diff options
Diffstat (limited to 'ca/installer.html')
-rw-r--r-- | ca/installer.html | 470 |
1 files changed, 216 insertions, 254 deletions
diff --git a/ca/installer.html b/ca/installer.html index 0e5fc6f..0f81bc0 100644 --- a/ca/installer.html +++ b/ca/installer.html @@ -6,8 +6,8 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> - <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecció i utilització de les ISOs"> - <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Trieu un idioma per usar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecció i utilització de les ISO"> + <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Trieu la llengua que voleu utilitzar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -37,220 +37,94 @@ - <p>Tant si sou nou en GNU-Linux com si sou un usuari amb experiència, - l'instal·lador de Mageia està dissenyat per a ajudar-vos a fer la - instal·lació o actualització tan fàcil com sigui possible. - </p> - - - <p>La pantalla del menú inicial té diverses opcions, però l'opció - predeterminada engegarà l'instal·lador, que normalment és tot el que cal. - </p> - - - <p>A partir d'aquesta primera pantalla, és possible establir algunes - preferències personals: + <p>Tant si sou nou en GNU-Linux com si sou un usuari amb experiència, + l'instal·lador de Mageia està dissenyat per a ajudar-vos a fer la + instal·lació o actualització tan fàcil com sigui possible. </p> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p>The language (for the installation only, may be different that the chosen - language for the system) by pressing the key F2 (Legacy mode only) - </p> - - - <p></p> - - - - - <p>Utilitzeu les tecles de les fletxes per a seleccionar l'idioma i premeu la - tecla de retorn. - </p> - - - <p>Here is for example, the French welcome screen when using a Live - DVD/CD. Note that the Live DVD/CD menu does not propose: <span class="guilabel">Rescue - System</span>, <span class="guilabel">Memory test</span> and <span class="guilabel">Hardware - Detection Tool</span>. - </p> - - - <p></p> - - - - - <p></p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Change the screen resolution by pressing the F3 key (Legacy mode only).</p> - - - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Add some kernel options by pressing the <span class="bold"><strong>F6</strong></span> - key for the legacy mode or the <span class="bold"><strong>e</strong></span> key for - the UEFI mode. - </p> - - - <p>If the installation fails, then it may be necessary to try again using one - of the extra options. The menu called by F6 displays a new line called - <span class="guilabel">Boot options</span> and propose four entries: - </p> - - - <p>- Per defecte, no altera res en les opcions per defecte.</p> - - - <p>- Paràmetres segurs, es dóna prioritat a les opcions més segures, en - detriment del rendiment. - </p> - - - <p>- Sense ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), no es té en - compte la gestió del consum. - </p> - - - <p>- Sense APIC local (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), sobre - interrupcions de la CPU, seleccioneu aquesta opció si us la demana. - </p> - - - <p>When you select one of these entries, it modifies the default options - displayed in the <span class="guilabel">Boot Options</span> line. - </p> - - - <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>In some Mageia releases, it may happen that the entries selected with the - key F6 does not appear in the <span class="guilabel">Boot Options</span> line, - however, they are really taken into account. - </p> - - </td> - </tr> - </table> + <div class="section" title="Passos de la instal·lació"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e261"></a>Passos de la instal·lació + </h3> </div> - - - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Add more kernel options by pressing the key F1 (Legacy mode only).</p> - - - <p>Pressing F1 opens a new window with more available options. Select one with - the arrow keys and press Enter to have more details or press the Esc key to - go back to the welcome screen. - </p> - - - <p></p> - - - - - <p></p> - - - <p>The detailed view about the option splash. Press Esc or select - <span class="guilabel">Return to Boot Options</span> to go back to the options - list. These options can by added by hand in the <span class="guilabel">Boot - options</span> line. - </p> - - - - - <p></p> - + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>The install process is divided into a number of steps - the status of which + is indicated in a panel to the left of the screen. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Each step has one or more screens, which may also have + <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> sections with extra, less commonly required + options. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Most screens have <span class="emphasis"><em>Help</em></span> buttons for further details + about the particular step. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="caution" title="Atenció" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Atenció]" src="caution.