aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ca/software.html
blob: 72d608ecc24356f48ec9e7173421670fd17d1be9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
<html>
   <head>
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
   
      <title>Programari</title>
      <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
      <link rel="home" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
      <link rel="up" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
      <link rel="prev" href="diskPartitioning.html" title="Particions">
      <link rel="next" href="addUser.html" title="Gesti&oacute; d'usuaris"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
         <!--
      body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
      table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
    --></style></head>
   <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
      <div lang="ca" class="section" title="Programari">
         <div class="titlepage">
            <div>
               <div>
                  <h2 class="title"><a name="software"></a>Programari
                  </h2>
               </div>
            </div>
         </div>
           
         
           
         
         
           
         <div class="section" title="Selecci&oacute; de mitjans">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h3 class="title"><a name="d5e730"></a>Selecci&oacute; de mitjans
                     </h3>
                  </div>
               </div>
            </div>
                
            
                
            <div lang="ca" class="section" title="Mitjans d'instal&middot;laci&oacute; suplementaris">
               <div class="titlepage">
                  <div>
                     <div>
                        <h4 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Mitjans d'instal&middot;laci&oacute; suplementaris
                        </h4>
                     </div>
                  </div>
               </div>
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               <p>Aquesta pantalla us mostra la llista de repositoris ja reconeguts. Podeu
                  afegir altres fonts per als paquets, com ara un disc &ograve;ptic o una font
                  remota. La selecci&oacute; de la font determina quins paquets estaran disponibles
                  durant els passos posteriors.
               </p>
               
                 
               <p>Per a un origen en xarxa cal seguir dos passos:</p>
               
                 
               <div class="orderedlist">
                  <ol class="orderedlist" type="1">
                     <li class="listitem">
                              
                        <p>Escollir i activar la xarxa, si no ja est&agrave; activa.</p>
                            
                     </li>
                     <li class="listitem">
                              
                        <p>Seleccionar una r&egrave;plica o especificar un URL (molt primera entrada). En
                           seleccionar una r&egrave;plica, teniu acc&eacute;s a la selecci&oacute; de tots els repositoris
                           gestionats per Mageia, com el <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>, el
                           <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span>repositories i el
                           <span class="emphasis"><em>Updates</em></span>. Amb l'URL, podeu designar un repositori
                           espec&iacute;fic o la vostra pr&ograve;pia instal&middot;laci&oacute; NFS.
                        </p>
                            
                     </li>
                  </ol>
               </div>
               
                 
               <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
                  <table border="0" summary="Note">
                     <tr>
                        <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
                        <th align="left"></th>
                     </tr>
                     <tr>
                        <td align="left" valign="top">
                               
                           <p>Si esteu actualitzant una instal&middot;laci&oacute; de 64 bits que pot contenir alguns
                              paquets de 32 bits, es recomana usar aquesta pantalla per afegir una r&egrave;plica
                              en l&iacute;nia seleccionant un dels protocols de la Xarxa aqu&iacute;. L'ISO de DVD de 64
                              bits nom&eacute;s cont&eacute; paquets de 64 bits i <span class="emphasis"><em>noarch</em></span>, no podr&agrave;
                              actualitzar els paquets de 32 bits. No obstant aix&ograve;, despr&eacute;s d'afegir una
                              r&egrave;plica en l&iacute;nia, l'instal&middot;lador trobar&agrave; els paquets de 32 bits necessaris.
                           </p>
                             
                        </td>
                     </tr>
                  </table>
               </div>
               
            </div>
            
                
            <div lang="ca" class="section" title="Mitjans disponibles">
               <div class="titlepage">
                  <div>
                     <div>
                        <h4 class="title"><a name="media_selection"></a>Mitjans disponibles
                        </h4>
                     </div>
                  </div>
               </div>
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               
                 
               <p>Aqu&iacute; teniu una llista de tots els dip&ograve;sits disponibles. No tots els dip&ograve;sits
                  estan disponibles, depenent del mitj&agrave; que feu servir per a la
                  instal&middot;laci&oacute;. La selecci&oacute; dels dip&ograve;sits determina quins paquets es
                  proposaran per a seleccionar durant els seg&uuml;ents passos.
               </p>
               
                 
               <div class="itemizedlist">
                  <ul class="itemizedlist">
                     <li class="listitem">
                              
