diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-01-26 16:03:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-01-27 11:49:17 +0100 |
commit | 07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c (patch) | |
tree | b6b63246c8d42652b144631b3cc915bbab1bcb88 /uk | |
parent | 97c79383c0cf88cf5ac16a6a09c2d84ac48b7c84 (diff) | |
download | drakx-installer-help-07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c.tar drakx-installer-help-07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c.tar.gz drakx-installer-help-07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c.tar.bz2 drakx-installer-help-07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c.tar.xz drakx-installer-help-07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c.zip |
Update de el en fr ja ru uk languages
Diffstat (limited to 'uk')
35 files changed, 1928 insertions, 1483 deletions
diff --git a/uk/Select-and-use-ISOs.html b/uk/Select-and-use-ISOs.html index 673e5c2..8b1aed9 100644 --- a/uk/Select-and-use-ISOs.html +++ b/uk/Select-and-use-ISOs.html @@ -25,6 +25,12 @@ + + + + + + <div class="section" title="Вступ"> <div class="titlepage"> <div> @@ -41,26 +47,82 @@ потребам. </p> - <p>Існує два сімейства носіїв дистрибутива:</p> + <p>Існує три сімейства носіїв дистрибутива:</p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Класичний засіб встановлення: після завантаження з носія системи буде - розпочато процедуру, протягом якої ви зможете вибрати компоненти для - встановлення та налаштувати майбутню встановлену систему. Цей носій надасть - вам максимальні можливості щодо гнучкості налаштувань, зокрема ви зможете - вибрати стільничне середовище, яким би ви хотіли користуватися. + <p><span class="bold"><strong>Класичний засіб встановлення:</strong></span> після + завантаження з носія системи буде розпочато процедуру, протягом якої ви + зможете вибрати компоненти для встановлення та налаштувати майбутню + встановлену систему. Цей носій надасть вам максимальні можливості щодо + гнучкості налаштувань, зокрема ви зможете вибрати стільничне середовище, + яким би ви хотіли користуватися. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Носій портативної системи:</strong></span> цей варіант + надасть вам змогу спробувати Mageia без встановлення на диск і внесення змін + до системи вашого комп'ютера. Втім, до портативної системи також включено + засіб встановлення, яким можна скористатися під час завантаження портативної + або після її завантаження. </p> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Засіб встановлення за допомогою портативної системи є дещо простішим за + класичний, але ви матимете у ньому вужчий вибір. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Образами ISO портативних систем можна скористатися лише для встановлення + системи «з нуля». Вони непридатні для оновлення системи з попередніх + випусків. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> </li> <li class="listitem"> - <p>Портативні носії (LIVE): систему на такому носії можна завантажити як - звичайну систему Mageia без встановлення для ознайомлення із тим, як усе - виглядатиме після встановлення. Процес встановлення є простішим, але вибір - варіантів є вужчим. + <p><span class="bold"><strong>Встановлення з мережі</strong></span>: Кожен з таких малих + образів містить лише дані, потрібні для запуску засобу встановлення drakx та + пошуку drakx-installer-stage2 та інших пакунків, за допомогою яких можна + продовжити і завершити встановлення. Такі пакунки можуть зберігатися на + жорсткому диску комп’ютера, локальному диску, у локальній мережі або у + інтернеті. + </p> + + <p>Такі носії є дуже малими (менше за 100 МБ). Ними зручно користуватися, якщо + канал зв’язку у мережі є надто вузьким для отримання повноцінного образу + DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання DVD або на комп’ютерах, які не + можуть завантажувати систему із флеш-диска USB. </p> </li> @@ -75,7 +137,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e29"></a>Носій + <h3 class="title"><a name="d5e39"></a>Носій </h3> </div> </div> @@ -86,7 +148,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e31"></a>Визначення + <h4 class="title"><a name="d5e41"></a>Визначення </h4> </div> </div> @@ -98,7 +160,7 @@ зберігаються дані файла ISO. </p> - <p>Знайти носії даних можна <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/uk/downloads/" target="_top">тут</a>. + <p>Знайти носії даних можна <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">тут</a>. </p> </div> @@ -107,7 +169,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e36"></a>Класичний носій для встановлення + <h4 class="title"><a name="d5e46"></a>Класичний носій для встановлення </h4> </div> </div> @@ -118,7 +180,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e38"></a>Типові можливості + <h5 class="title"><a name="d5e48"></a>Типові можливості </h5> </div> </div> @@ -130,18 +192,20 @@ <li class="listitem"> <p>На цих образах ISO використовується традиційний засіб встановлення під - назвою drakx. + назвою DrakX </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Вони придатні для встановлення «з нуля» або оновлення попередніх випусків.</p> + <p>Вони придатні для встановлення «з нуля» або оновлення попередніх випусків + Mageia + </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> </li> <li class="listitem"> @@ -154,7 +218,7 @@ <li class="listitem"> <p>На кожному з DVD міститься багато стільничних середовищ та переклади різними - мовами. + мовами </p> </li> @@ -176,7 +240,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e53"></a>Портативний носій + <h4 class="title"><a name="d5e63"></a>Портативний носій </h4> </div> </div> @@ -187,7 +251,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e55"></a>Типові можливості + <h5 class="title"><a name="d5e65"></a>Типові можливості </h5> </div> </div> @@ -199,31 +263,28 @@ <li class="listitem"> <p>Можна скористатися для ознайомлення із дистрибутивом без встановлення його - на жорсткий диск. Втім, якщо хочеться, за допомогою цього носія можна - встановити Mageia на вашому комп’ютері. + на жорсткий диск. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Кожен ISO містить лише одне стільничне середовище (Плазму, GNOME або Xfce).</p> + <p>Засіб для встановлення також включено до носія портативних систем.</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> + <p>Кожен ISO містить лише одне стільничне середовище (Плазму, GNOME або Xfce)</p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="bold"><strong>Образами ISO портативних систем можна скористатися - лише для встановлення системи «з нуля». Вони непридатні для оновлення - системи з попередніх випусків.</strong></span></p> + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Містять невільне програмне забезпечення.</p> + <p>Містять невільне програмне забезпечення</p> </li> </ul> @@ -235,7 +296,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Портативний DVD з Плазмою + <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>Портативний DVD з Плазмою </h5> </div> </div> @@ -246,17 +307,17 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Лише стільничне середовище Плазми.</p> + <p>Лише стільничне середовище Плазми</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Містить переклади усіма мовами.</p> + <p>Містить переклади усіма мовами</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Лише для 64-бітової архітектури.</p> + <p>Лише для 64-бітової архітектури</p> </li> </ul> @@ -268,7 +329,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e78"></a>Портативний DVD із GNOME + <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Портативний DVD із GNOME </h5> </div> </div> @@ -279,12 +340,12 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Лише стільничне середовище GNOME.</p> + <p>Лише стільничне середовище GNOME</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Містить переклади усіма мовами.</p> + <p>Містить переклади усіма мовами</p> </li> <li class="listitem"> @@ -301,7 +362,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e87"></a>Портативний DVD з Xfce + <h5 class="title"><a name="d5e96"></a>Портативний DVD з Xfce </h5> </div> </div> @@ -312,17 +373,17 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Лише стільничне середовище Xfce.</p> + <p>Лише стільничне середовище Xfce</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Містить переклади усіма мовами.</p> + <p>Містить переклади усіма мовами</p> </li> <li class="listitem"> - <p>32-бітова і 64-бітова архітектури.</p> + <p>32-бітова і 64-бітова архітектури</p> </li> </ul> @@ -332,11 +393,11 @@ </div> - <div class="section" title="Носії CD лише для завантаження"> + <div class="section" title="Носій для встановлення з мережі"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e96"></a>Носії CD лише для завантаження + <h4 class="title"><a name="d5e105"></a>Носій для встановлення з мережі </h4> </div> </div> @@ -347,7 +408,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e98"></a>Типові можливості + <h5 class="title"><a name="d5e107"></a>Типові можливості </h5> </div> </div> @@ -358,31 +419,12 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Кожен з таких малих образів містить лише дані, потрібні для запуску засобу - встановлення drakx та пошуку drakx-installer-stage2 та інших пакунків, за - допомогою яких можна продовжити і завершити встановлення. Такі пакунки - можуть зберігатися на жорсткому диску комп’ютера, локальному диску, у - локальній мережі або у інтернеті. - </p> + <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Такі носії є дуже малими (менше за 100 МБ). Ними зручно користуватися, якщо - канал зв’язку у мережі є надто вузьким для отримання повноцінного образу - DVD, на комп’ютерах без пристрою для читання DVD або на комп’ютерах, які не - можуть завантажувати систему із флеш-диска USB. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Різні носії для 32-бітової та 64-бітової архітектур.</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Лише англійська мова.</p> + <p>Перші кроки лише англійською мовою</p> </li> </ul> @@ -394,7 +436,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e109"></a>netinstall.iso + <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall.iso </h5> </div> </div> @@ -419,7 +461,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e114"></a>netinstall-nonfree.iso + <h5 class="title"><a name="d5e119"></a>netinstall-nonfree.iso </h5> </div> </div> @@ -448,7 +490,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e119"></a>Отримання та перевірка носіїв даних + <h3 class="title"><a name="d5e124"></a>Отримання та перевірка носіїв даних </h3> </div> </div> @@ -459,7 +501,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e121"></a>Отримання + <h4 class="title"><a name="d5e126"></a>Отримання </h4> </div> </div> @@ -469,19 +511,26 @@ <p>Щойно вами буде вибрано потрібний вам файл ISO, ви можете отримати його або за допомогою протоколу http, або за допомогою BitTorrent. У обох випадках у вікні буде показано певну інформацію щодо джерела даних та надано можливість - змінити його, якщо швидкість отримання даних є надто малою. Якщо буде - вибрано http, ви побачите щось таке: + змінити його, якщо швидкість отримання даних є надто малою. </p> + <p>Якщо буде вибрано http, ви побачите певні відомості щодо контрольних сум.</p> + - <p>md5sum і sha1sum — програми для перевірки цілісності даних у образах - ISO. Для виконання перевірки достатньо встановити лише одну з цих - програм. Для <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">подальшого використання</a> - встановіть одну з них. Далі, буде показано таке вікно: + <p><code class="literal">md5sum</code>, <code class="literal">sha1sum</code> та + <code class="literal">sha512sum</code> (найзахищеніша) є програмами для перевірки + цілісності даних образу ISO. Скопіюйте одну з контрольних сум (рядок, що + складається із літер та цифр) для подальшого використання. </p> + + + <p>Тим часом, буде відкрито вікно для завантаження самого ISO:</p> - <p>Позначте пункт «Зберегти файл».</p> + + <p>Натисніть <span class="emphasis"><em>Зберегти файл</em></span>, потім + <span class="emphasis"><em>Гаразд</em></span>. + </p> </div> @@ -489,7 +538,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e133"></a>Перевірка цілісності отриманих даних образу + <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Перевірка цілісності отриманих даних образу </h4> </div> </div> @@ -505,24 +554,39 @@ його за допомогою BitTorrent. </p> - <p>Відкрийте консоль (від імені звичайного користувача) і віддайте таку - команду: + <p>Щоб визначити контрольну суму отриманого образу ISO, відкрийте консоль (від + імені звичайного користувача) і віддайте таку команду: </p> - <p>- Якщо використовується md5sum: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum - шлях/до/файла/образу.iso</code></strong>. