aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ca/diskPartitioning.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/diskPartitioning.html')
-rw-r--r--ca/diskPartitioning.html328
1 files changed, 177 insertions, 151 deletions
diff --git a/ca/diskPartitioning.html b/ca/diskPartitioning.html
index 86140ed..b54d9a5 100644
--- a/ca/diskPartitioning.html
+++ b/ca/diskPartitioning.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="prev" href="selectKeyboard.html" title="Teclat">
- <link rel="next" href="software.html" title="Software"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="software.html" title="Programari"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -28,11 +28,11 @@
- <div lang="ca" class="section" title="Suggested Partitioning">
+ <div lang="ca" class="section" title="Partici&oacute; suggerida">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Suggested Partitioning
+ <h3 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Partici&oacute; suggerida
</h3>
</div>
</div>
@@ -54,34 +54,38 @@
- <p><a name="doPartitionDisks-pa1"></a>In this screen you can see the content of your hard drive(s) along with the
- DrakX partitioning proposals for where to install Mageia.
+
+
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa1"></a>En aquesta pantalla podeu veure el contingut del(s) vostre(s) disc(s) dur(s)
+ juntament amb les propostes de partici&oacute; DrakX per on instal&middot;lar Mageia.
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>The actual options available from those shown below will vary according to
- the layout and content of your particular hard drive(s).
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>Les opcions reals disponibles de les que es mostren a continuaci&oacute; variaran
+ segons la disposici&oacute; i el contingut del(s) disc(s) en particular.
</p>
- <div class="itemizedlist" title="Main Options">
- <p class="title"><b>Main Options</b></p>
+ <div class="itemizedlist" title="Opcions principals">
+ <p class="title"><b>Opcions principals</b></p>
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a><span class="bold"><strong>Use Existing Partitions</strong></span></p>
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a><span class="bold"><strong>Usa les particions existents</strong></span></p>
<p><a name="doPartitionDisks-pa5"></a>Si aquesta opci&oacute; est&agrave; disponible, vol dir que s'han trobat particions
- compatibles amb Linux i es podrien utilitzar per a la instal&middot;laci&oacute;.
+ compatibles amb Linux i es podrien usar per a la instal&middot;laci&oacute;.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a><span class="bold"><strong>Use Free Space</strong></span></p>
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a><span class="bold"><strong>Usa espai lliure</strong></span></p>
<p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Si teniu espai lliure al disc dur, aquesta opci&oacute; l'aprofitar&agrave; per a la
@@ -91,30 +95,20 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a><span class="bold"><strong>Use Free Space on a Windows Partition</strong></span></p>
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a><span class="bold"><strong>Usa espai lliure en una partici&oacute; de Windows</strong></span></p>
- <p><a name="suggestedPartitioning-pa9"></a>If you have unused space on an existing Windows partition, the installer may
- offer to use it. This can be a useful way of making room for your new Mageia
- installation, but is a risky operation so you should make sure you have
- backed up all important files!
+ <p><a name="suggestedPartitioning-pa9"></a>Si teniu espai no usat en una partici&oacute; de Windows existent, l'instal&middot;lador
+ pot oferir-lo per usar-lo. Aquesta pot ser una manera &uacute;til de fer lloc per a
+ la nova instal&middot;laci&oacute; de Mageia, per&ograve; vegeu l'av&iacute;s a continuaci&oacute;.
</p>
- <p>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
- light blue and the proposed Mageia partition in dark blue with their
- intended sizes just underneath. You have the option to modify these sizes by
- clicking and dragging the gap between both partitions. See the following
- screenshot:
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a><span class="bold"><strong>Erase and use Entire Disk</strong></span></p>
-
-
- <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>This option will allocate the entire drive for Mageia
+ <p>Amb aquesta opci&oacute;, l'instal&middot;lador mostra la partici&oacute; Windows restant en blau
+ clar i la partici&oacute; Mageia proposada en blau fosc amb les seves mides
+ previstes just a sota. Teniu l'opci&oacute; de modificar aquestes mides fent clic i
+ arrossegant el buit entre ambdues particions. Vegeu la captura de pantalla
+ seg&uuml;ent:
</p>
@@ -127,9 +121,9 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>This will erase ALL data on the selected hard drive. Take care! If you
- intend to use part of the disk for something else, or you already have data
- on the drive that you are not prepared to lose, then do not use this option.