                        <p>No es pot inhabilitar el dip&ograve;sit <span class="emphasis"><em>core</em></span>, ja que cont&eacute; la
                           base de la instal&middot;laci&oacute;.
                        </p>
                            
                     </li>
                     <li class="listitem">
                              
                        <p>El repositori <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span> inclou paquets que s&oacute;n gratu&iuml;ts,
                           &eacute;s a dir, Mageia pot redistribuir-los, per&ograve; contenen programari de codi
                           tancat (d'aqu&iacute; el nom - Nonfree). Per exemple, aquest repositori inclou
                           controladors propietaris de targetes gr&agrave;fiques nVidia i AMD, microprogramari
                           per a diverses targetes WiFi, etc.
                        </p>
                            
                     </li>
                     <li class="listitem">
                              
                        <p>El repositori <span class="emphasis"><em>Tainted</em></span> inclou paquets alliberats sota
                           una llic&egrave;ncia lliure. Els criteris principals per col&middot;locar paquets en
                           aquest repositori &eacute;s que poden violar les patents i les lleis de copyright
                           en alguns pa&iuml;sos, per exemple, c&ograve;decs multim&egrave;dia necessaris per reproduir
                           diversos fitxers d'&agrave;udio/v&iacute;deo; paquets necessaris per reproduir DVD de
                           v&iacute;deo comercial, etc.
                        </p>
                            
                     </li>
                  </ul>
               </div>
               
            </div>
              
         </div>
         
           
         <div lang="ca" class="section" title="Selecci&oacute; de l'escriptori">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h3 class="title"><a name="chooseDesktop"></a>Selecci&oacute; de l'escriptori
                     </h3>
                  </div>
               </div>
            </div>
              
            
              
            
              
            
              
            
            
            
              
            
              
            
              
            <p>Algunes opcions fetes aqu&iacute; obriran altres pantalles amb opcions
               relacionades.
            </p>
            
              
            <p>Despr&eacute;s dels passos de selecci&oacute;, veureu una presentaci&oacute; de diapositives
               durant la instal&middot;laci&oacute; dels paquets requerits. La presentaci&oacute; de
               diapositives es pot desactivar prement el bot&oacute; <span class="emphasis"><em>Detalls</em></span>.
            </p>
            
              
            
              
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist">
                  <li class="listitem">
                           
                     <p>Trieu si preferiu usar l'entorn d'escriptori KDE Plasma o GNOME. Tots dos
                        venen amb un conjunt complet d'aplicacions i eines &uacute;tils.
                     </p>
                         
                  </li>
                  <li class="listitem">
                           
                     <p>Seleccioneu <span class="emphasis"><em>Personalitzat</em></span> si no voleu usar cap
                        d'aquestes opcions (o, de fet, usar totes dues) o si voleu modificar les
                        opcions de programari predeterminades per a aquests entorns
                        d'escriptori. L'escriptori LXDE, per exemple, &eacute;s m&eacute;s lleuger que els dos
                        anteriors, amb menys caramels d'ull i amb menys paquets instal&middot;lats per
                        defecte.
                     </p>
                         
                  </li>
               </ul>
            </div>
            
         </div>
         
           
         <div lang="ca" class="section" title="Selecci&oacute; de grups de paquets">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h3 class="title"><a name="choosePackageGroups"></a>Selecci&oacute; de grups de paquets
                     </h3>
                  </div>
               </div>
            </div>
              
            
              
            
              
            
              
            
              
            <p>Els paquets s'organitzen en grups comuns, per fer que triar el que
               necessiteu al vostre sistema sigui molt m&eacute;s f&agrave;cil. Els grups s&oacute;n bastant
               autoexplicatius, per&ograve; hi ha m&eacute;s informaci&oacute; sobre el contingut de cadascun en
               els consells d'eina que es fan visibles a mesura que el ratol&iacute; es passa per
               sobre d'ells.
            </p>
            
              
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist">
                  <li class="listitem">
                           
                     <p><span class="bold"><strong>Estaci&oacute; de treball</strong></span></p>
                         
                  </li>
                  <li class="listitem">
                           
                     <p><span class="bold"><strong>Servidor</strong></span></p>
                         
                  </li>
                  <li class="listitem">
                           
                     <p><span class="bold"><strong>Entorn gr&agrave;fic</strong></span></p>
                         
                  </li>
                  <li class="listitem">
                           
                     <p><span class="bold"><strong>Selecci&oacute; individual de paquets</strong></span>: podeu usar
                        aquesta opci&oacute; per afegir o eliminar manualment paquets
                     </p>
                         