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується md5sum: <span class="command"><strong>md5sum + шлях/до/файла/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується sha1sum: <span class="command"><strong>sha1sum шлях/до/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо використовується sha512sum: <span class="command"><strong>sha512sum + шлях/до/образу.iso</strong></span></p> + + </li> + </ul> + </div> - <p>- Якщо використовується sha1sum: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum - шлях/до/образу.iso</code></strong>. - </p> + <p>Приклад:</p> + + <p>і порівняйте отримане числове значення (для його отримання знадобиться певний час) з числом, вказаним на сторінці Mageia. Приклад: </p> - - - <p></p> </div> @@ -532,7 +596,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e146"></a>Запис образу ISO + <h3 class="title"><a name="d5e163"></a>Запис образу ISO </h3> </div> </div> @@ -548,7 +612,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e149"></a>Запис образу ISO на компакт-диск або DVD + <h4 class="title"><a name="d5e166"></a>Запис образу ISO на компакт-диск або DVD </h4> </div> </div> @@ -556,9 +620,8 @@ <p>Скористайтеся будь-яким пристроєм для записування, але його має бути - налаштовано на <span class="bold"><strong>запис образу</strong></span>. Просто - записати дані або файли недостатньо. Докладніше про це можна дізнатися з - <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">вікі + налаштовано на <span class="emphasis"><em>запис образу</em></span>. Просто записати дані або + файли недостатньо. Докладніше про це можна дізнатися з <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">вікі Mageia</a>. </p> @@ -568,7 +631,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e154"></a>Запис образу ISO на флешку USB + <h4 class="title"><a name="d5e171"></a>Запис образу ISO на флешку USB </h4> </div> </div> @@ -590,7 +653,7 @@ <p>У результаті «запису» образу на диск USB (флешку) усі дані файлової системи на ній буде знищено. Доступ до усіх даних, які не буде знищено, буде - втрачено. Розмір диска буде зменшено на розмір образу. + втрачено. </p> </td> @@ -598,15 +661,34 @@ </table> </div> - <p>Для відновлення початкової місткості диска USB вам згодом доведеться - повторно створити на ньому розділи і виконати форматування. - </p> + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Крім того, єдиним розділом на флешці лишиться розділ образу ISO Mageia.</p> + + <p>Отже, якщо образ ISO розміром у 4 ГБ буде записано на флешку USB розміром 8 + ГБ, система показуватиме, що розмір флешки — 4 ГБ. Причиною цього є те, що + решта місткості флешки, 4 ГБ, буде неформатованою, отже, недоступною для + використання. Щоб відновити початкову місткість носія, вам доведеться + повторно форматувати і ділити на розділи флешку. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> <div class="section" title="Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e160"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia + <h5 class="title"><a name="d5e179"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Mageia </h5> </div> </div> @@ -622,7 +704,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e164"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Windows + <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Використання інструмента із графічним інтерфейсом у Windows </h5> </div> </div> @@ -631,12 +713,23 @@ <p>Ви можете спробувати такі засоби:</p> - <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> за - допомогою пункту «ISO image» («образ ISO»); - </p> - - <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 - Disk Imager</a></p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> за + допомогою пункту «ISO image» («образ ISO») + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32 Disk + Imager</a></p> + + </li> + </ul> + </div> </div> @@ -644,7 +737,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>За допомогою інструментів командного рядка у системі GNU/Linux + <h5 class="title"><a name="d5e193"></a>За допомогою інструментів командного рядка у системі GNU/Linux </h5> </div> </div> @@ -669,8 +762,6 @@ </table> </div> - <p>Ви також можете скористатися консольною програмою dd:</p> - <div class="orderedlist"> <ol class="orderedlist" type="1"> <li class="listitem"> @@ -680,8 +771,9 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Отримайте права користувача root за допомогою команди <strong class="userinput"><code>su - -</code></strong> (не забудьте «-» наприкінці команди) + <p>Перемкніться у режим <span class="emphasis"><em>root</em></span> (адміністратора) за допомогою + команди <span class="command"><strong>su -</strong></span> (не забудьте вказати у команді + <span class="command"><strong>-</strong></span>) </p> @@ -696,13 +788,21 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Віддайте команду <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p> + <p>Віддайте команду <span class="command"><strong>fdisk -l</strong></span></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Назву пристрою можна визначити за розміром. Наприклад, на наведеному вище + знімку <code class="filename">/dev/sdb</code> — пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка + USB. + </p> <p>Крім того, визначити назву пристрою можна за допомогою команди - <code class="code">dmesg</code>: наприкінці виведених нею даних буде вказано назву - пристрою, що починатиметься з <span class="emphasis"><em>sd</em></span> з наступним фрагментом - <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> у нашому випадку: + <span class="command"><strong>dmesg</strong></span>: наприкінці виведених нею даних буде вказано назву + пристрою, що починатиметься з <code class="filename">sd</code> з наступним фрагментом + <code class="filename">sdd</code> у нашому випадку: </p> <pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 @@ -725,30 +825,43 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Назву пристрою можна визначити за розміром. Наприклад, на наведеному вище - знімку <code class="code">/dev/sdb</code> це пристрій місткістю 8 ГБ, тобто флешка USB. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> + <p>Віддайте таку команду: <span class="command"><strong>dd if=path/to/the/ISO/file + of=/dev/sd<em class="replaceable"><code>X</code></em> bs=1M</strong></span></p> - <p>Віддайте таку команду: # <strong class="userinput"><code>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX - bs=1M</code></strong></p> + <p>де <em class="replaceable"><code>X</code></em> — назва потрібного вам пристрою. Приклад: + <code class="filename">/dev/sdd</code></p> - <p>де X — назва потрібного вам пристрою. Приклад: /dev/sdc</p> + <p>Приклад: <code class="literal">dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso + of=/dev/sdd bs=1M</code></p> - <p>Приклад: # <strong class="userinput"><code>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso - of=/dev/sdb bs=1M</code></strong></p> + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Можливо, корисним буде знати, що <span class="bold"><strong>if</strong></span> означає + <span class="bold"><strong>i</strong></span>nput <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile, а <span class="bold"><strong>of</strong></span> означає + <span class="bold"><strong>o</strong></span>utput <span class="bold"><strong>f</strong></span>ile + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> </li> <li class="listitem"> - <p>Віддайте таку команду: # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p> + <p>Віддайте таку команду: <span class="command"><strong>sync</strong></span></p> </li> <li class="listitem"> - <p>Витягніть флешку USB. Запис завершено.</p> + <p>Це кінець процедури. Тепер ви можете від'єднувати вашу флешку USB.</p> </li> </ol> diff --git a/uk/acceptLicense.html b/uk/acceptLicense.html index 85795cf..f7132ad 100644 --- a/uk/acceptLicense.html +++ b/uk/acceptLicense.html @@ -45,6 +45,12 @@ + + + + + + <div class="section" title="Ліцензійна угода"> <div class="titlepage"> <div> @@ -57,25 +63,36 @@ - <p>Перш ніж встановлювати <span class="application">Mageia</span>, будь ласка, - ретельно ознайомтеся з умовами ліцензування. - </p> - - - <p>Ці умови ліцензування стосуються всього дистрибутива - <span class="application">Mageia</span>. Вам слід прийняти ці умови, інакше - встановлення буде неможливим. - </p> - - - <p>Щоб погодитися з умовами, позначте пункт <span class="guilabel">Прийняти</span>, а - потім натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Перш ніж встановлювати Mageia, будь ласка, ретельно ознайомтеся з умовами + ліцензування. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Ці умови ліцензування стосуються всього дистрибутива Mageia. Вам слід + прийняти ці умови, інакше встановлення буде неможливим. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Щоб погодитися з умовами, позначте пункт <span class="emphasis"><em>Прийняти</em></span>, а + потім натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>. + </p> + + </li> + </ul> + </div> <p>Якщо ви не погоджуєтеся з умовами ліцензування, ми залишимося вдячні за те, - що ви звернули увагу на дистрибутив. Після натискання кнопки - <span class="guibutton">Вийти</span> ваш комп’ютер буде перезавантажено. + що ви звернули увагу на наш дистрибутив. Після натискання кнопки + <span class="emphasis"><em>Вийти</em></span> ваш комп’ютер буде перезавантажено. </p> @@ -99,9 +116,8 @@ - <p>Щоб ознайомитися із важливою інформацією щодо поточного випуску - <span class="application">Mageia</span>, натисніть кнопку <span class="guibutton">Нотатки щодо - випуску</span>. + <p>Щоб ознайомитися із важливою інформацією щодо поточного випуску Mageia, + натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Нотатки щодо випуску</em></span>. </p> </div> diff --git a/uk/addUser.html b/uk/addUser.html index e162110..be9dee5 100644 --- a/uk/addUser.html +++ b/uk/addUser.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Керування обліковими записами користувача і адміністратора</title> + <title>Керування записами користувачів</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> @@ -13,11 +13,11 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Керування обліковими записами користувача і адміністратора"> + <div lang="uk" class="section" title="Керування записами користувачів"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="addUser"></a>Керування обліковими записами користувача і адміністратора + <h2 class="title"><a name="addUser"></a>Керування записами користувачів </h2> </div> </div> @@ -26,6 +26,10 @@ + + + + <div class="section" title="Встановлення пароля адміністратора (root):"> <div class="titlepage"> <div> @@ -37,10 +41,10 @@ </div> - <p>У кожній встановленій системі <span class="application">Mageia</span> варто - визначити пароль суперкористувача або адміністратора. Такий пароль у Linux - зазвичай має назву <span class="emphasis"><em>пароль root</em></span>. Під час введення пароля - колір позначки щита змінюватиметься з червоного на жовтий, а потім на + <p>У кожній встановленій системі Mageia варто визначити пароль + <span class="emphasis"><em>суперкористувача</em></span> або адміністратора. Такий пароль у + Linux зазвичай має назву <span class="emphasis"><em>пароль root</em></span>. Під час введення + пароля колір позначки щита змінюватиметься з червоного на жовтий, а потім на зелений, залежно від складності пароля. Зелений колір відповідає достатньо складним паролям. Вам також слід повторити введення пароля у полі розташованому нижче, щоб упевнитися, що пароль було вказано без помилок. @@ -88,39 +92,39 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guibutton">Піктограма</span>: за допомогою цієї кнопки можна змінити - піктограму користувача. - </p> + <p><span class="bold"><strong>Піктограма</strong></span></p> + + <p>За допомогою цієї кнопки можна змінити піктограму користувача</p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Справжнє ім’я</span>: у цьому полі для введення тексту слід - вказати справжнє ім’я користувача. - </p> + <p><span class="bold"><strong>Справжнє ім’я</strong></span></p> + + <p>У цьому полі для введення тексту слід вказати справжнє ім’я користувача</p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Ім’я користувача, що реєструється</span>: тут ви можете ввести - реєстраційне ім’я користувача або надати змогу drakx використовувати певну - версію справжнього імені користувача. + <p><span class="bold"><strong>Реєстраційна назва</strong></span></p> + + <p>Тут ви можете ввести реєстраційне ім’я користувача або надати змогу drakx + використовувати певну версію справжнього імені користувача. </p> + </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Пароль</span>: у цьому полі вам слід вказати пароль - користувача. Колір позначки щита поряд з цим полем відповідає складності - пароля (див. також <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Примітка">Примітка</a>) + <p><span class="bold"><strong>Пароль</strong></span></p> + + <p>У цьому полі вам слід вказати пароль користувача. Колір позначки щита поряд + з цим полем відповідає складності пароля (див. також <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Примітка">Примітка</a>) </p> - - </li> - <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Пароль (ще раз)</span>: повторіть введення пароля користувача - у цьому полі. drakx перевірить, чи збігається введений вами повторно пароль - з його початковим варіантом. + <p><span class="bold"><strong>Пароль (ще раз)</strong></span>: повторіть введення пароля + користувача у цьому полі. DrakX перевірить, чи збігається введений вами + повторно пароль з його початковим варіантом. </p> </li> @@ -137,7 +141,7 @@ <td align="left" valign="top"> <p>Вміст домашніх каталогів всіх користувачів, записи яких буде створено під - час встановлення Mageia, буде захищено від читання і запису (umask=0027). + час встановлення Mageia, буде захищено від читання і запису (umask=0027) </p> <p>Ви можете додати всі записи майбутніх користувачів системи на кроці @@ -168,59 +172,26 @@ </div> - <p>Якщо ви натиснете кнопку <span class="guibutton">Додатково</span>, програма відкриє + <p>Якщо ви натиснете кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, програма відкриє діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете змінити параметри облікового запису, який ви додаєте. </p> - <p>Крім того, за допомогою цього діалогового вікна можна вимкнути або увімкнути - гостьовий обліковий запис. - </p> - - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Будь-які дані, які буде записано з гостьового облікового запису - <span class="emphasis"><em>rbash</em></span> до відповідного каталогу у /home, буде витерто - під час виходу з системи. Користувачеві гостьового облікового запису слід - потурбуватися про збереження важливих файлів на портативний носій даних. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Увімкнути гостьовий запис</span>: за допомогою цього пункту - можна увімкнути або вимкнути гостьовий обліковий запис. Користувач - гостьового облікового запису зможете увійти до системи, користуватися - комп’ютером, але матиме обмежені права доступу навіть порівняно зі - звичайними користувачами. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Командна оболонка</span>: за допомогою цього спадного списку + <p><span class="emphasis"><em>Командна оболонка</em></span>: за допомогою цього спадного списку ви можете змінити командну оболонку, яка використовуватиметься для роботи користувача, обліковий запис якого створено за допомогою попереднього - вікна. Можливі такі варіанти: Bash, Dash та Sh. + вікна. Можливі такі варіанти: <code class="literal">Bash</code>, + <code class="literal">Dash</code> та <code class="literal">Sh</code>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Код користувача</span>: тут ви можете встановити код + <p><span class="emphasis"><em>Код користувача</em></span>: тут ви можете встановити код (ідентифікатор) користувача, обліковий запис якого було додано за допомогою попереднього вікна. Слід вказати номер облікового запису. Не заповнюйте це поле, якщо вам невідомі наслідки ваших дій. @@ -229,11 +200,8 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Код групи</span>: тут ви можете встановити код (ідентифікатор) - групи користувача, обліковий запис якого було додано за допомогою - попереднього вікна. Слід вказати номер, зазвичай той самий, що і для - облікового запису користувача. Не заповнюйте це поле, якщо вам невідомі - наслідки ваших дій. + <p><span class="emphasis"><em>Ід. групи</em></span>: надає вам змогу встановити ідентифікатор + групи. Знову ж таки, якщо не певні, не заповнюйте це поле. </p> </li> diff --git a/uk/add_supplemental_media.html b/uk/add_supplemental_media.html index b2d0b91..bdeaca7 100644 --- a/uk/add_supplemental_media.html +++ b/uk/add_supplemental_media.html @@ -2,22 +2,22 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення)</title> + <title>Додаткові носії пакунків для встановлення</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="formatPartitions.html" title="Форматування"> - <link rel="next" href="media_selection.html" title="Вибір носія (з пакунками, які не є вільними)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="media_selection.html" title="Доступні джерела пакунків"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення)"> + <div lang="uk" class="section" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення) + <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Додаткові носії пакунків для встановлення </h2> </div> </div> @@ -25,10 +25,16 @@ + + + + + + <p>На цій сторінці буде наведено список визначених сховищ пакунків. Ви зможете @@ -45,15 +51,16 @@ <ol class="orderedlist" type="1"> <li class="listitem"> - <p>Вибір і вмикання мережі, якщо її ще не було увімкнено. </p> + <p>Вибір і вмикання мережі, якщо її ще не було увімкнено.</p> </li> <li class="listitem"> <p>Вибір дзеркала або визначення адреси (перший запис). Після вибору дзеркала ви отримаєте доступ до вибору сховищ, які використовуються у Mageia, зокрема - сховищ невільних пакунків (Nonfree), пакунків з обмеженнями у ліцензуванні - (Tainted) та оновлень (Updates). За допомогою визначення адреси ви можете + сховищ невільних пакунків (<span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>), пакунків з + обмеженнями у ліцензуванні (<span class="emphasis"><em>Tainted</em></span>) та оновлень + (<span class="emphasis"><em>Updates</em></span>). За допомогою визначення адреси ви можете пов’язати з системою певне сховище пакунків або розгорнуту вами за допомогою NFS систему. </p> @@ -62,7 +69,7 @@ </ol> </div> - + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> <tr> @@ -71,7 +78,7 @@ </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - + <p>Якщо ви оновлюєте 64-бітову версію системи, де можуть міститися якісь 32-бітові пакунки, вам варто скористатися цією сторінкою для додавання сховища пакунків: позначте один із протоколів мережі. DVD із 64-бітовою @@ -80,13 +87,12 @@ після додавання інтернет-сховища, засіб встановлення може виявити потрібні для оновлення 32-бітові пакунки. </p> - + </td> </tr> </table> </div> - </div> </body> </html> diff --git a/uk/ask_mntpoint_s.html b/uk/ask_mntpoint_s.html index 176fa93..0508fb1 100644 --- a/uk/ask_mntpoint_s.html +++ b/uk/ask_mntpoint_s.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="doPartitionDisks.html" title="Розбиття на розділи"> + <link rel="prev" href="doPartitionDisks.html" title="Пропоноване розбиття на розділи"> <link rel="next" href="takeOverHdConfirm.html" title="Підтвердження форматування жорсткого диска"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -23,71 +23,59 @@ </div> </div> - + + + + + + + + + + - + + + <p>За допомогою цієї сторінки ви можете переглянути список розділів Linux на - вашому комп’ютері. Якщо ви не згодні з пропозиціями - <span class="application">DrakX</span>, ви можете змінити точки монтування. + вашому комп’ютері. Якщо ви не згодні з пропозиціями DrakX, ви можете змінити + точки монтування. </p> - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>У разі внесення змін не забудьте, що серед розділів обов’язково має бути - розділ <code class="literal">/</code>. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Для кожного з розділів буде показано такі дані: «Пристрій» («Місткість», - «Точка монтування», «Тип»). - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>Для пункту «Пристрій» буде показано таке: «твердий диск», [«номер твердого - диска»(літера)], «номер розділу» (наприклад, «sda5»). + <p>Ліворуч від спадних меню буде наведено список доступних розділів. Приклад: + <code class="filename">sda</code> — твердий диск, а <code class="filename">5</code> — + <span class="emphasis"><em>номер розділу</em></span>, за яким буде вказано + <span class="emphasis"><em>(місткість, точку монтування та тип файлової системи)</em></span> + розділу. </p> </li> <li class="listitem"> <p>Якщо у вашій системі багато розділів, за допомогою спадного меню ви зможете - вибрати для них різні точки монтування, зокрема такі: <code class="literal">/</code>, - <code class="literal">/home</code> і <code class="literal">/var</code>. Крім того, ви можете - створити власні точки монтування, наприклад <code class="literal">/video</code> для - розділу, на якому зберігатимуться ваші відео файли або - <code class="literal">/cauldron-home</code> для розділу <code class="literal">/home</code> - встановленої тестової версії системи (cauldron). + вибрати для них різні <span class="emphasis"><em>точки монтування</em></span>, зокрема такі: + <code class="literal">/</code>, <code class="literal">/home</code> і + <code class="literal">/var</code>. Крім того, ви можете створити власні точки + монтування, наприклад <code class="literal">/video</code> для розділу, на якому + зберігатимуться ваші відеофайли або <code class="literal">/Data</code> (або якась інша + назва) для розділу з даними. </p> </li> @@ -111,9 +99,28 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Назад</span>, якщо ви не певні, щодо - вибору. Потім натисніть кнопку <span class="guilabel">Спеціальний розподіл - диска</span>. У вікні, яке буде відкрито у відповідь, ви зможете + <p>Якщо ви внесете тут зміни, не забудьте, що у системі обов'язково має бути + розділ <code class="filename">/</code> (корінь). + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Tip"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, якщо ви не певні, щодо + вибору. Потім натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Спеціальний розподіл + диска</em></span>. У вікні, яке буде відкрито у відповідь, ви зможете натиснути область розділу, щоб переглянути дані щодо типу і розміру розділу. </p> @@ -124,8 +131,8 @@ <p>Якщо ви певні, що точки монтування визначено правильно, натисніть кнопку - <span class="guibutton">Далі</span> і визначтеся з тим, слід лише форматувати - розділи згідно пропозицій DrakX чи виконати додаткові дії. + <span class="emphasis"><em>Далі</em></span> і визначтеся з тим, слід лише форматувати розділи + згідно пропозицій DrakX чи виконати додаткові дії. </p> </div> diff --git a/uk/chooseDesktop.html b/uk/chooseDesktop.html index 89cc4e9..d50fddf 100644 --- a/uk/chooseDesktop.html +++ b/uk/chooseDesktop.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="media_selection.html" title="Вибір носія (з пакунками, які не є вільними)"> + <link rel="prev" href="media_selection.html" title="Доступні джерела пакунків"> <link rel="next" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -24,38 +24,55 @@ </div> + + + + + - <p>Залежно від вибраного вами за допомогою цієї сторінки варіанта встановлення, - програма може запропонувати на подальших сторінка додаткові можливості - остаточного налаштування вашої системи. + + + + + <p>Вибір деяких описаних тут варіантів призводити до відкриття інших сторінок + із пов'язаними із вибором пунктами. </p> - <p>Після виконання кроків вибору, ви побачите показ слайдів. Вимкнути показ - слайдів можна натисканням кнопки <span class="guilabel">Подробиці</span>. + <p>Після виконання кроків вибору, ви побачите показ слайдів, доки + встановлюватимуться потрібні пакунки. Вимкнути показ слайдів можна + натисканням кнопки <span class="emphasis"><em>Подробиці</em></span>. </p> - <p>Виберіть бажане для вас графічне середовище, <span class="application">KDE</span> - або <span class="application">Gnome</span>. Обидва ці середовища об’єднують - повноцінні набори програм та інструментів. Позначте пункт - <span class="guilabel">Спеціальний</span> , якщо ви не маєте наміру використовувати - жодне з цих середовищ, маєте намір використовувати обидва або хочете вибрати - якийсь особливий перелік програмного забезпечення для цих - середовищ. Стільничне середовище <span class="application">LXDE</span> є менш - вибагливим до ресурсів ніж перші два середовища, але виглядає не так яскраво - і типово містить менше корисних програм. Якщо ви не маєте наміру - використовувати жодне з цих середовищ, маєте намір використовувати обидва - або хочете вибрати якийсь особливий перелік програмного забезпечення для цих - середовищ. Стільничне середовище LXDE є менш вибагливим до ресурсів ніж - перші два середовища, але виглядає не так яскраво і типово містить менше - корисних програм. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть бажаний варіант стільничного середовища: Плазму KDE або + GNOME. Обидва середовища містять повний набір корисних програм та програмних + інструментів. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Позначте пункт <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span> , якщо ви не маєте наміру + використовувати жодне з цих середовищ, маєте намір використовувати обидва + або хочете вибрати якийсь особливий перелік програмного забезпечення для цих + середовищ. Стільничне середовище <span class="application">LXDE</span> є менш + вибагливим до ресурсів ніж перші два середовища, але виглядає не так яскраво + і типово містить менше корисних програм. + </p> + + </li> + </ul> + </div> </div> </body> diff --git a/uk/choosePackageGroups.html b/uk/choosePackageGroups.html index e583eba..c96e472 100644 --- a/uk/choosePackageGroups.html +++ b/uk/choosePackageGroups.html @@ -29,7 +29,9 @@ - <p>Щоб полегшити вибір потрібних вам пакунків, список поділено на + + + <p>Щоб полегшити вибір потрібних вам пакунків, список поділено на стандартні групи. Призначення груп можна зрозуміти з їхніх назв, втім, ви також можете отримати підказку щодо вмісту групи у відповідь на наведення вказівника миші на пункт групи у списку. @@ -40,23 +42,23 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Робоча станція.</p> + <p><span class="bold"><strong>Робоча станція</strong></span></p> </li> <li class="listitem"> - <p>Сервер</p> + <p><span class="bold"><strong>Сервер</strong></span></p> </li> <li class="listitem"> - <p>Графічне середовище.</p> + <p><span class="bold"><strong>Графічне середовище</strong></span></p> </li> <li class="listitem"> - <p>Індивідуальний вибір пакунків: цим варіантом можна скористатися для - додавання або вилучення пакунків вручну. + <p><span class="bold"><strong>Індивідуальний вибір пакунків</strong></span>: цим + варіантом можна скористатися для додавання або вилучення пакунків вручну. </p> </li> @@ -64,7 +66,7 @@ </div> - <p>Ознайомтеся з розділом <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення">“Мінімальне встановлення”</a>, де викладено + <p>Ознайомтеся з розділом <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення">Minimal Install</a>, де викладено настанови щодо встановлення мінімальної системи (без чи з графічним сервером та IceWM). </p> diff --git a/uk/choosePackagesTree.html b/uk/choosePackagesTree.html index 650753c..4889303 100644 --- a/uk/choosePackagesTree.html +++ b/uk/choosePackagesTree.