+ <p>Aix&ograve; implica reduir la mida de la partici&oacute; Windows, i per tant &eacute;s una
+ operaci&oacute; arriscada, de manera que haur&iacute;eu d'assegurar-vos que heu fet una
+ c&ograve;pia de seguretat de tots els fitxers importants abans de continuar.
</p>
</td>
@@ -147,13 +141,11 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Tingueu present que aix&ograve; implica encongir la partici&oacute; de Windows. La
- partici&oacute; ha d'estar &laquo;neta&raquo;, &eacute;s a dir, Windows s'ha d'haver tancat
- correctament la darrera vegada que es va fer servir. Tamb&eacute; cal que hagi
- estat desfragmentada, tot i que aix&ograve; no &eacute;s garantia que els fitxers de la
- partici&oacute; hagin estat despla&ccedil;ats fora de la regi&oacute; que s'est&agrave; a punt de fer
- servir. &Eacute;s altament recomanable fer una c&ograve;pia de seguretat dels fitxers
- personals.
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>La partici&oacute; ha de ser "neta", el que significa que Windows ha d'haver tancat
+ correctament l'&uacute;ltima vegada que es va usar. Tamb&eacute; s'ha d'haver
+ desfragmentat, encara que aix&ograve; no &eacute;s una garantia que tots els fitxers de la
+ partici&oacute; s'hagin mogut fora de l'&agrave;rea que est&agrave; a punt de ser usada per a
+ Mageia.
</p>
</td>
@@ -164,7 +156,36 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a><span class="bold"><strong>Custom Disk Partitioning</strong></span></p>
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a><span class="bold"><strong>Esborra i usa el disc sencer</strong></span></p>
+
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>Aquesta opci&oacute; assignar&agrave; tot el disc per a Mageia
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Av&iacute;s" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Av&iacute;s]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>Aix&ograve; suprimir&agrave; TOTES les dades del disc dur seleccionat. Cuida't! Si teniu
+ intenci&oacute; d'usar part del disc per a una altra cosa, o ja teniu dades a la
+ unitat que no esteu preparat per perdre, llavors no useu aquesta opci&oacute;.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a><span class="bold"><strong>Partici&oacute; personalitzada del disc</strong></span></p>
<p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>Aquesta opci&oacute; us dona control total sobre la localitzaci&oacute; de la instal&middot;laci&oacute;
@@ -176,11 +197,8 @@
</div>
-
-
- <p>If you are not using the <span class="emphasis"><em>Custom disk partitioning</em></span>
- option, then the installer will allocate the available space according to
- the following rules:
+ <p>Si no useu l'opci&oacute; <span class="emphasis"><em>Partici&oacute; personalitzada de disc</em></span>,
+ l'instal&middot;lador assignar&agrave; l'espai disponible d'acord amb les regles seg&uuml;ents:
</p>
@@ -188,36 +206,34 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>If the total available space is less than 50 GB, then only one partition is
- created. This will be the <code class="filename">/</code> (root) partition.
+ <p>Si l'espai total disponible &eacute;s inferior a 50 GB, llavors nom&eacute;s es crea una
+ partici&oacute;. Aquesta ser&agrave; la partici&oacute; <code class="filename">/</code> (root).