                  </li>
               </ul>
            </div>
            
              
            <p>Vegeu <a class="xref" href="software.html#minimal-install" title="Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima">Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima</a> per obtenir instruccions sobre com
               fer una instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima (sense o amb X i IceWM).
            </p>
            
         </div>
         
           
         <div lang="ca" class="section" title="Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h3 class="title"><a name="minimal-install"></a>Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima
                     </h3>
                  </div>
               </div>
            </div>
              
            
            
            
            
            
            
              
            
              
            
              
            
              
            
              
            
              
            <p>La instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima est&agrave; pensada per a aquelles persones amb usos
               espec&iacute;fics per a Mageia, com ara un servidor o una estaci&oacute; de treball
               especialitzada. Probablement usareu aquesta opci&oacute; combinada amb l'opci&oacute;
               <span class="emphasis"><em>Selecci&oacute; individual de paquets</em></span> per afinar la
               instal&middot;laci&oacute;. Vegeu <a class="xref" href="software.html#choosePackagesTree" title="Tria de paquets individuals">Tria l'arbre de paquets</a>.
            </p>
            
              
            <div class="itemizedlist">
               <ul class="itemizedlist">
                  <li class="listitem">
                           
                     <p>Podeu triar una <span class="emphasis"><em>Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima</em></span> desseleccionant-ho
                        tot a la pantalla <span class="emphasis"><em>Selecci&oacute; de grups de paquets</em></span>, vegeu
                        <a class="xref" href="software.html#choosePackageGroups" title="Selecci&oacute; de grups de paquets">Tria els grups de paquets</a>.
                     </p>
                     
                           
                     <p>Si voleu, podeu marcar l'opci&oacute; <span class="emphasis"><em>Selecci&oacute; individual de
                              paquets</em></span> a la mateixa pantalla.
                     </p>
                         
                  </li>
                  <li class="listitem">
                           
                     <p>Si trieu aquest m&egrave;tode d'instal&middot;laci&oacute;, la pantalla corresponent (vegeu la
                        captura de pantalla de sota) us oferir&agrave; alguns extres &uacute;tils per instal&middot;lar,
                        com ara la documentaci&oacute; i <span class="quote">&#8220;<span class="quote">X</span>&#8221;</span>.
                     </p>
                     
                           
                     <p>Si se selecciona l'opci&oacute; <span class="emphasis"><em>Amb X</em></span>, s'inclour&agrave; l'IceWM (un
                        entorn d'escriptori lleuger).
                     </p>
                         
                  </li>
               </ul>
            </div>
            
              
            <p>La documentaci&oacute; b&agrave;sica es proporciona en forma de <span class="quote">&#8220;<span class="quote">man</span>&#8221;</span> i
               <span class="quote">&#8220;<span class="quote">info</span>&#8221;</span> p&agrave;gines. Cont&eacute; les p&agrave;gines man del <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/manpages/man.html" target="_top">Linux Documentation
                  Project</a> i les <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" target="_top">GNU
                  coreutils</a> info pages.
            </p>
            
              
            
         </div>
         
           
         <div lang="ca" class="section" title="Tria de paquets individuals">
            <div class="titlepage">
               <div>
                  <div>
                     <h3 class="title"><a name="choosePackagesTree"></a>Tria de paquets individuals
                     </h3>
                  </div>
               </div>
            </div>
              
            
              
            
              
            
              
            
              
            
              
            <p>Aqu&iacute; podeu afegir o eliminar qualsevol paquet addicional per personalitzar
               la instal&middot;laci&oacute;.
            </p>
            
              
            <p>Despr&eacute;s d'haver fet la vostra elecci&oacute;, podeu fer clic a la icona
               <span class="emphasis"><em>floppy</em></span> a la part inferior de la p&agrave;gina per desar la
               vostra elecci&oacute; de paquets (desar a una clau USB tamb&eacute; funciona). A
               continuaci&oacute;, podeu usar aquest fitxer per instal&middot;lar els mateixos paquets en
               un altre sistema, prement el mateix bot&oacute; durant la instal&middot;laci&oacute; i triant
               carregar-lo.
            </p>
            
         </div>
         
      </div>
   </body>
</html>