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="minimal-install.html" title="Мінімальне встановлення"> - <link rel="next" href="addUser.html" title="Керування обліковими записами користувача і адміністратора"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="addUser.html" title="Керування записами користувачів"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,28 +22,31 @@ </div> </div> </div> + - + - + + + - + <p>За допомогою цього варіанта ви можете вибрати додаткові пакунки, які доповнять встановлену вами систему, або вилучити пакунки, що є частиною типового набору. </p> - - <p>Щойно вибір буде зроблено, ви зможете натиснути <span class="guibutton">піктограму - дискети</span> у нижній частині сторінки, щоб зберегти список пакунків + + <p>Щойно вибір буде зроблено, ви зможете натиснути <span class="emphasis"><em>піктограму + дискети</em></span> у нижній частині сторінки, щоб зберегти список пакунків (дані можна зберегти на флеш-носієві USB). Після цього збереженим файлом можна буде скористатися для встановлення системи на інші комп’ютери: достатньо буде натиснути ту саму кнопку ще раз під час встановлення і завантажити збережений файл. </p> - + </div> </body> </html> diff --git a/uk/configureServices.html b/uk/configureServices.html index a5514b1..55cbbd4 100644 --- a/uk/configureServices.html +++ b/uk/configureServices.html @@ -22,40 +22,47 @@ </div> </div> </div> + + - - - - - + + + + - + <p><a name="configureServices-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете визначити, які служби запускатимуться, а які ні, під час завантаження вашої системи. </p> - - <p><a name="configureServices-pa2"></a>Передбачено чотири групи служб. Щоб розгорнути список кожної з груп, - натисніть кнопку з зображенням трикутника перед пунктом групи. - </p> - - - <p><a name="configureServices-pa3"></a>Зазвичай, потреби у зміні налаштувань, вибраних DrakX, немає. - </p> - - - <p><a name="configureServices-pa4"></a>Після позначення пункту служби програма покаже додаткові дані щодо служби на - інформаційній панелі під списком. - </p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureServices-pa2"></a>Натисніть трикутничок, щоб розгорнути групу до списку усіх відповідних + служб. Зазвичай, вибрані DrakX параметри є прийнятними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureServices-pa4"></a>Після позначення пункту служби програма покаже додаткові дані щодо служби на + інформаційній панелі під списком. + </p> + + </li> + </ul> + </div> - + <p><a name="configureServices-pa5"></a>Вносьте зміни, лише якщо вам добре відомі наслідки ваших дій. </p> - + </div> </body> </html> diff --git a/uk/configureTimezoneUTC.html b/uk/configureTimezoneUTC.html index bcbfeeb..b3e954a 100644 --- a/uk/configureTimezoneUTC.html +++ b/uk/configureTimezoneUTC.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="misc-params.html" title="Резюме щодо інших параметрів"> + <link rel="prev" href="misc-params.html" title="Резюме налаштувань"> <link rel="next" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -31,10 +31,22 @@ - <p><a name="configureTimezoneUTC-pa1"></a>Виберіть ваш часовий пояс. Для цього достатньо вибрати вашу країну або якесь - місто поруч з вашим місцем перебування так, щоб це місто було розташовано у - тому самому часовому поясі. - </p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="configureTimezoneUTC-pa1"></a>Виберіть ваш часовий пояс. Для цього достатньо вибрати вашу країну або якесь + місто поруч з вашим місцем перебування так, щоб це місто було розташовано у + тому самому часовому поясі. + </p> + + </li> + </ul> + </div> <p><a name="configureTimezoneUTC-pa2"></a>За допомогою наступного розділу ви можете вказати режим роботи апаратного diff --git a/uk/configureX_card_list.html b/uk/configureX_card_list.html index 2b663a1..1014a28 100644 --- a/uk/configureX_card_list.html +++ b/uk/configureX_card_list.html @@ -29,7 +29,13 @@ + + + + + + @@ -48,7 +54,7 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>виробник</p> + <p>Постачальник</p> </li> <li class="listitem"> @@ -58,39 +64,48 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>тип вашої картки</p> + <p>модель вашої картки</p> </li> </ul> </div> - <p>Якщо вашої картки немає у списку карток за виробниками (оскільки вона ще не - встигла потрапити до бази даних або є надто старою), ви можете знайти - відповідний драйвер у категорії «Xorg». - </p> - - - <p>У категорії «Xorg» ви зможете скористатися одним з понад 40 типових - драйверів з відкритим кодом для відеокарт. Якщо вам все ж не вдасться знайти - драйвер за назвою, ви можете скористатися драйвером «vesa». Цей драйвер - забезпечує базові можливості з показу відео. + <p>Якщо ви не можете знайти вашу картку у списку виробників (оскільки її ще не + має у базі даних або ви маєте справу із застарілою карткою), ви можете + знайти відповідний драйвер у категорії <span class="emphasis"><em>Xorg</em></span> ви зможете + скористатися одним з понад 40 типових драйверів з відкритим кодом для + відеокарт. Якщо вам все ж не вдасться знайти драйвер за назвою, ви можете + скористатися драйвером VESA. Цей драйвер забезпечує базові можливості з + показу відео. </p> - <p>Будьте уважними: якщо драйвер буде вибрано помилково, ви зможете отримати - доступ лише до інтерфейсу командного рядка. - </p> + <div class="caution" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="caution.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Будьте уважними: якщо драйвер буде вибрано помилково, ви зможете отримати + доступ лише до <span class="emphasis"><em>інтерфейсу командного рядка</em></span>. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> <p>Деякі виробники відеокарт самі створюють пропрієтарні (закриті) драйвери для Linux. Доступ до таких драйверів можна отримати лише за допомогою сховищ - пакунків «Nonfree» або сайтів виробників карток. - </p> - - - <p>Вам слід явним чином увімкнути сховища «Nonfree», щоб мати до них - доступ. Зробити це слід після першого перезавантаження системи. + пакунків <span class="bold"><strong>Nonfree</strong></span> або сайтів виробників + карток. Для доступу до цих пакунків слід явно увімкнути сховище + <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>. Якщо його не було раніше увімкнено, це слід + зробити після першого перезавантаження. </p> </div> diff --git a/uk/configureX_chooser.html b/uk/configureX_chooser.html index 4d5429d..0df6ef4 100644 --- a/uk/configureX_chooser.html +++ b/uk/configureX_chooser.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="addUser.html" title="Керування обліковими записами користувача і адміністратора"> + <link rel="prev" href="addUser.html" title="Керування записами користувачів"> <link rel="next" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,6 +22,13 @@ </div> </div> </div> + + + + + + + @@ -31,15 +38,16 @@ <p><a name="configureX_chooser-pa1"></a>Байдуже, яке графічне середовище (або стільничне середовище) було вибрано - під час встановлення <span class="application">Mageia</span>, всі ці середовища - засновано на графічному інтерфейсі, який має назву <acronym class="acronym">X Window - System</acronym> або просто <acronym class="acronym">X</acronym>. Отже, щоб - <acronym class="acronym">KDE</acronym>, <acronym class="acronym">Gnome</acronym>, <acronym class="acronym">LXDE</acronym> - або будь-яке інше графічне середовище працювало належним чином, вказані - нижче параметри роботи сервера <acronym class="acronym">X</acronym> має бути визначено - належним чином. Змінювати значення параметрів слід, якщо помітно, що - <span class="application">DrakX</span> зроблено помилковий вибір, або якщо вам - здається, що цей вибір є помилковим. + під час встановлення Mageia, всі ці середовища засновано на графічному + інтерфейсі, який має назву <code class="literal">X Window System</code> або просто + <acronym class="acronym">X</acronym>. Отже, щоб Плазма KDE, GNOME, LXDE або будь-яке інше + графічне середовище працювало належним чином, вказані нижче параметри роботи + сервера <acronym class="acronym">X</acronym> має бути визначено належним чином. + </p> + + + <p>Виберіть відповідні параметри вручну, якщо вважаєте, що їх вказано + неправильно, або якщо ніяких параметрів не показано. </p> @@ -47,73 +55,89 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="configureX_chooser-pa2"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Графічна карта</span></em></span>: якщо потрібно, - виберіть встановлену на вашому комп’ютері графічну картку зі списку. + <p><a name="configureX_chooser-pa2"></a><span class="bold"><strong>Графічна карта</strong></span></p> + + + <p>Якщо потрібно, можете вибрати певну картку зі списку. Див. <a class="xref" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)">“Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)”</a>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="configureX_chooser-pa3"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Монітор</span></em></span>: ви можете вибрати - <span class="guilabel">Plug'n Play</span> якщо вважаєте, що це правильно, або вибрати - пункт вашого монітора зі списків <span class="guilabel">Виробник</span> або - <span class="guilabel">Загальний</span>. Виберіть пункт - <span class="guilabel">Спеціальний</span>, якщо хочете вручну вказати частоту - оновлення зображення за вертикаллю та горизонталлю для вашого монітора. - </p> + <p><a name="configureX_chooser-pa3"></a><span class="bold"><strong>Монітор</strong></span></p> - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p><a name="configureX_chooser-pa3a"></a>Помилково вказані частоти оновлення зображення можуть призвести до - пошкодження вашого монітора. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> + <p>Ви можете вибрати «Plug'n Play», якщо вважаєте, що це правильно, або вибрати + пункт вашого монітора зі списків <span class="emphasis"><em>Виробник</em></span> або + <span class="emphasis"><em>Загальний</em></span>. Виберіть пункт + <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span>, якщо хочете вручну вказати частоту + оновлення зображення за вертикаллю та горизонталлю для вашого + монітора. Див. розділ <a class="xref" href="configureX_monitor.html" title="Вибір монітора">“Вибір монітора”</a>. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="configureX_chooser-pa4"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Роздільна здатність</span></em></span>: за - допомогою цього пункту можна вибрати бажану роздільну здатність та глибину + <p><a name="configureX_chooser-pa4"></a><span class="bold"><strong>Роздільна здатність</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цієї кнопки можна вибрати бажану роздільну здатність та глибину кольорів на вашому моніторі. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="configureX_chooser-pa5"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Перевірити</span></em></span>: кнопка перевірки під - час встановлення може бути недоступною. Якщо кнопка є доступною, за - допомогою її натискання ви можете перевірити, чи правильно вказано - параметри. У відповідь на питання щодо правильності параметрів ви можете - відповісти «так», щоб зберегти вказані параметри. Якщо ж зображення на - моніторі немає, система за деякий час поверне вас до вікна налаштовування, - за допомогою якого ви зможете виправити налаштування, аж доки не буде - досягнуто бажаного результату. <span class="emphasis"><em>Якщо кнопка перевірки є - недоступною, вам слід самостійно потурбуватися про те, щоб вказані параметри - були безпечними.</em></span></p> + <p><a name="configureX_chooser-pa5"></a><span class="bold"><strong>Перевірити</strong></span></p> + + + <p>Кнопка перевірки під час встановлення може бути недоступною. Якщо кнопка є + доступною, за допомогою її натискання ви можете перевірити, чи правильно + вказано параметри. У відповідь на питання щодо правильності параметрів ви + можете відповісти <span class="emphasis"><em>Так</em></span>, щоб зберегти вказані + параметри. Якщо ж зображення на моніторі немає, система за деякий час + поверне вас до вікна налаштовування, за допомогою якого ви зможете виправити + налаштування, аж доки не буде досягнуто бажаного результату. Якщо кнопка + перевірки є недоступною, вам слід самостійно потурбуватися про те, щоб + вказані параметри були безпечними. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="configureX_chooser-pa6"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Параметри</span></em></span>: за допомогою цього - пункту ви можете увімкнути або вимкнути різноманітні параметри. + <p><a name="configureX_chooser-pa6"></a><span class="bold"><strong>Параметри</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цієї кнопки ви можете увімкнути або вимкнути різноманітні + параметри. </p> </li> </ul> </div> + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="configureX_chooser-pa3a"></a>Якщо ви виберете помилкову частоту оновлення зображення, яка є недопустимою + для монітора, існує ризик пошкодження обладнання. Це стосується застарілих + моніторів на основі електронно-променевих трубок. Сучасні монітори + відмовляються працювати на непідтримуваних частотах і просто переходять у + режим очікування. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + </div> </body> </html> diff --git a/uk/configureX_monitor.html b/uk/configureX_monitor.html index c90ad8d..2c63080 100644 --- a/uk/configureX_monitor.html +++ b/uk/configureX_monitor.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="configureX_card_list.html" title="Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)"> - <link rel="next" href="setupBootloader.html" title="Основні параметри завантажувача"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,6 +22,10 @@ </div> </div> </div> + + + + @@ -47,10 +51,10 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="configureX_monitor-pa1w"></a><span class="emphasis"><em>Вибір пункту монітора з іншими апаратними характеристиками може - призвести до пошкодження вашого монітора або відеоапаратури. Будь ласка, - подумайте над вашим вибором.</em></span> Якщо маєте певні сумніви, зверніться - до документації з вашого монітора. + <p><a name="configureX_monitor-pa1w"></a><span class="bold"><strong>Вибір пункту монітора з іншими апаратними + характеристиками може призвести до пошкодження вашого монітора або + відеоапаратури. Будь ласка, подумайте над вашим вибором.