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>If the total available space is greater than 50 GB, then three partitions
- are created
- </p>
+ <p>Si l'espai total disponible &eacute;s superior a 50 GB, es creen tres particions</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>6/19 of the total available place is allocated to <code class="filename">/</code>
- with a maximum of 50 GB
+ <p>El 6/19 del total de places disponibles es destina a <code class="filename">/</code>
+ amb un m&agrave;xim de 50 GB
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>1/19 is allocated to <code class="filename">swap</code> with a maximum of 4 GB
+ <p>1/19 s'assigna a <code class="filename">swap</code> amb un m&agrave;xim de 4 GB
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>the rest (at least 12/19) is allocated to <code class="filename">/home</code></p>
+ <p>la resta (almenys 12/19) s'assigna a <code class="filename">/home</code></p>
</li>
</ul>
@@ -228,8 +244,8 @@
</div>
- <p>This means that from 160 GB or greater available space, the installer will
- create three partitions:
+ <p>Aix&ograve; vol dir que a partir de 160 GB o m&eacute;s espai disponible, l'instal&middot;lador
+ crear&agrave; tres particions:
</p>
@@ -237,17 +253,17 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>50 GB for <code class="filename">/</code></p>
+ <p>50 GB per <code class="filename">/</code></p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>4 GB for <code class="filename">swap</code></p>
+ <p>4 GB per <code class="filename">swap</code></p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>and the remainder for <code class="filename">/home</code></p>
+ <p>i la resta per a <code class="filename">/home</code></p>
</li>
</ul>
@@ -263,24 +279,24 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If you are using a UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
- automatically detected - or created if it does not exist yet - and mounted
- on <code class="filename">/boot/EFI</code>. The <span class="emphasis"><em>Custom disk
- partitioning</em></span> option is the only one that allows to check it has
- been correctly done.
+ <p>Si useu un sistema UEFI, l'ESP (EFI System Partition) es detectar&agrave;
+ autom&agrave;ticament -o es crear&agrave; si encara no existeix- i es muntar&agrave; el
+ <code class="filename">/boot/EFI</code>. L'opci&oacute; <span class="emphasis"><em>Partici&oacute; personalitzada
+ del disc</em></span> &eacute;s l'&uacute;nica que permet comprovar que s'ha fet
+ correctament.
</p>
- <p>If you are using a Legacy (also known as BIOS) system with a GPT partitioned
- disk, you need to create a BIOS boot partition if it doesn't already
- exist. It should be about 1 MiB with no mount point. It can be created with
- the Installer, under <span class="emphasis"><em>Custom disk partitioning</em></span>, like any
- other partition. Be sure to select <span class="quote">&#8220;<span class="quote">BIOS boot partition</span>&#8221;</span> for
- filesystem type.
+ <p>Si esteu usant un sistema Legacy (tamb&eacute; conegut com a BIOS) amb un disc amb
+ particions GPT, heu de crear una partici&oacute; d'arrencada BIOS si encara no
+ existeix. Hauria de ser d'1 MiB aproximadament sense punt de muntatge. Es
+ pot crear amb l'instal&middot;lador, sota <span class="emphasis"><em>Partici&oacute; personalitzada de
+ disc</em></span>, com qualsevol altra partici&oacute;. Assegureu-vos de seleccionar
+ <span class="quote">&#8220;<span class="quote">partici&oacute; d'arrencada BIOS</span>&#8221;</span> per al tipus de sistema de fitxers.
</p>
- <p>See <a class="xref" href="diskPartitioning.html#diskdrake" title="Custom Disk Partitioning with DiskDrake">DiskDrake</a> for information on how to proceed.
+ <p>Vegeu <a class="xref" href="diskPartitioning.html#diskdrake" title="Partici&oacute; de disc personalitzada amb DiskDrake">DiskDrake</a> per obtenir informaci&oacute; sobre com procedir.
</p>
</td>
@@ -302,17 +318,16 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Some newer drives are now using 4096 byte logical sectors, instead of the
- previous standard of 512. Due to lack of available hardware, the
- partitioning tool used in the installer has not been tested with such a
- drive.
+ <p>Algunes unitats m&eacute;s noves usen ara sectors l&ograve;gics de 4096 bytes, en comptes
+ de l'est&agrave;ndard anterior de 512. A causa de la manca de maquinari disponible,
+ l'eina de partici&oacute; usada a l'instal&middot;lador no s'ha provat amb aquesta unitat.
