summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2024-02-07 08:43:36 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2024-02-07 08:43:36 +0200
commitedeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83 (patch)
tree5b8bbec21010a5d374586239aa217ac7e1d0cc59
parent6717526085fe8c91833d2b11bf6c78e00195a1b2 (diff)
downloaddrakx-edeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83.tar
drakx-edeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83.tar.gz
drakx-edeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83.tar.bz2
drakx-edeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83.tar.xz
drakx-edeb84c428678cdc1a085ab8ae365b2f1875ec83.zip
Update Brazilian Portuguese translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index a659a9912..5d4085dc0 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2013
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2013-2018
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2013
-# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2019
+# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2019,2024
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2013
# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003
# Sergio Rafael Lemke (bedi) <sergio@mandriva.com.br>, 2009-2010
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 13:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:34+0000\n"
-"Last-Translator: Gilberto F. da Silva, 2022-2023\n"
+"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2019,2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/"
"mageia/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Instalar ou atualizar o rEFInd na partição do sistema EFI"
msgid "Install in /EFI/BOOT (removable device or workaround for some BIOSs)"
msgstr ""
"Instale em /efi/boot (dispositivo removível ou solução alternativa para "
-"alguMAS BIOS)"
+"algumas BIOS)"
#: any.pm:537
#, c-format
@@ -2784,8 +2784,8 @@ msgid ""
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
-"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
-"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program "
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
@@ -3393,9 +3393,9 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pavucontrol"
-"\" (generic) will launch graphical applications to allow you to view your "
-"sound devices and adjust volume levels\n"
+"- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and "
+"\"pavucontrol\" (generic) will launch graphical applications to allow you to "
+"view your sound devices and adjust volume levels\n"
"\n"
"\n"
"- \"ps aux | grep pulseaudio\" will check that PulseAudio is running.\n"
@@ -3449,9 +3449,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"- \"Kmix\" (KDE) , \"gnome-control-center sound\" (GNOME) e \"pavucontrol"
-"\" (genérico) vai lançar aplicações gráficas para que você possa ver os seus "
-"dispositivos de som e ajustar os níveis de volume\n"
+"- \"Kmix\" (KDE) , \"gnome-control-center sound\" (GNOME) e "
+"\"pavucontrol\" (genérico) vai lançar aplicações gráficas para que você "
+"possa ver os seus dispositivos de som e ajustar os níveis de volume\n"
"\n"
"\n"
"- \"ps aux | grep pulseaudio\" irá verificar que PulseAudio está "