</strong></span> Якщо + маєте певні сумніви, зверніться до документації з вашого монітора. </p> </td> @@ -61,71 +65,79 @@ - <p><a name="configureX_monitor-pa2"></a><span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span></p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa3"></a>За допомогою цього пункту ви можете встановити значення двох критичних - параметрів: вертикальної частоти оновлення та горизонтальної частоти - синхронізації. Частота оновлення визначає частоту, з якою оновлюється - зображення на екрані, а частота синхронізації є частотою, з якою буде - показано лінії зображення. - </p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa4"></a><span class="emphasis"><em>ДУЖЕ ВАЖЛИВО</em></span> не вказати тип монітора, можливості якого - перевищують можливості вашого: інакше ви можете пошкодити ваш монітор. Якщо - сумніваєтеся, виберіть мінімальні параметри і уважно ознайомтеся з - документацією до вашого монітора. - </p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa5"></a><span class="emphasis"><em>Plug 'n Play</em></span></p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa6"></a>Це типовий варіант: програма намагається визначити тип вашого монітора за - базою даних моніторів. - </p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa7"></a><span class="emphasis"><em>Виробник</em></span></p> + <div class="variablelist"> + <dl> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa2"></a>Спеціальний</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa3"></a>За допомогою цього пункту ви можете встановити значення двох критичних + параметрів: вертикальної частоти оновлення та горизонтальної частоти + синхронізації. Частота оновлення визначає частоту, з якою оновлюється + зображення на екрані, а частота синхронізації є частотою, з якою буде + показано лінії зображення. + </p> + + + <p><a name="configureX_monitor-pa4"></a><span class="emphasis"><em>ДУЖЕ ВАЖЛИВО</em></span> не вказати тип монітора, можливості якого + перевищують можливості вашого: інакше ви можете пошкодити ваш монітор. Якщо + сумніваєтеся, виберіть мінімальні параметри і уважно ознайомтеся з + документацією до вашого монітора. + </p> + + </dd> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa5"></a>Plug'n Play</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa6"></a>Це типовий варіант: програма автоматично намагається визначити тип вашого + монітора за базою даних моніторів. + </p> + + </dd> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa7"></a>Постачальник</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa8"></a>Якщо засобу встановлення не вдалося належним чином визначити ваш монітор і + вам відома назва цього монітора, ви можете вибрати її пункт з ієрархічного + списку за такими критеріями: + </p> + + </dd> + </dl> + </div> - <p><a name="configureX_monitor-pa8"></a>Якщо засобу встановлення не вдалося належним чином визначити ваш монітор і - вам відома назва цього монітора, ви можете вибрати її пункт з ієрархічного - списку за такими критеріями: - </p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - - <p>виробник</p> + <p>Виробник</p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>назва фірми-виробника монітора</p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p>опис монітора</p> + <p>Модель монітора</p> + </li> </ul> </div> - <p><a name="configureX_monitor-pa9"></a><span class="emphasis"><em>Загальний</em></span>: - </p> - - - <p><a name="configureX_monitor-pa10"></a>якщо ви виберете цю групу, буде відкрито список з близько 30 типових - налаштувань дисплеїв, подібних до 1024x768 @ 60 Гц, до якого включено - параметри плоских панелей дисплеїв для ноутбуків. Зазвичай, цією групою - варто користуватися, якщо у вас виникла потреба використовувати драйвер - «Vesa» для вашої картки, тобто вашу відеокарту не вдалося визначити - автоматично. Знову ж таки, варто параметри варто вибирати дуже обережно. - </p> + <div class="variablelist"> + <dl> + <dt><span class="term"><a name="configureX_monitor-pa9"></a>Загальний</span></dt> + <dd> + + <p><a name="configureX_monitor-pa10"></a>Якщо ви виберете цю групу, буде відкрито список з близько 30 типових + налаштувань дисплеїв, подібних до 1024x768 @ 60 Гц, до якого включено + параметри плоских панелей дисплеїв для ноутбуків. Зазвичай, цією групою + варто користуватися, якщо у вас виникла потреба використовувати драйвер + «VESA» для вашої картки, тобто вашу відеокарту не вдалося визначити + автоматично. Знову ж таки, варто параметри варто вибирати дуже обережно. + </p> + + </dd> + </dl> + </div> </div> </body> diff --git a/uk/diskdrake.html b/uk/diskdrake.html index 69ad3a9..327ad2b 100644 --- a/uk/diskdrake.html +++ b/uk/diskdrake.html @@ -23,99 +23,137 @@ </div> </div> + + + - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Якщо на вашому розділі з <code class="literal">/</code> ви хочете скористатися - шифруванням, каталог <code class="literal">/boot</code> слід зберігати на окремому - розділі. Не слід шифрувати каталог <code class="literal">/boot</code>, інакше - завантаження системи стане неможливим. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - <p><a name="diskdrake-pa3"></a>За допомогою цієї сторінки можна визначити компонування розділів у вашій - системі. За її допомогою можна вилучати і створювати розділи, змінювати - файлові системи на розділах або розміри розділів і навіть переглядати вміст - розділів до внесення змін. - </p> - - <p><a name="diskdrake-pa4"></a>Для кожного виявлено жорсткого диска або іншого носія даних (зокрема картки - флеш USB) буде відведено власну вкладку. Приклад: sda, sdb та sdc, якщо буде - виявлено три диски. - </p> - - <p><a name="diskdrake-pa5"></a>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Очистити все</span>, щоб всі розділи на - вибраному носії даних було вилучено. - </p> + + + - <p><a name="diskdrake-pa6"></a>Щоб виконати будь-яку іншу дію, спочатку позначте область відповідного - розділу. Потім перегляньте дані щодо розділу, змініть його файлову систему і - точку монтування, розміри чи просто витріть увесь розділ. За допомогою - пункту <span class="guibutton">Перемкнутися на режим експерта</span> (або - <span class="guibutton">Режим експерта</span>) можна отримати доступ до додаткових - можливостей, зокрема додавання мітки або вибору типу розділу. - </p> + - <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>Повторюйте ці дії для всіх відповідних розділів, аж доки все не набуде - потрібних вам обрисів. - </p> + - <p><a name="diskdrake-pa7"></a>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Виконано</span>, коли налаштовування буде - завершено. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa3"></a>За допомогою цієї сторінки можна визначити компонування розділів у вашій + системі. За її допомогою можна вилучати і створювати розділи, змінювати + файлові системи на розділах або розміри розділів і навіть переглядати вміст + розділів до внесення змін. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa4"></a>Вгорі для кожного виявлено твердотільного диска (або іншого пристрою + зберігання даних, зокрема флешок USB) буде відведено вкладку. На наведеному + вище знімку вікна показано два доступних пристрої: <code class="filename">sda</code> + і <code class="filename">sdb</code>. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa6"></a>Щоб виконати будь-яку іншу дію, спочатку позначте область відповідного + розділу. Потім перегляньте дані щодо розділу, змініть його файлову систему і + точку монтування, розміри чи просто витріть увесь розділ. За допомогою + пункту <span class="emphasis"><em>Режим експерта</em></span> можна отримати доступ до + додаткових можливостей, зокрема додавання мітки або вибору типу розділу. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa6a"></a>Повторюйте ці дії для всіх відповідних розділів, аж доки все не набуде + потрібних вам обрисів. Далі, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Готово</em></span>, + коли буде вказано потрібні вам параметри. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Якщо ви встановлюєте Mageia у системах з UEFI, переконайтеся, що існує ESP - (EFI System Partition) і що її змонтовано до /boot/EFI (див. нижче). - </p> - - <p></p> + <div class="orderedlist"> + <ol class="orderedlist" type="1"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa5"></a>Будьте обережні з пунктом <span class="emphasis"><em>Очистити все</em></span>, користуйтеся + ним, лише якщо ви справді хочете, щоб всі розділи на вибраному носії даних + було вилучено. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Якщо на вашому розділі з <code class="filename">/</code> ви хочете скористатися + шифруванням, каталог <code class="filename">/boot</code> слід зберігати на окремому + розділі. Не слід шифрувати каталог <code class="filename">/boot</code>, інакше + завантаження системи стане неможливим. + </p> + + </li> + </ol> + </div> </td> </tr> </table> </div> + - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Якщо ви встановлюєте Mageia на застарілій системі з GPT, переконайтеся, що - існує розділ BIOS належного типу. - </p> - + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви встановлюєте Mageia у системі із UEFI, переконайтеся, що існує ESP + (EFI System Partition) і що її змонтовано до <code class="filename">/boot/EFI</code> + (див. нижче). + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви встановлюєте Mageia на застарілій системі з GPT, переконайтеся, що + існує розділ BIOS належного типу. Див. знімок, який наведено нижче. + </p> + + </li> + </ul> + </div> </td> </tr> </table> </div> + + + + </div> </body> </html> diff --git a/uk/doPartitionDisks.html b/uk/doPartitionDisks.html index 255e5a6..13579a0 100644 --- a/uk/doPartitionDisks.html +++ b/uk/doPartitionDisks.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Розбиття на розділи</title> + <title>Пропоноване розбиття на розділи</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> @@ -13,139 +13,234 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Розбиття на розділи"> + <div lang="uk" class="section" title="Пропоноване розбиття на розділи"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Розбиття на розділи + <h2 class="title"><a name="doPartitionDisks"></a>Пропоноване розбиття на розділи </h2> </div> </div> </div> + + + + + + + + + + + + + <p><a name="doPartitionDisks-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви зможете переглянути вміст всіх дисків комп’ютера і ознайомитися з пропозиціями майстра поділу на розділи DrakX - щодо місця встановлення <span class="application">Mageia</span>. + щодо місця встановлення Mageia. </p> + <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>Перелік пунктів у наведеному нижче списку залежатиме від комплектації комп’ютера та вмісту дисків. </p> + + - <p><a name="doPartitionDisks-pa3"></a></p> - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="Основні параметри"> + <p class="title"><b>Основні параметри</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a>Користуватися існуючими розділами - </p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa4"></a><span class="bold"><strong>Користуватися існуючими розділами</strong></span></p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa5"></a>Цим варіантом можна буде скористатися, якщо на диску буде виявлено сумісні з Linux розділи, якими можна скористатися для встановлення системи. </p> + </li> <li class="listitem"> - <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a>Використовувати вільний простір - </p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa6"></a><span class="bold"><strong>Використовувати вільний простір</strong></span></p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa7"></a>Цим варіантом можна буде скористатися, якщо на вашому диску є вільне місце, достатнє для встановлення нової системи Mageia. </p> + </li> <li class="listitem"> - <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a>Використовувати вільний простір на розділі Microsoft Windows® - </p> - <p><a name="doPartitionDisks-pa9"></a>Цим варіантом можна буде скористатися, якщо на вже створених розділах - Windows є достатньо вільного місця для встановлення нової операційної - системи. - </p> - <p><a name="doPartitionDisks-pa10"></a>Цей варіант отримання місця для встановлення Mageia може корисним, але у - разі його використання ви ризикуєте втратою даних, тому вам слід попередньо - створити резервні копії важливих для вас файлів! - </p> - <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Зауважте, що розмір розділу Windows буде зменшено. Розділ має бути - «очищено», тобто роботу Windows має бути завершено у штатному режимі під час - останнього сеансу, коли ви користувалися цією операційною системою. Крім - того, розділ має бути дефрагментовано, хоча дефрагментація і не гарантує - повного пересування файлів з місця на диску, яке буде використано для - Mageia. Ми наполегливо рекомендуємо вам створити резервні копії важливих для - вас файлів. + + <p><a name="doPartitionDisks-pa8"></a><span class="bold"><strong>Використовувати вільний простір на розділі Microsoft + Windows®</strong></span></p> + + + <p><a name="suggestedPartitioning-pa9"></a>Якщо на розділі із Windows є вільне місце, засіб встановлення може + запропонувати скористатися ним. Цей варіант отримання місця для встановлення + Mageia може бути корисним, але у разі його використання ви ризикуєте втратою + даних, тому вам слід попередньо створити резервні копії важливих для вас + файлів! </p> + + <p>Якщо буде вибрано цей варіант, засіб встановлення покаже решту розділу Windows блакитним кольором, а майбутній розділ з Mageia — темно-синім. Розміри розділів буде вказано під ними. Ви можете змінити ці розділи перетягуванням риски між ними за допомогою вказівника миші. Див. наведений нижче знімок екрана. </p> + </li> - </ul> - </div> - <p> </p> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a>Стерти і використати весь диск - </p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa12"></a><span class="bold"><strong>Стерти і використати весь диск</strong></span></p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa13"></a>У разі використання цього варіанта для встановлення Mageia буде використано - весь об’єм на диску. - </p> - <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>Зауваження: всіх дані на диску буде у такому разі витерто. Будьте обережні! - </p> - <p><a name="doPartitionDisks-pa15"></a>Якщо частину диска буде згодом використано для зберігання якихось даних або - не диску вже зберігаються якісь важливі дані, не користуйтеся цим варіантом. + усе місце на диску </p> + + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Warning"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa14"></a>У результаті з диска буде витерто усі дані. Якщо частину диска буде згодом + використано для зберігання якихось даних або не диску вже зберігаються якісь + важливі дані, не користуйтеся цим варіантом. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa11"></a>Зауважте, що розмір розділу Windows буде зменшено. Розділ має бути + «очищено», тобто роботу Windows має бути завершено у штатному режимі під час + останнього сеансу, коли ви користувалися цією операційною системою. Крім + того, розділ має бути дефрагментовано, хоча дефрагментація і не гарантує + повного пересування файлів з місця на диску, яке буде використано для + Mageia. Ми наполегливо рекомендуємо вам створити резервні копії важливих для + вас файлів. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + </li> - </ul> - </div> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a>Нетиповий поділ диска на розділи - </p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa16"></a><span class="bold"><strong>Нетиповий поділ диска на розділи</strong></span></p> + + <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>За допомогою цього варіанта ви можете отримати цілковитий доступ до розташування розділів на вашому диску відповідно до ваших уподобань. </p> + </li> </ul> </div> + - <p><span class="bold"><strong>Розміри розділів диска:</strong></span></p> + - <p>Засіб встановлення розподілити наявне місце відповідно до таких правил:</p> + <p>Якщо ви не скористалися пунктом <span class="emphasis"><em>Нетиповий розподіл + диска</em></span>, засіб встановлення розподілить доступне місце за такими + правилами: + </p> + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> + <p>Якщо загалом доступного місця менше за 50 ГБ, буде створено лише один - кореневий розділ, /, окремого розділу для /home створено не буде. + кореневий розділ, <code class="filename">/</code>, окремого розділу для /home + створено не буде. </p> + </li> <li class="listitem"> + <p>Якщо загалом доступного місця понад 50 ГБ, буде створено три розділи</p> + + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>6/19 від доступного місця, але не більше за 50 ГБ, буде віддано розділу /</p> + + <p>6/19 від доступного місця, але не більше за 50 ГБ, буде віддано розділу + <code class="filename">/</code></p> + </li> <li class="listitem"> + <p>1/19, але не більше за 4 ГБ, буде віддано розділу резервної пам’яті на диску - (swap) + (<code class="filename">swap</code>) </p> + </li> <li class="listitem"> - <p>решту (принаймні 12/19) буде віддано розділу /home</p> + + <p>решту (принаймні 12/19) буде віддано розділу <code class="filename">/home</code></p> + </li> </ul> </div> + </li> </ul> </div> + <p>Це означає, що якщо на диску 160 ГБ або більше вільного місця, засобом - встановлення буде створено три розділи: 50 ГБ для /, 4 ГБ для резервної - пам’яті на диску. Решту місця буде віддано під /home. + встановлення буде створено три розділи: </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>50 ГБ для <code class="filename">/</code></p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>4 ГБ для резервної пам’яті на диску</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Решту місця буде віддано під <code class="filename">/home</code></p> + + </li> + </ul> + </div> + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> @@ -158,44 +253,39 @@ <p>Якщо ви користуєтеся системою з UEFI, ESP (розділ із системою EFI) буде виявлено автоматично або створено, якщо його ще не існувало, і змонтовано до - /boot/EFI. Пункт «Нетиповий поділ диска» є єдиним придатним до вибору, якщо - виявлення UEFI було виконано належним чином. + <code class="filename">/boot/EFI</code>. Пункт <span class="emphasis"><em>Нетиповий поділ + диска</em></span> є єдиним придатним до вибору, якщо виявлення UEFI було + виконано належним чином. </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> + - <p>Якщо ви користуєтеся застарілою системою (відомою як CSM або BIOS) із диском - GPT, вам доведеться створити розділ для завантаження BIOS, якщо його ще не + <p>Якщо ви користуєтеся застарілою системою (відомою як BIOS) із диском GPT, + вам доведеться створити розділ для завантаження BIOS, якщо його ще не існує. Розмір розділу приблизно дорівнює 1 МіБ, він не матиме точки - монтування. Виберіть пункт <a class="xref" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake">“Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake”</a>, щоб мати змогу - створити такий розділ за допомогою засобу встановлення системи. Створення - розділу подібне до створення будь-якого іншого розділу, але треба вибрати - тип файлової системи «Розділ завантаження BIOS». + монтування. Створити такий розділ за допомогою засобу встановлення системи, + вибравши пункт <span class="emphasis"><em>Нетиповий поділ диска</em></span>, як будь-який + інший розділ. Не забудьте вибрати для цього розділу тип файлової системи + «Розділ завантаження BIOS». </p> + - + <p>Докладніші відомості щодо подальших дій можна знайти у розділі <a class="xref" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake">DiskDrake</a>. + </p> </td> </tr> </table> </div> + - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> + + + + + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> @@ -205,15 +295,34 @@ замість попереднього стандарту у 512 байтів на логічний сектор. Через те, що у розробників немає достатнього доступу до відповідного обладнання, належне тестування програми для поділу диска на розділи на таких дисках не - виконувалося. Крім того, у деяких дисках SSD використовується розмір блоку - понад 1 МБ. Радимо вам виконати поділ такого диска на розділи за допомогою - альтернативної спеціалізованої програми, наприклад gparted з використанням - таких значень параметрів: + виконувалося. </p> + - <p>«Вирівняти до» «МіБ»</p> + <p>У деяких дисках SSD використовується розмір блоку понад 1 МБ. Радимо вам + виконати поділ такого диска на розділи за допомогою альтернативної + спеціалізованої програми, наприклад gparted з використанням таких значень + параметрів: + </p> + - <p>«Вільне місце перед (МіБ)» «2»</p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Вирівняти до</em></span> = МіБ + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Вільне місце перед (МіБ)</em></span> = 2 + </p> + + </li> + </ul> + </div> + <p>Також слід переконатися, що всі розділи буде створено з парними розмірами у мегабайтах. diff --git a/uk/exitInstall.html b/uk/exitInstall.html index e5a6daf..988f524 100644 --- a/uk/exitInstall.html +++ b/uk/exitInstall.html @@ -22,28 +22,38 @@ </div> </div> </div> + + + + + + + - <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Тепер <span class="application">Mageia</span> встановлено і налаштовано, можна - вилучати носій для встановлення системи і перезавантажувати ваш комп’ютер. + <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Тепер Mageia встановлено і налаштовано, можна вилучати носій для + встановлення системи і перезавантажувати ваш комп’ютер. </p> + - <p><a name="exitInstall-pa2"></a>Після перезавантаження за допомогою екрана завантаження ви зможете вибрати - одну з операційних систем, встановлених на вашому комп’ютері (якщо - встановлено декілька систем). + <p><a name="exitInstall-pa2"></a>Після перезавантаження ви можете скористатися екраном завантажувача для + вибору операційної системи для запуску (якщо встановлено декілька систем). </p> + <p><a name="exitInstall-pa3"></a>Якщо ви не скоригуєте параметрів завантажувача, буде автоматично вибрано і запущено встановлену вами операційну систему Mageia. </p> + <p><a name="exitInstall-pa4"></a>Приємної роботи! </p> + - <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Відвідайте www.mageia.org, якщо хочете дізнатися більше про участь у - спільноті Mageia + <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Відвідайте <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/" target="_top">www.mageia.org</a>, + якщо хочете дізнатися більше про участь у спільноті Mageia </p> </div> diff --git a/uk/formatPartitions.html b/uk/formatPartitions.html index 5f55b88..aa7def9 100644 --- a/uk/formatPartitions.html +++ b/uk/formatPartitions.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake"> - <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -26,16 +26,15 @@ - - - - + + + + - <p><a name="formatPartitions-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете визначитися з тим, які розділи слід @@ -48,7 +47,7 @@ </p> - <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Додатково</span>, щоб вибрати розділи, які + <p><a name="formatPartitions-pa3"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, щоб вибрати розділи, які слід перевірити на так звані <span class="emphasis"><em>пошкоджені блоки</em></span>. </p> @@ -63,8 +62,8 @@ <td align="left" valign="top"> <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Якщо ви не певні щодо правильності свого вибору, ви можете натиснути кнопку - <span class="guibutton">Назад</span>, ще раз кнопку <span class="guibutton">Назад</span>, а - потім кнопку <span class="guibutton">Спеціальний</span>, щоб повернутися до основної + <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, ще раз кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, а + потім кнопку <span class="emphasis"><em>Спеціальний</em></span>, щоб повернутися до основної сторінки. За допомогою основної сторінки ви зможете переглянути поточні параметри розділів. </p> @@ -75,7 +74,7 @@ </div> - <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Якщо ви певні у своєму виборі, натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>, + <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Якщо ви певні у своєму виборі, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, щоб продовжити роботу з програмою. </p> diff --git a/uk/index.html b/uk/index.html index 3fd32a8..a02e4f1 100644 --- a/uk/index.html +++ b/uk/index.html @@ -27,18 +27,17 @@ <dd> <dl> <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Вступ</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Носій</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e119">Отримання та перевірка носіїв даних</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e146">Запис образу ISO</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e39">Носій</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e124">Отримання та перевірка носіїв даних</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e163">Запис образу ISO</a></span></dt> </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, програма для встановлення Mageia</a></span></dt> <dd> <dl> - <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e219">Вітальне вікно програми для встановлення</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e296">Кроки встановлення</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e307">Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e331"></a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e253">Кроки встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e275">Вітальне вікно програми для встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="installer.html#d5e324">Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення</a></span></dt> </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Вибір мови</a></span></dt> @@ -52,18 +51,18 @@ <dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">Налаштування SCSI</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="selectInstallClass.html">Встановлення або оновлення</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="selectKeyboard.html">Клавіатура</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="doPartitionDisks.html">Розбиття на розділи</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="doPartitionDisks.html">Пропоноване розбиття на розділи</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="ask_mntpoint_s.html">Вибір точок монтування</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="takeOverHdConfirm.html">Підтвердження форматування жорсткого диска</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="diskdrake.html">Нетиповий поділ диска на розділи за допомогою DiskDrake</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="formatPartitions.html">Форматування</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення)</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="media_selection.html">Вибір носія (з пакунками, які не є вільними)</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Додаткові носії пакунків для встановлення</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="media_selection.html">Доступні джерела пакунків</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="chooseDesktop.html">Вибір стільниці</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="choosePackageGroups.html">Вибір груп пакунків</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="minimal-install.html">Мінімальне встановлення</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="choosePackagesTree.html">Вибір окремих пакунків</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="addUser.html">Керування обліковими записами користувача і адміністратора</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="addUser.html">Керування записами користувачів</a></span></dt> <dd> <dl> <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Встановлення пароля адміністратора (root):</a></span></dt> @@ -74,18 +73,16 @@ <dt><span class="section"><a href="configureX_chooser.html">Налаштування графічної картки та монітора</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="configureX_card_list.html">Вибір