diff options
Diffstat (limited to 'ca/selectKeyboard.html')
-rw-r--r-- | ca/selectKeyboard.html | 39 |
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/ca/selectKeyboard.html b/ca/selectKeyboard.html index e4fb0f2..679b02d 100644 --- a/ca/selectKeyboard.html +++ b/ca/selectKeyboard.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> <link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Instal·lació o actualització"> - <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Particions"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="diskPartitioning.html" title="Particions"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -24,13 +24,19 @@ </div> + + + + + + - <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX selecciona el teclat adequat per al vostre idioma. Si no en troba cap, - triarà la disposició de teclat US. + <p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX selecciona el teclat adequat per a la vostra llengua. Si no en troba + cap, triarà la disposició de teclat US. </p> @@ -50,26 +56,25 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Si el vostre teclat no apareix a la llista mostrada, cliqueu a - <span class="guibutton">Més </span> per a obtenir la llista completa, i - seleccioneu-hi el teclat. + <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>If your keyboard isn't in the list shown, click on <span class="emphasis"><em>More</em></span> + to get a fuller list, and select your keyboard there. </p> - <div class="warning" title="Avís" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> + <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avís]" src="warning.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Un cop triat el teclat al diàleg de <span class="guibutton">Més</span>, tornareu al - diàleg original de selecció de teclat, i semblarà que hàgiu triat un dels - teclats que hi apareixen. Podeu ignorar tranquil·lament aquesta anomalia i - continuar la instal·lació: el teclat que val és el que heu triat a la llista - completa. + <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>After choosing a keyboard from the <span class="emphasis"><em>More</em></span> dialogue, + you'll return to the first keyboard choice dialogue and it will seem as + though a keyboard from that screen was chosen. You can safely ignore this + and continue the installation: the keyboard chosen from the full list will + be applied. </p> </td> @@ -80,9 +85,9 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Si trieu un teclat basat en caràcters no llatins, veureu una pantalla - addicional amb un diàleg que us preguntarà com preferiu alternar entre les - disposicions de teclat llatines i no llatines. + <p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>If you choose a keyboard based on non-Latin characters, you will see an + extra dialogue screen asking how you would prefer to switch between the + Latin and non-Latin keyboard layouts </p> </li> |