</p>
- <p>Some SSD devices now use an erase block size over 1 MB. If you have such a
- device we suggest that you partition the drive in advance, using an
- alternative partitioning tool like gparted, and to use the following
- settings:
+ <p>Alguns dispositius SSD ara usen una mida de bloc d'esborrada de m&eacute;s d'1
+ MB. Si teniu aquest dispositiu, suggerim que partiu la unitat amb antelaci&oacute;,
+ usant una eina alternativa de particions com el gparted, i per usar els
+ par&agrave;metres seg&uuml;ents:
</p>
@@ -320,13 +335,13 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><span class="emphasis"><em>Align to</em></span> = MiB
+ <p><span class="emphasis"><em>Alinea a</em></span> MiB
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="emphasis"><em>Free space preceding (MiB)</em></span> = 2
+ <p><span class="emphasis"><em>Espai lliure precedent (MiB)</em></span> ) 2
</p>
</li>
@@ -334,7 +349,9 @@
</div>
- <p>Also make sure all partitions are created using an even number of megabytes.</p>
+ <p>Assegureu-vos tamb&eacute; que totes les particions es creen usant un nombre parell
+ de megabytes.
+ </p>
</td>
</tr>
@@ -380,9 +397,9 @@
- <p>Here you see the Linux partitions that have been found on your computer. If
- you don't agree with the DrakX suggestions, you can change the mount points
- yourself.
+ <p>Aqu&iacute; podeu veure les particions de Linux que s'han trobat al vostre
+ ordinador. Si no esteu d'acord amb els suggeriments del DrakX, podeu canviar
+ els punts de muntatge vosaltres mateixos.
</p>
@@ -390,29 +407,30 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>To the left of the drop-down menus is a list of available partitions. For
- example: <code class="filename">sda</code> is a hard drive - and
- <code class="filename">5</code> is a <span class="emphasis"><em>partition number</em></span>, followed
- by the<span class="emphasis"><em> (capacity, mount point, filesystem type)</em></span> of the
- partition.
+ <p>A l'esquerra dels men&uacute;s desplegables hi ha una llista de particions
+ disponibles. Per exemple: <code class="filename">sda</code> &eacute;s un disc dur - i
+ <code class="filename">5</code> &eacute;s un n&uacute;mero de partici&oacute; <span class="emphasis"><em></em></span>,
+ seguit pel <span class="emphasis"><em>(capacitat, punt de muntatge, tipus de sistema de
+ fitxers)</em></span>de la partici&oacute;.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>If you have several partitions, you can choose various different
- <span class="emphasis"><em>mount points</em></span> from the drop down menu, such as
- <code class="filename">/</code>, <code class="filename">/home</code> and
- <code class="filename">/var</code>. You can even make your own mount points, for
- instance <code class="filename">/video</code> for a partition where you want to store
- your films, or perhaps <code class="filename">/Data</code> for all your data files.
+ <p>Si teniu diverses particions, podeu triar diferents <span class="emphasis"><em>punts de
+ muntatge</em></span> des del men&uacute; desplegable, com <code class="filename">/</code>,
+ <code class="filename">/home</code>i <code class="filename">/var</code>. Fins i tot podeu fer
+ els vostres propis punts de muntatge, per exemple
+ <code class="filename">/video</code> per a una partici&oacute; on voleu emmagatzemar les
+ vostres pel&middot;l&iacute;cules, o potser <code class="filename">/Data</code> per a tots els
+ vostres fitxers de dades.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>For any partitions that you don't need to make use of, you can leave the
- mount point field blank.
+ <p>Per a qualsevol partici&oacute; que no necessiteu usar, podeu deixar el camp del
+ punt de muntatge en blanc.
</p>
</li>
@@ -429,8 +447,8 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If you make any changes here, ensure you still have a <code class="filename">/</code>
- (root) partition.
+ <p>Si feu algun canvi aqu&iacute;, assegureu-vos que encara teniu una partici&oacute;
+ <code class="filename">/</code> (root).
</p>
</td>
@@ -448,9 +466,10 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If you are not sure what to choose, click <span class="emphasis"><em>Previous</em></span> to
- go back and then tick <span class="emphasis"><em>Custom disk partitioning</em></span>, where
- you can click on a partition to see its type and size.
+ <p>Si no esteu segur de qu&egrave; escollir, feu clic a <span class="emphasis"><em>Previous</em></span>
+ per tornar enrere i despr&eacute;s marqueu <span class="emphasis"><em>Partici&oacute; personalitzada de
+ disc</em></span>, on podeu fer clic a una partici&oacute; per veure el seu tipus i
+ mida.
</p>
</td>
@@ -459,9 +478,9 @@
</div>
- <p>If you are sure the mount points are correct, click on
- <span class="emphasis"><em>Next</em></span>, and choose whether you only want to format the
- partition suggested by DrakX, or more.