графічного сервера (налаштовування вашої графічної картки)</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="configureX_monitor.html">Вибір монітора</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Основні параметри завантажувача</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Завантажувач</a></span></dt> <dd> <dl> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e873">Інтерфейс завантажувача</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e897">Користування завантажувачем Mageia</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e911">Користування вже встановленим завантажувачем</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e914">Використання ланцюгового завантаження</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e928">Параметри</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e964">Grub2</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e979">Налаштовування завантажувача</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e1070">Інші параметри</a></span></dt> </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Резюме щодо інших параметрів</a></span></dt> + <dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Резюме налаштувань</a></span></dt> <dd> <dl> <dt><span class="section"><a href="misc-params.html#misc-params-system">Параметри системи</a></span></dt> @@ -110,15 +107,9 @@ </dl> </dd> <dt><span class="section"><a href="securityLevel.html">Рівень безпеки</a></span></dt> - <dt><span class="section"><a href="firewall.html">Захисний шлюз</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="installUpdates.html">Поновлення</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="exitInstall.html">Вітаємо</a></span></dt> <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Вилучення Mageia</a></span></dt> - <dd> - <dl> - <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1257">Настанови</a></span></dt> - </dl> - </dd> </dl> </div> @@ -219,8 +210,6 @@ - - diff --git a/uk/installUpdates.html b/uk/installUpdates.html index 7e4f436..6847471 100644 --- a/uk/installUpdates.html +++ b/uk/installUpdates.html @@ -6,7 +6,7 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="firewall.html" title="Захисний шлюз"> + <link rel="prev" href="securityLevel.html" title="Рівень безпеки"> <link rel="next" href="exitInstall.html" title="Вітаємо"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -26,28 +26,49 @@ - - - - - - <p><a name="installUpdates-pa1"></a>З часу випуску цієї версії <span class="application">Mageia</span> деякі пакунки - могло бути оновлено та поліпшено. - </p> + - <p><a name="installUpdates-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="guilabel">так</span>, якщо ви хочете отримати і - встановити ці пакунки, або виберіть <span class="guilabel">ні</span>, якщо ви не - хочете робити цього зараз або ваш комп’ютер не з’єднано з інтернетом. - </p> - <p><a name="installUpdates-pa3"></a>Щойно вибір буде зроблено, натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>, щоб - продовжити роботу з програмою. + + + + + + + <p><a name="installUpdates-pa1"></a>З часу випуску цієї версії Mageia деякі пакунки могло бути оновлено та + поліпшено. </p> + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="installUpdates-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Так</em></span>, якщо ви хочете отримати і + встановити ці пакунки. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть <span class="emphasis"><em>Ні</em></span>, якщо ви не хочете робити цього зараз або + ваш комп’ютер не з’єднано з інтернетом. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="installUpdates-pa3"></a>Щойно вибір буде зроблено, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, щоб + продовжити роботу з програмою. + </p> + + </li> + </ul> + </div> </div> </body> diff --git a/uk/installer.html b/uk/installer.html index bfdc6c8..15b25cd 100644 --- a/uk/installer.html +++ b/uk/installer.html @@ -25,23 +25,111 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <p>Байдуже, є у вас досвід користування GNU-Linux чи немає, програму для встановлення Mageia розроблено таким чином, що вона зробить встановлення або оновлення системи якомога простішим для вас. </p> - <p>На початковому вікні меню встановлення ви побачити пункти варіантів - дій. Типовим буде пункт запуску програми для встановлення системи. Зазвичай, - це саме той пункт, який вам потрібен. - </p> + <div class="section" title="Кроки встановлення"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e253"></a>Кроки встановлення + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Процедуру встановлення поділено на послідовність кроків, перелік яких буде + показано на лівій бічній панелі екрана. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На кожному кроці вам буде показано одну або декілька сторінок, на яких ви + можете побачити кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span>, за допомогою якої + здійснюється доступ до додаткових параметрів, якими користуються не так + часто як основними. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>На більшості сторінок ви також побачите кнопку <span class="emphasis"><em>Довідка</em></span>, + за допомогою якої можна отримати додаткові пояснення щодо поточного кроку. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <div class="caution" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Caution"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="caution.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Якщо протягом процедури встановлення ви вирішите припинити встановлення, ви + можете перезавантажити комп’ютер. Втім, вам слід ретельно обдумати ваші + дії. Після форматування розділу або початку процедури встановлення оновлень + ваш комп’ютер перебуватиме у проміжному стані. Перезавантаження може + призвести до неможливості користування системою. + </p> + + + <p>Якщо, всупереч цим попередженням, ви хочете перезавантажити систему, + перейдіть у текстовий термінал натисканням комбінації цих трьох клавіш: + <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F2</strong></span> + одночасно. Після цього, натисніть комбінацію клавіш + <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> + одночасно, щоб перезавантажити комп’ютер. + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> <div class="section" title="Вітальне вікно програми для встановлення"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e219"></a>Вітальне вікно програми для встановлення + <h3 class="title"><a name="d5e275"></a>Вітальне вікно програми для встановлення </h3> </div> </div> @@ -49,11 +137,23 @@ - <div class="section" title="За допомогою DVD Mageia"> + <p>Вміст екрана, який ви побачите під час першого завантаження з носія для + встановлення системи, залежатиме від того, працює ваш комп'ютер за допомогою + застарілої мікропрограми (BIOS) чи UEFI. + </p> + + + <p>На початковому вікні меню встановлення ви побачити пункти варіантів + дій. Типовим буде пункт запуску програми для встановлення системи. Зазвичай, + це саме той пункт, який вам потрібен. + </p> + + + <div class="section" title="Застарілі системи (BIOS)"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e221"></a>За допомогою DVD Mageia + <h4 class="title"><a name="d5e279"></a>Застарілі системи (BIOS) </h4> </div> </div> @@ -61,165 +161,49 @@ - <p>Нижче наведено типові вікна вітання DVD Mageia. Перше з них відповідає - системі з UEFI, друге — системі із застарілою системою завантаження: - </p> - - - <p>З цієї сторінки ви можете отримати доступ до параметрів, натиснувши клавішу - «e» для входу до режиму редагування. Щоб повернутися з цього режиму, - натисніть або клавішу Esc, якщо зміни не слід зберігати, або комбінацію - клавіш Ctrl і F10, щоб зберегти зміни і вийти з режиму редагування. - </p> - - - - - <p>За допомогою цієї сторінки можна вказати деякі особисті уподобання:</p> - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="Меню"> + <p class="title"><b>Меню</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - - <p>Мову (лише на час встановлення, у системі може бути вибрано зовсім іншу - мову) можна вибрати після натискання клавіші F2 (лише у застарілому режимі). - </p> - - - - - <p>Скористайтеся клавішами зі стрілками, щоб вибрати потрібний вам пункт у - списку, і натисніть клавішу Enter. - </p> - - - <p>Нижче наведено приклад вікна вітання, перекладеного французькою, у - портативній версії системи на DVD або компакти диску. Зауважте, що у меню - портативної системи немає таких пунктів: <span class="guilabel">Порятунок - системи</span>, <span class="guilabel">Тест пам’яті</span> та - <span class="guilabel">Інструмент пошуку обладнання</span>. - </p> + + <p><span class="bold"><strong>Встановити Mageia</strong></span></p> - + <p>Встановити Mageia на диск. Це типовий варіант. Його буде використано, якщо + протягом певного часу не буде вибрано інший варіант. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>Змінити роздільну здатність екрана можна за допомогою натискання клавіші F3 - (лише у застарілому режимі). - </p> + + <p><span class="bold"><strong>Порятунок системи</strong></span></p> - + <p>За допомогою цього пункту ви зможете або перевстановити завантажувач для + встановленої Mageia, або відновити завантажувач Windows. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>Додати параметри роботи ядра можна натисканням клавіші <span class="bold"><strong>F6</strong></span> у режимі застарілої системи або клавіші <span class="bold"><strong>E</strong></span> у режимі UEFI. - </p> - - - <p>Якщо програмі для встановлення не вдається виконати своє призначення - належним чином, ви можете повторити спробу, скориставшись додатковими - варіантами. У меню, яке можна викликати натисканням клавіші F6, буде - показано новий пункт, <span class="guilabel">Boot options</span> (<span class="guilabel">Параметри - завантаження</span>) з такими чотирма підпунктами: - </p> - - - <p>- Default (типовий), не змінювати нічого у типових параметрах.</p> - - - <p>- Default (типовий), не змінювати нічого у типових параметрах.</p> - - - <p>- No ACPI (без розширеного інтерфейсу налаштовування та керування - живленням), не брати до уваги параметри керування живленням. - </p> - - - <p>- No Local APIC (без локального розширеного контролера переривань з - можливістю програмування), цей варіант пов’язано з перериваннями роботи - центрального процесора, виберіть його, якщо маєте відповідні настанови. - </p> - - - <p>Вибір одного з пунктів призводить до внесення змін до типових параметрів, - показаних у рядку <span class="guilabel">Параметри завантаження</span>. - </p> - - - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>У деяких випусках Mageia параметри, вибрані за допомогою F6, не буде - показано у рядку <span class="guilabel">Параметри завантаження</span>. Втім, ці - параметри буде враховано під час завантаження системи. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> + + <p><span class="bold"><strong>Тестування</strong></span></p> - + <p>Виконати тестування оперативної пам'яті шляхом повторного виконання дій з + читання та запису даних. Завершити тестування можна перезавантаживши + комп'ютер. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p>Додаткові параметри роботи ядра можна вказати після натискання клавіші F1 - (лише у застарілому режимі). - </p> - - - <p>Натискання клавіші F1 відкриває нове вікно зі списком пунктів. Виберіть один - з пунктів за допомогою клавіш зі стрілками і натисніть клавішу Enter, щоб - отримати докладнішу довідку, або натисніть клавішу Esc, щоб повернутися до - вікна вітання. - </p> - - - - - <p>Нижче наведено знімок вікна з докладним описом параметрів вікна вітання - системи. Натисніть клавішу Esc або виберіть пункт <span class="guilabel">Return to Boot - Options</span> (Повернутися до параметрів завантаження), щоб повернутися - до списку параметрів. Описані у вікні параметри можна додати вручну до рядка - <span class="guilabel">Параметри завантаження</span>. - </p> - - - - - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Переглянути переклад довідки вибраною мовою можна за допомогою натискання - клавіші F2. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Мова</strong></span></p> - - <p>Докладніший опис параметрів ядра у застарілих системах та системах з UEFI - можна знайти <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/How_to_set_up_kernel_options" target="_top">тут</a>. - </p> + <p>Натисніть F2, якщо хочете вибрати іншу мову.</p> + </li> </ul> </div> @@ -227,11 +211,11 @@ </div> - <div class="section" title="За допомогою дротової мережі"> + <div class="section" title="Системи UEFI"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e286"></a>За допомогою дротової мережі + <h4 class="title"><a name="d5e302"></a>Системи UEFI </h4> </div> </div> @@ -239,105 +223,60 @@ - <p>Нижче наведено типове вікно вітання образу для встановлення з дротової - мережі (образ netinstall.iso або netinstall-nonfree.iso): + <p>З цієї сторінки ви можете отримати доступ до параметрів, натиснувши клавішу + <span class="keycap"><strong>E</strong></span> для входу до режиму редагування. Щоб повернутися з цього + режиму, натисніть або клавішу <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, якщо зміни не слід + зберігати, або клавішу <span class="keycap"><strong>F10</strong></span>, щоб зберегти зміни і вийти з + режиму редагування. </p> - <p>Мову тут змінити не можна. Список доступних параметрів наведено на - екрані. Докладніший опис використання образу для встановлення з мережі - наведено у <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">вікі - Mageia</a>. - </p> - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Розкладка клавіатури відповідає американській англійській.