diff options
Diffstat (limited to 'ca/installer.html')
| -rw-r--r-- | ca/installer.html | 164 |
1 files changed, 86 insertions, 78 deletions
diff --git a/ca/installer.html b/ca/installer.html index 0f81bc0..8596611 100644 --- a/ca/installer.html +++ b/ca/installer.html @@ -6,8 +6,8 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instal·lació amb DrakX"> - <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecció i utilització de les ISO"> - <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Trieu la llengua que voleu utilitzar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecció i ús de les imatges ISO"> + <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Trieu la llengua que voleu usar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -40,6 +40,9 @@ + + + @@ -54,7 +57,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e261"></a>Passos de la instal·lació + <h3 class="title"><a name="d5e259"></a>Passos de la instal·lació </h3> </div> </div> @@ -66,23 +69,22 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>The install process is divided into a number of steps - the status of which - is indicated in a panel to the left of the screen. + <p>El procés d'instal·lació es divideix en una sèrie de passos, l'estat dels + quals s'indica en un panell a l'esquerra de la pantalla. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Each step has one or more screens, which may also have - <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> sections with extra, less commonly required - options. + <p>Cada pas té una o més pantalles, que també poden tenir <span class="emphasis"><em>seccions + avançades</em></span> amb opcions addicionals, menys habituals. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Most screens have <span class="emphasis"><em>Help</em></span> buttons for further details - about the particular step. + <p>La majoria de pantalles tenen <span class="emphasis"><em>Ajuda</em></span> botons per a més + detalls sobre el pas en particular. </p> </li> @@ -99,17 +101,17 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>If at some point during the install you decide to abort the installation, it - is possible to reboot, but please think twice before you do this. Once a - partition has been formatted or updates have started to be installed, your - computer is no longer in the same state and rebooting it could very well - leave you with an unusable system. + <p>Si en algun moment de la instal·lació decidiu interrompre la instal·lació, + és possible reiniciar, però si us plau, penseu-ho dues vegades abans de + fer-ho. Una vegada que s'ha formatat una partició o s'han començat a + instal·lar actualitzacions, l'ordinador ja no està en el mateix estat i + reiniciar-lo podria molt bé deixar-vos amb un sistema inutilitzable. </p> - <p>If, in spite of this, you are very sure rebooting is what you want, go to a - text terminal by pressing the keys <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> together. After that, - press <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> together to reboot. + <p>Si, malgrat això, esteu segur que reiniciar és el que voleu, aneu a un + terminal de text prement les tecles <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> junts. Després d'això, + premeu <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Suprimeix</strong></span> junts per reiniciar. </p> </td> @@ -124,7 +126,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e283"></a>Pantalla de benvinguda de la instal·lació + <h3 class="title"><a name="d5e281"></a>Pantalla de benvinguda de la instal·lació </h3> </div> </div> @@ -132,22 +134,22 @@ - <p>The particular screen that you will first see when booting from the - Installation media will depend on whether your computer motherboard is of - the Legacy (BIOS) or UEFI type. + <p>La pantalla particular que veureu en arrencar des del medi d'instal·lació + dependrà de si la placa base del vostre ordinador és del tipus Legacy (BIOS) + o UEFI. </p> - <p>The welcome menu screen has various options, however the default option will - start the installer, and is normally all that you will need. + <p>La pantalla del menú de benvinguda té diverses opcions, però l'opció per + defecte iniciarà l'instal·lador, i normalment és tot el que necessitareu. </p> - <div class="section" title="Legacy (BIOS) Systems"> + <div class="section" title="Sistemes heretats (BIOS)"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e287"></a>Legacy (BIOS) Systems + <h4 class="title"><a name="d5e285"></a>Sistemes heretats (BIOS) </h4> </div> </div> @@ -165,37 +167,39 @@ <p><span class="bold"><strong>Instal·la Mageia</strong></span></p> - <p>Install Mageia to a hard disk. This is the default option, and will - automatically start after a short while unless another option is selected. + <p>Instal·la Mageia en un disc dur. Aquesta és l'opció per defecte, i + s'iniciarà automàticament després d'una estona, tret que se seleccioni una + altra opció. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Rescue System</strong></span></p> + <p><span class="bold"><strong>Sistema de rescat</strong></span></p> - <p>This option allows you to either re-install the bootloader for an existing - Mageia installation or you can use it to restore a Windows bootloader. + <p>Aquesta opció us permet reinstal·lar el carregador d'arrencada per a una + instal·lació existent de Mageia o podeu usar-lo per restaurar un carregador + d'arrencada de Windows. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Memory Test</strong></span></p> + <p><span class="bold"><strong>Test de memòria</strong></span></p> - <p>Test the installed RAM by performing multiple read and write - operations. Reboot to end the test. + <p>Prova la RAM instal·lada amb múltiples operacions de lectura i + escriptura. Reinicieu per a acabar la prova. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>F2: Language</strong></span></p> + <p><span class="bold"><strong>F2: Idioma</strong></span></p> - <p>Press F2 for alternative languages.</p> + <p>Premeu F2 per a llengües alternatives.</p> </li> </ul> @@ -208,7 +212,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e310"></a>Sistemes UEFI + <h4 class="title"><a name="d5e308"></a>Sistemes UEFI </h4> </div> </div> @@ -216,9 +220,10 @@ - <p>From this screen, you can access options by pressing <span class="keycap"><strong>e</strong></span> to - enter the edit mode. To come back to this screen, press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> - to quit without saving or press <span class="keycap"><strong>F10</strong></span> to save and quit. + <p>Des d'aquesta pantalla, podeu accedir a les opcions prement + <span class="keycap"><strong>e</strong></span> per entrar en el mode d'edició. Per tornar a aquesta + pantalla, premeu <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> per sortir sense desar o premeu + <span class="keycap"><strong>F10</strong></span> per desar i sortir. </p> @@ -229,22 +234,23 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Install:</strong></span> Start the Install process + <p><span class="bold"><strong>Instal·lació:</strong></span> Inicia el procés + d'instal·lació </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Rescue:</strong></span> This option allows you to either - re-install the bootloader for an existing Mageia installation or you can use - it to restore a Windows bootloader. + <p><span class="bold"><strong>Rescat:</strong></span> Aquesta opció us permet + reinstal·lar el carregador d'arrencada per a una instal·lació existent de + Mageia o podeu usar-lo per restaurar un carregador d'arrencada de Windows. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>F2: Language:</strong></span> Press <span class="keycap"><strong>F2</strong></span> for - alternative languages. + <p><span class="bold"><strong>F2: Idioma:</strong></span> Prem <span class="keycap"><strong>F2</strong></span> per a + llengües alternatives. </p> </li> @@ -252,8 +258,9 @@ </div> - <p>If you booted from a USB stick, you will see the above options duplicated, - and in this case, you should use the set that will be suffixed with "USB". + <p>Si heu arrencat des d'un llapis USB, veureu duplicades les opcions + anteriors, i en aquest cas, hauríeu d'usar el conjunt que se sufixarà amb + «USB». </p> </div> @@ -265,7 +272,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e332"></a>Problemes en la instal·lació i possibles solucions + <h3 class="title"><a name="d5e330"></a>Problemes en la instal·lació i possibles solucions </h3> </div> </div> @@ -277,7 +284,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e334"></a>Sense interfície gràfica + <h4 class="title"><a name="d5e332"></a>Sense interfície gràfica </h4> </div> </div> @@ -289,22 +296,22 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>After the initial screen you did not progress to the <span class="emphasis"><em>Language - Selection</em></span> screen. This can happen with some graphic cards and - older systems. Try using low resolution by typing <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> - at the prompt. + <p>Després de la pantalla inicial no heu avançat a la pantalla + <span class="emphasis"><em>Language Selection</em></span>. Això pot passar amb algunes + targetes gràfiques i sistemes antics. Proveu d'usar una resolució baixa + escrivint <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> a l'indicador. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>If the hardware is very old, a graphical installation may not be - possible. In this case it is worth trying a text-mode installation. To use - this press <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> at the <span class="emphasis"><em>Welcome</em></span> screen - and confirm with <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span>. You will be presented with a black - screen with a <code class="prompt">boot:</code> prompt. Type <span class="command"><strong>text</strong></span> - and press <span class="keycap"><strong>ENTER</strong></span> to continue with the installation in text - mode. + <p>Si el maquinari és molt antic, pot ser que no sigui possible una + instal·lació gràfica. En aquest cas val la pena provar una instal·lació en + mode text. Per usar aquesta opció, premeu <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> a la pantalla + <span class="emphasis"><em>Benvingut</em></span> i confirmeu-ho amb + <span class="keycap"><strong>INTRODUÏU</strong></span>. Se us presentarà una pantalla negra amb una + arrencada de <code class="prompt">:</code>. Escriviu <span class="command"><strong>text</strong></span> i premeu + <span class="keycap"><strong>INTRODUÏU</strong></span> per continuar amb la instal·lació en mode text. </p> </li> @@ -318,7 +325,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e349"></a>La instal·lació es penja + <h4 class="title"><a name="d5e347"></a>La instal·lació es penja </h4> </div> </div> @@ -326,11 +333,11 @@ - <p>If the system appeared to freeze during the installation, this may be a - problem with hardware detection. In this case the automatic hardware - detection may be bypassed and dealt with later. To try this, type - <span class="command"><strong>noauto</strong></span> at the prompt. This option may also be combined - with other parameters as necessary. + <p>Si el sistema semblava congelar-se durant la instal·lació, això podria ser + un problema amb la detecció de maquinari. En aquest cas, la detecció + automàtica de maquinari es pot obviar i tractar més endavant. Per a + provar-ho, escriviu <span class="command"><strong>noauto</strong></span> a l'indicador. Aquesta opció + també es pot combinar amb altres paràmetres segons sigui necessari. </p> </div> @@ -340,7 +347,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e353"></a>Problema en la RAM + <h4 class="title"><a name="d5e351"></a>Problema en la RAM </h4> </div> </div> @@ -348,11 +355,12 @@ - <p>This will rarely be needed, but in some cases the hardware may report the - available RAM incorrectly. To specify this manually, you can use the - <code class="literal">mem=<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code> parameter, where - <em class="replaceable"><code>xxx</code></em> is the correct amount of - RAM. e.g. <code class="literal">mem=256M</code> would specify 256MB of RAM. + <p>Això poques vegades serà necessari, però en alguns casos el maquinari pot + informar incorrectament de la RAM disponible. Per especificar-ho manualment, + podeu usar el paràmetre + <code class="literal">mem.<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code>, + on<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>és la quantitat correcta de RAM. Per + exemple, <code class="literal">mem2256M</code> especificaria 256MB de RAM. </p> </div> @@ -362,7 +370,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e360"></a>Particions dinàmiques + <h4 class="title"><a name="d5e358"></a>Particions dinàmiques </h4> </div> </div> @@ -370,10 +378,10 @@ - <p>If you converted your hard disk from <code class="literal">Basic</code> format to - <code class="literal">Dynamic</code> format in Microsoft Windows, then it is not - possible to install Mageia on this disc. To revert to a - <code class="literal">Basic</code> disk, see the Microsoft documentation: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + <p>Si heu convertit el disc dur del format <code class="literal">Basic</code> a format + <code class="literal">Dynamic</code> a Microsoft Windows, no és possible instal·lar + Mageia en aquest disc. Per tornar a un disc <code class="literal">Basic</code>, vegeu + la documentació de Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/ca-us/library/cc776315.aspx</a>. </p> </div> |