+ <p>Si esteu segur que els punts de muntatge s&oacute;n correctes, feu clic a
+ <span class="emphasis"><em>Next</em></span>, i trieu si nom&eacute;s voleu formatar la partici&oacute;
+ suggerida per DrakX, o m&eacute;s.
</p>
</div>
@@ -497,16 +516,16 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Click on <span class="emphasis"><em>Previous</em></span> if you are at all unsure about your
- choice.
+ <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Feu clic a <span class="emphasis"><em>Previous</em></span> si no esteu segur de la vostra
+ elecci&oacute;.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Click on <span class="emphasis"><em>Next</em></span> to proceed if you are sure that it is OK
- to erase <span class="bold"><strong>every</strong></span> partition, <span class="bold"><strong>every</strong></span> operating system and <span class="bold"><strong>all
- data</strong></span> that might be on that hard disk.
+ <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Feu clic a <span class="emphasis"><em>Seg&uuml;ent</em></span> per continuar si esteu segur que &eacute;s
+ correcte esborrar <span class="bold"><strong>cada</strong></span> partici&oacute;, <span class="bold"><strong>cada</strong></span> sistema operatiu i <span class="bold"><strong>totes
+ les dades</strong></span> que podrien estar en aquest disc dur.
</p>
</li>
@@ -516,11 +535,11 @@
</div>
- <div lang="ca" class="section" title="Custom Disk Partitioning with DiskDrake">
+ <div lang="ca" class="section" title="Partici&oacute; de disc personalitzada amb DiskDrake">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="diskdrake"></a>Custom Disk Partitioning with DiskDrake
+ <h3 class="title"><a name="diskdrake"></a>Partici&oacute; de disc personalitzada amb DiskDrake
</h3>
</div>
</div>
@@ -532,8 +551,10 @@
-
-
+
+
+
+
@@ -544,33 +565,35 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa3"></a>Modify the layout of your disk(s) here. You can remove or create partitions,
- change the filesystem or size of a partition and even view their details
- before you start.
+ <p><a name="diskdrake-pa3"></a>Modifiqueu aqu&iacute; la disposici&oacute; del(s) disc(s). Podeu eliminar o crear
+ particions, canviar el sistema de fitxers o la mida d'una partici&oacute; i fins i
+ tot veure'n els detalls abans de comen&ccedil;ar.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa4"></a>There is a tab at the top for every detected hard disk (or other storage
- device, like a USB key). In the screenshot above there are two available
- devices: <code class="filename">sda </code>and <code class="filename">sdb</code>.
+ <p><a name="diskdrake-pa4"></a>Hi ha una pestanya a la part superior per a cada disc dur detectat (o un
+ altre dispositiu d'emmagatzematge, com una clau USB), per exemple:
+ <code class="filename">sda</code>, <code class="filename">sdb</code>,
+ <code class="filename">sdc</code>etc.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa6"></a>For all other actions: click on the desired partition first. Then view it,
- or choose a filesystem and a mount point, resize it or wipe
- it. <span class="emphasis"><em>Expert mode</em></span> provides more options such as to label
- (name) a partition, or to choose a partition type.
+ <p><a name="diskdrake-pa6"></a>Per a totes les altres accions: primer feu clic a la partici&oacute; desitjada. A
+ continuaci&oacute;, mireu-lo, o trieu un sistema de fitxers i un punt de muntatge,
+ redimensioneu-lo o netegeu-lo. <span class="emphasis"><em>Mode expert</em></span> proporciona
+ m&eacute;s opcions, com ara etiquetar (nom) una partici&oacute;, o triar un tipus de
+ partici&oacute;.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>Continue until you have adjusted everything to your satisfaction, then click
- <span class="emphasis"><em>Done</em></span> when you're ready.
+ <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>Continua fins que ho hagis ajustat tot a la teva satisfacci&oacute;, i despr&eacute;s fes
+ clic a <span class="emphasis"><em>Fet</em></span> quan estiguis preparat.
