk, ``hdb'' für das zweite, ``sda'' für das erste SCSI Laufwerk " +"und so weiter,\n" +"auswählen.\n" +"\n" +"Um die ausgewählte Festplatte zu partitionieren können Sie folgende \n" +"Auswahlmöglichkeiten verwenden:\n" +"\n" +" * \"%s\": Diese Auswahl löscht alle Partitionen der ausgewählten " +"Festplatte\n" +"\n" +" * \"%s\": Diese Auswahl ermöglicht Ihnen automatisch eine ext4 und swap " +"Partition \n" +"auf dem freien Speicherplatz der Festplatte zu erstellen\n" +"\n" +" * \"%s\": Bietet Ihnen Zugriff auf zusätzliche Möglichkeiten\n" +"\n" +" * \"%s\": Speichert die Partitionstabelle auf ein Diskettenlaufwerk. " +"Nützlich um\n" +"die Partitionstabelle, falls nötig, wieder herzustellen. Es wird empfohlen " +"diesen\n" +"Schritt durchzuführen.\n" +"\n" +"* \"%s\": Erlaubt Ihnen die zuvor gespeicherte Partitionstabelle von einem " +"Floppy-Laufwerk wiederherzustellen\n" +"\n" +"* \"%s\": Falls Ihre Paritiontabelle beschädigt ist können Sie versuchen " +"diese mit der Auswahl wieder herzustellen.\n" +"Bitte seien Sie vorsichtig und beachten Sie, dass dies nicht immer " +"funktioniert.\n" +"\n" +"* \"%s\": Verwirft alle Änderungen und lädt die Partitionstabelle, welche " +"aktuell auf der Festplatte ist, neu.\n" +"\n" +"* \"%s\": Abwählen dieser Auswahl wird die Anwender dazu anhalten " +"entfernbare Medien, wie zum Beispiel Disketten und\n" +"CD-ROMs, manuell einzubinden bzw. auszuhängen.\n" +"\n" +"* \"%s\": Verwenden Sie diese Auswahl, wenn Sie wünschen, dass ein Assistent " +"Sie durch die Partitionierung der Festplatte führt.\n" +"Dies wird empfohlen, wenn Sie sich mit der Partitionierung nicht so gut " +"auskennen.\n" +"\n" +"* \"%s\": Verwenden Sie diese Auswahl, wenn Sie Ihre Änderungen rückgängig " +"möchten.\n" +"\n" +" * \"%s\": Ermöglicht zusätzliche Aktionen bei der Partitionierung (Typ, " +"Optionen, Format) und bietet weitere Informationen über die Festplatte.\n" +"\n" +" * \"%s\": Sobald Sie die Parititonierung abgeschlossen haben wird dies Ihre " +"Einstellungen auf die Festplatte speichern.\n" +"\n" +"Wenn Sie die Größe der Partition festlegen können Sie dies auch mit den " +"Pfeiltasten auf der Tastatur feinabstimmen. \n" +"\n" +"Hinweis: Sie können jede Auswahl mit der Tastatur erreichen. Navigieren Sie " +"hierzu durch\n" +"die Partitionen mit der [Tab] und den [Hoch/Runter] Pfeiltasten.\n" +"\n" +"Sobald eine Partition ausgewählt wurde können Sie folgendes verwenden:\n" +"\n" +"* STRG-c um eine neue Partition zu erstellen (wenn eine leere Partition " +"ausgewählt wurde)\n" +"\n" +"* Ctrl-d um eine Partition zu löschen\n" +"\n" +"* Ctrl-m um den Einhängepunkt einzustellen\n" +"\n" +"Um Informationen über die verschiedene verfügbare Dateisysteme zu erhalten\n" +"lesen Sie bitte das ext2FS Kapitel im ``Referenzhandbuch''.\n" #: ../help.pm:526 #, c-format |