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>If at some point during the install you decide to abort the installation, it + is possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a + partition has been formatted or updates have started to be installed, your + computer is no longer in the same state and rebooting it could very well + leave you with an unusable system. + </p> - <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Amb la tecla F2 l'ajuda es tradueix a l'idioma seleccionat.</p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - </li> - </ul> - </div> - - - <p>For more information about kernel options on legacy and UEFI systems, see: - <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options</a></p> - - - <p>Here is the default welcome screen when using a Wired Network-based - Installation CD (Boot.iso or Boot-Nonfree.iso images): - </p> - - - <p>It does not allow to change the language, the available options are - described in the screen. For more information about using a Wired - Network-based Installation CD, see <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">the Mageia - Wiki</a></p> - - - <div class="warning" title="Avís" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avís]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>La disposició del teclat és l'americana.</p> - - </td> - </tr> - </table> + + <p>If, in spite of this, you are very sure rebooting is what you want, go to a + text terminal by pressing the keys <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> together. After that, + press <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> together to reboot. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + </div> - - - <div class="section" title="Els passos de la instal·lació"> + <div class="section" title="Pantalla de benvinguda de la instal·lació"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="installationSteps"></a>Els passos de la instal·lació + <h3 class="title"><a name="d5e283"></a>Pantalla de benvinguda de la instal·lació </h3> </div> </div> @@ -258,44 +132,130 @@ - <p>El procés d'instal·lació està dividit en un seguit de passos, que es poden - veure en el plafó lateral de la pantalla. + <p>The particular screen that you will first see when booting from the + Installation media will depend on whether your computer motherboard is of + the Legacy (BIOS) or UEFI type. </p> - <p>Cada pas té una o més pantalles, que a la vegada poden tenir - botons<span class="guibutton">Avançat</span> amb opcions suplementàries menys - habituals. + <p>The welcome menu screen has various options, however the default option will + start the installer, and is normally all that you will need. </p> - <p>La majoria de les pantalles tenen un botó <span class="guibutton">Ajuda</span> que - dóna més explicacions sobre el pas actual. - </p> + <div class="section" title="Legacy (BIOS) Systems"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e287"></a>Legacy (BIOS) Systems + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <div class="itemizedlist" title="Menú"> + <p class="title"><b>Menú</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Instal·la Mageia</strong></span></p> + + + <p>Install Mageia to a hard disk. This is the default option, and will + automatically start after a short while unless another option is selected. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Rescue System</strong></span></p> + + + <p>This option allows you to either re-install the bootloader for an existing + Mageia installation or you can use it to restore a Windows bootloader. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Memory Test</strong></span></p> + + + <p>Test the installed RAM by performing multiple read and write + operations. Reboot to end the test. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Language</strong></span></p> + + + <p>Press F2 for alternative languages.</p> + + </li> + </ul> + </div> + + </div> - <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Si en algun moment de la instal·lació decidiu aturar-la, és possible tornar - a iniciar l'ordinador, però penseu-vos-ho dues vegades abans de fer-ho. Un - cop s'ha formatat una partició o les actualitzacions s'han començat a - instal·lar, l'ordinador ja no es troba en el mateix estat, i reiniciar-lo - podria ben bé deixar-lo inservible. Si tot i això esteu ben segur de - voler-lo reiniciar, aneu a un terminal de text prement alhora les tres - tecles <span class="guibutton">Alt Ctrl F2</span>. Després premeu alhora - <span class="guibutton">Alt Ctrl Delete </span> per a reiniciar. + <div class="section" title="Sistemes UEFI"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e310"></a>Sistemes UEFI + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>From this screen, you can access options by pressing <span class="keycap"><strong>e</strong></span> to + enter the edit mode. To come back to this screen, press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> + to quit without saving or press <span class="keycap"><strong>F10</strong></span> to save and quit. + </p> + + + + + <div class="itemizedlist" title="Menú"> + <p class="title"><b>Menú</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Install:</strong></span> Start the Install process </p> - - </td> - </tr> - </table> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Rescue:</strong></span> This option allows you to either + re-install the bootloader for an existing Mageia installation or you can use + it to restore a Windows bootloader. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Language:</strong></span> Press <span class="keycap"><strong>F2</strong></span> for + alternative languages. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p>If you booted from a USB stick, you will see the above options duplicated, + and in this case, you should use the set that will be suffixed with "USB". + </p> + </div> </div> @@ -305,7 +265,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="installationProblems"></a>Problemes en la instal·lació i possibles solucions + <h3 class="title"><a name="d5e332"></a>Problemes en la instal·lació i possibles solucions </h3> </div> </div> @@ -317,7 +277,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="noX"></a>Sense interfície gràfica + <h4 class="title"><a name="d5e334"></a>Sense interfície gràfica </h4> </div> </div> @@ -329,20 +289,22 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Després de la pantalla inicial no arriba a la pàgina de selecció de - l'idioma. Això pot passar amb algunes targetes gràfiques de sistemes - antics. Proveu a fer servir una resolució baixa, teclejant - <code class="code">vgalo</code> a la consola. + <p>After the initial screen you did not progress to the <span class="emphasis"><em>Language + Selection</em></span> screen. This can happen with some graphic cards and + older systems. Try using low resolution by typing <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> + at the prompt. </p> </li> <li class="listitem"> <p>If the hardware is very old, a graphical installation may not be - possible. In this case it is worth trying a text mode installation. To use - this hit ESC at the first welcome screen and confirm with ENTER. You will be - presented with a black screen with the word "boot:". Type "text" and hit - ENTER. Now continue with the installation in text mode. + possible. In this case it is worth trying a text-mode installation. To use + this press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> at the <span class="emphasis"><em>Welcome</em></span> screen + and confirm with <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span>. You will be presented with a black + screen with a <code class="prompt">boot:</code> prompt. Type <span class="command"><strong>text</strong></span> + and press <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span> to continue with the installation in text + mode. </p> </li> @@ -356,7 +318,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="installFreezes"></a>La instal·lació es penja + <h4 class="title"><a name="d5e349"></a>La instal·lació es penja </h4> </div> </div> @@ -364,11 +326,11 @@ - <p>Si el sistema sembla que es congela durant la instal·lació, pot ser a causa - d'un problema en la detecció del maquinari. En aquest cas, podeu saltar la - detecció automàtica i deixar-la per més tard. Per a provar-ho, teclegeu - <code class="code">noauto</code> a la consola. Si cal, aquesta opció es pot combinar amb - d'altres. + <p>If the system appeared to freeze during the installation, this may be a + problem with hardware detection. In this case the automatic hardware + detection may be bypassed and dealt with later. To try this, type + <span class="command"><strong>noauto</strong></span> at the prompt. This option may also be combined + with other parameters as necessary. </p> </div> @@ -378,7 +340,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Problema en la RAM + <h4 class="title"><a name="d5e353"></a>Problema en la RAM </h4> </div> </div> @@ -386,11 +348,11 @@ - <p>Això rarament serà necessari, però en alguns casos pot ser que l'informe de - maquinari indiqui la RAM disponible de forma errònia. Per a especificar-la - manualment, podeu fer servir el paràmetre <code class="code">mem=xxxM</code>, on xxx és - la quantitat correcta de RAM. Per exemple, <code class="code">mem=256M</code> - significaria 256 MB de RAM. + <p>This will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the + available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the + <code class="literal">mem=<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code> parameter, where + <em class="replaceable"><code>xxx</code></em> is the correct amount of + RAM. e.g. <code class="literal">mem=256M</code> would specify 256MB of RAM. </p> </div> @@ -400,7 +362,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Particions dinàmiques + <h4 class="title"><a name="d5e360"></a>Particions dinàmiques </h4> </div> </div> @@ -408,10 +370,10 @@ - <p>If you converted your hard disk from "basic" format to "dynamic" format on - Microsoft Windows, you must know that it is impossible to install Mageia on - this disc. To go back to a basic disk, see the Microsoft documentation: - <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + <p>If you converted your hard disk from <code class="literal">Basic</code> format to + <code class="literal">Dynamic</code> format in Microsoft Windows, then it is not + possible to install Mageia on this disc. To revert to a + <code class="literal">Basic</code> disk, see the Microsoft documentation: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. </p> </div> |