</p>
</li>
@@ -591,17 +614,18 @@
<ol class="orderedlist" type="1">
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa5"></a>Take care with the <span class="emphasis"><em>Clear all</em></span> option, use it only if you
- are sure you want to wipe all partitions on the selected storage device.
+ <p><a name="diskdrake-pa5"></a>Aneu amb compte amb l'opci&oacute; <span class="emphasis"><em>Neteja-ho tot</em></span>, useu-la
+ nom&eacute;s si esteu segur que voleu esborrar totes les particions del dispositiu
+ d'emmagatzematge seleccionat.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="diskdrake-pa1"></a>If you wish to use encryption on your <code class="filename">/</code> partition you
- must ensure that you have a separate <code class="filename">/boot</code>
- partition. The encryption option for the <code class="filename">/boot</code>
- partition must NOT be set, otherwise your system will be unbootable.
+ <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Si voleu usar l'encriptaci&oacute; a la vostra partici&oacute; <code class="filename">/</code>, heu
+ d'assegurar-vos que teniu una partici&oacute; <code class="filename">/boot</code>
+ separada. L'opci&oacute; d'encriptatge per a la partici&oacute; <code class="filename">/boot</code>
+ NO s'ha d'establir, en cas contrari el vostre sistema no es podr&agrave; arrencar.
</p>
</li>
@@ -627,16 +651,17 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>If you are installing Mageia on a UEFI system, check that an ESP (EFI System
- Partition) is present and correctly mounted on
- <code class="filename">/boot/EFI</code>. See Figure 1 below.
+ <p>Si esteu instal&middot;lant Mageia en un sistema UEFI, comproveu que una ESP (EFI
+ System Partition) estigui present i muntada correctament a
+ <code class="filename">/boot/EFI</code>. Vegeu la figura 1 a continuaci&oacute;.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot
- partition is present and of the correct type. See Figure 2 below.
+ <p>Si esteu instal&middot;lant Mageia en un sistema Legacy/GPT, comproveu que hi ha
+ una partici&oacute; d'arrencada BIOS i del tipus correcte. Vegeu la figura 2 a
+ continuaci&oacute;.
</p>
</li>
@@ -679,17 +704,18 @@
- <p><a name="formatPartitions-pa1"></a>Here you can choose which partition(s) you wish to format. Any data on
- partitions <span class="emphasis"><em>not</em></span> marked for formatting will be preserved.
+ <p><a name="formatPartitions-pa1"></a>Aqu&iacute; podeu triar quina partici&oacute; voleu formatar. Es conservaran les dades de
+ les particions <span class="emphasis"><em>i no</em></span> marcades per formatar.
</p>
- <p><a name="formatPartitions-pa2"></a>Usually, at least the partitions that DrakX selected need to be formatted.
+ <p><a name="formatPartitions-pa2"></a>Normalment, com a m&iacute;nim cal formatar les particions que ha seleccionat el
+ DrakX.
</p>
- <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Click on <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> to choose the partitions you want to
- check for so-called <span class="emphasis"><em>bad blocks</em></span></p>
+ <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Feu clic a <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> per triar les particions que voleu
+ comprovar per als anomenats <span class="emphasis"><em>blocs dolents</em></span></p>
<div class="tip" title="Suggeriment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
@@ -701,10 +727,10 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>If you're not sure you have made the right choice, you can click on
- <span class="emphasis"><em>Previous</em></span>, again on <span class="emphasis"><em>Previous</em></span> and
- then on <span class="emphasis"><em>Custom</em></span> to get back to the main screen, where
- you can choose to view details of your partitions.
+ <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Si no esteu segur que heu fet l'elecci&oacute; correcta, podeu fer clic a
+ <span class="emphasis"><em>Previous</em></span>, de nou a <span class="emphasis"><em>Previous</em></span>i
+ despr&eacute;s a <span class="emphasis"><em>Custom</em></span>per tornar a la pantalla principal, on
+ podreu triar veure els detalls de les particions.
</p>
</td>
@@ -713,8 +739,8 @@
</div>
- <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>When you are confident about the selections, click on
- <span class="emphasis"><em>Next</em></span> to continue.
+ <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Quan confieu en les seleccions, feu clic a <span class="emphasis"><em>Seg&uuml;ent</em></span> per
+ continuar.
</p>
</div>