</p> - - </td> - </tr> - </table> + <div class="itemizedlist" title="Меню"> + <p class="title"><b>Меню</b></p> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Встановити:</strong></span> розпочати процедуру + встановлення + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Порятунок:</strong></span> за допомогою цього пункту ви + зможете або перевстановити завантажувач для встановленої Mageia, або + відновити завантажувач Windows. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>F2: Мова</strong></span>: Натисніть <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, + щоб змінити мову. + </p> + + </li> + </ul> </div> + <p>Якщо завантаження відбувалося із флешки USB, буде показано два додаткових + рядки, які дублікатами попередніх, із суфіксами «USB». Вам слід вибрати саме + один із цих рядків. + </p> </div> </div> - <div class="section" title="Кроки встановлення"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e296"></a>Кроки встановлення - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Процедуру встановлення поділено на послідовність кроків, перелік яких буде - показано на бічній панелі екрана. - </p> - - - <p>На кожному кроці вам буде показано одну або декілька сторінок, на яких ви - можете побачити кнопку <span class="guibutton">Додатково</span> , за допомогою якої - здійснюється доступ до додаткових параметрів, якими користуються не так - часто як основними. - </p> - - - <p>На більшості сторінок ви також побачите кнопку - <span class="guibutton">Довідка</span>, за допомогою якої можна отримати додаткові - пояснення щодо поточного кроку. - </p> - - - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Якщо протягом процедури встановлення ви вирішите припинити встановлення, ви - можете перезавантажити комп’ютер. Втім, вам слід ретельно обдумати ваші - дії. Після форматування розділу або початку процедури встановлення оновлень - ваш комп’ютер перебуватиме у проміжному стані. Перезавантаження може - призвести до неможливості користування системою. Якщо, всупереч цим - попередженням, ви хочете перезавантажити систему, перейдіть у текстовий - термінал натисканням комбінації цих трьох клавіш: <span class="guibutton">Alt Ctrl - F2</span> одночасно. Після цього, натисніть комбінацію клавіш - <span class="guibutton">Alt Ctrl Delete</span> одночасно, щоб перезавантажити - комп’ютер. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - </div> - - <div class="section" title="Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e307"></a>Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення + <h3 class="title"><a name="d5e324"></a>Проблеми зі встановленням та можливі шляхи їх вирішення </h3> </div> </div> @@ -349,7 +288,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e309"></a>Немає графічного інтерфейсу + <h4 class="title"><a name="d5e326"></a>Немає графічного інтерфейсу </h4> </div> </div> @@ -364,7 +303,7 @@ <p>Після початкової сторінки не відкривається сторінка вибору мови. Таке може трапитися у системах з деякими графічними картками та застарілих системах. Спробуйте скористатися режимом низької роздільної здатності. Для - цього впишіть <code class="code">vgalo</code> у рядок запиту. + цього впишіть <span class="command"><strong>vgalo</strong></span> у рядок запиту. </p> </li> @@ -372,10 +311,12 @@ <p>Якщо комп’ютер є дуже застарілим, встановлення у графічному режимі може бути просто неможливим. У такому випадку варто скористатися встановленням у - текстовому режимі. Щоб скористатися цим режимом, натисніть клавішу Esc, коли - буде показано перший вітальний екран, і підтвердіть виконання дії - натисканням клавіші Enter. Введіть <code class="code">text</code> і натисніть клавішу - Enter. Встановлення буде продовжено у текстовому режимі. + текстовому режимі. Щоб скористатися цим режимом, натисніть клавішу + <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, коли буде показано перший вітальний екран, і + підтвердьте виконання дії натисканням клавіші <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>. У + відповідь буде показано чорний екран із запрошенням + <code class="prompt">boot:</code>. Введіть <span class="command"><strong>text</strong></span> і натисніть клавішу + <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>. Встановлення буде продовжено у текстовому режимі. </p> </li> @@ -389,7 +330,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e318"></a>Встановлення зупиняється + <h4 class="title"><a name="d5e339"></a>Встановлення зупиняється </h4> </div> </div> @@ -401,8 +342,9 @@ ймовірно, виникла проблема з визначенням характеристик обладнання. У такому випадку можна обійти автоматичне визначення характеристик обладнання і виконати його налаштовування пізніше. Щоб перевести засіб встановлення у - відповідний режим, введіть до рядка запиту команду <code class="code">noauto</code>. За - потреби, цю команду можна поєднати з вищевказаними командами. + відповідний режим, введіть до рядка запиту команду + <span class="command"><strong>noauto</strong></span>. За потреби, цю команду можна поєднати з + вищевказаними командами. </p> </div> @@ -412,7 +354,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e322"></a>Проблеми з оперативною пам’яттю + <h4 class="title"><a name="d5e343"></a>Проблеми з оперативною пам’яттю </h4> </div> </div> @@ -423,9 +365,11 @@ <p>Потреба у визначенні параметрів ядра виникає нечасто, але у певних випадках комп’ютер може повідомляти засобу встановлення помилкові дані щодо об’єму оперативної пам’яті. Щоб вказати об’єм оперативної пам’яті вручну, - скористайтеся командою <code class="code">mem=xxxM</code>, де xxx правильне значення - об’єму оперативної пам’яті, наприклад <code class="code">mem=256M</code> відповідає 256 - МБ оперативної пам’яті. + скористайтеся командою + <code class="literal">mem=<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>M</code>, де + <em class="replaceable"><code>xxx</code></em> правильне значення об’єму оперативної + пам’яті, наприклад <code class="literal">mem=256M</code> відповідає 256 МБ оперативної + пам’яті. </p> </div> @@ -435,7 +379,7 @@ <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e327"></a>Динамічні розділи + <h4 class="title"><a name="d5e350"></a>Динамічні розділи </h4> </div> </div> @@ -443,21 +387,17 @@ - <p>Якщо вами було перетворено ваш жорсткий диск з формату «basic» до формату - «dynamic» у Microsoft Windows, вам слід знати, що вам не вдасться встановити - на цей диск Mageia. Щоб повернутися до базового диска, ознайомтеся із - документацією від Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. + <p>Якщо вами було перетворено ваш жорсткий диск з формату + <code class="literal">Basic</code> до формату <code class="literal">Dynamic</code> у Microsoft + Windows, вам слід знати, що вам не вдасться встановити на цей диск + Mageia. Щоб повернутися до базового диска, ознайомтеся із документацією від + Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>. </p> </div> </div> - - <div class="section"> - <div class="titlepage"></div> - </div> - </div> </body> </html> diff --git a/uk/media_selection.html b/uk/media_selection.html index 7520acb..909c8b2 100644 --- a/uk/media_selection.html +++ b/uk/media_selection.html @@ -2,22 +2,22 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Вибір носія (з пакунками, які не є вільними)</title> + <title>Доступні джерела пакунків</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Вибір носія (налаштовування додаткових носіїв пакунків для встановлення)"> + <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Додаткові носії пакунків для встановлення"> <link rel="next" href="chooseDesktop.html" title="Вибір стільниці"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Вибір носія (з пакунками, які не є вільними)"> + <div lang="uk" class="section" title="Доступні джерела пакунків"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="media_selection"></a>Вибір носія (з пакунками, які не є вільними) + <h2 class="title"><a name="media_selection"></a>Доступні джерела пакунків </h2> </div> </div> @@ -25,11 +25,18 @@ + + + + + + + <p>Тут ви побачите список доступних сховищ. Не всі сховища є доступними. Список @@ -54,7 +61,7 @@ безкоштовними, тобто Mageia може поширювати їх, але у них міститься програмне забезпечення з закритим кодом (звідси і назва — Nonfree). У цьому сховищі, наприклад, містяться пакунки закритих драйверів до графічних карток - nVidia і ATI, мікропрограми для різноманітних карток WiFi тощо. + nVidia і AMD, мікропрограми для різноманітних карток WiFi тощо. </p> </li> diff --git a/uk/minimal-install.html b/uk/minimal-install.html index bd338dc..af8a77d 100644 --- a/uk/minimal-install.html +++ b/uk/minimal-install.html @@ -22,41 +22,64 @@ </div> </div> </div> - + + + + - <p>Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів - у списку вибору груп пакунків, див. розділ <a class="xref" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків">“Вибір груп пакунків”</a>. - </p> + - <p>Якщо потрібно, ви можете додатково позначити пункт «Індивідуальний вибір - пакунків» на тій самій сторінці. - </p> + - <p>Мінімальний режим призначено для тих, хто має намір використовувати - <span class="application">Mageia</span> з якоюсь вузькоспеціалізованою метою, - зокрема як сервер або робочу станцію вузького спрямування. Вам варто - користуватися цим варіантом у поєднанні з пунктом «Індивідуальний вибір - пакунків», згаданим вище, для точнішого налаштовування переліку встановлених - пакунків, див. <a class="xref" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків">“Вибір окремих пакунків”</a>. - </p> + - <p>Якщо ви виберете цей варіант встановлення, на наступній сторінці програми - вам буде запропоновано встановити корисні доповнення системи, зокрема - документацію та графічний сервер. + <p>Мінімальний режим призначено для тих, хто має намір використовувати Mageia з + якоюсь вузькоспеціалізованою метою, зокрема як сервер або робочу станцію + вузького спрямування. Вам варто користуватися цим варіантом у поєднанні з + пунктом <span class="emphasis"><em>Індивідуальний вибір пакунків</em></span> для точнішого + налаштовування переліку встановлених пакунків, див. <a class="xref" href="choosePackagesTree.html" title="Вибір окремих пакунків">Choose Packages Tree</a>. </p> + - <p>Якщо вибрано, у категорії «Разом з X» буде також пункт з IceWM, невибагливим - стільничним середовищем. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Ви можете вибрати «Мінімальне встановлення» зняттям позначок з усіх пунктів + у списку вибору груп пакунків, див. розділ <a class="xref" href="choosePackageGroups.html" title="Вибір груп пакунків">Choose Package Groups</a>. + </p> + + + <p>Якщо потрібно, ви можете додатково позначити пункт <span class="emphasis"><em>Індивідуальний + вибір пакунків</em></span> на тій самій сторінці. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо ви виберете цей варіант встановлення, на наступній сторінці програми + (див. наведений нижче знімок) вам буде запропоновано встановити корисні + доповнення системи, зокрема документацію та графічний сервер. + </p> + + + <p>Якщо вибрано варіант <span class="emphasis"><em>Разом з X</em></span>, до пакунків становлення + буде включено IceWM (невибагливе графічне середовище). + </p> + + </li> + </ul> + </div> + - <p>Базова документація надається у форматі сторінок man та info. У ній + <p>Базова документація надається у форматі сторінок «man» та «info». У ній містяться сторінки man з <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/manpages/man.html" target="_top">Проекту документування Linux</a> та сторінки info з <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" target="_top">GNU coreutils</a>. @@ -64,7 +87,6 @@ - </div> </body> </html> diff --git a/uk/misc-params.html b/uk/misc-params.html index c2ab4d0..8fceb01 100644 --- a/uk/misc-params.html +++ b/uk/misc-params.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Резюме щодо інших параметрів</title> + <title>Резюме налаштувань</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> @@ -13,11 +13,11 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Резюме щодо інших параметрів"> + <div lang="uk" class="section" title="Резюме налаштувань"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Резюме щодо інших параметрів + <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Резюме налаштувань </h2> </div> </div> @@ -29,10 +29,20 @@ + + + + + + + + + + <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX намагається правильно визначити налаштування вашої системи відповідно до зробленого вами вибору та виявленого DrakX обладнання. Ви можете ознайомитися з вибраними параметрами та, якщо потрібно, змінити їх: для - цього достатньо натиснути кнопку <span class="guibutton">Налаштувати</span>. + цього достатньо натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Налаштувати</em></span>. </p> @@ -46,7 +56,7 @@ <td align="left" valign="top"> <p>Як правило, рекомендованим є використання типових параметрів. Ви можете - нічого не змінювати, окрім трьох винятків: + нічого не змінювати, окрім таких винятків: </p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -92,55 +102,54 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="guilabel">Часовий пояс</span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="bold"><strong>Часовий пояс</strong></span></p> <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX вибирає часовий пояс на основі вказаної вами бажаної мови. Якщо - потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <a class="xref" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу">“Налаштування часового поясу”</a>. + потрібно, ви можете змінити часовий пояс. Див. також <a class="xref" href="configureTimezoneUTC.html" title="Налаштування часового поясу">Configure Timezone</a>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="guilabel">Країна / Регіон</span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="bold"><strong>Країна / Регіон</strong></span></p> <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Якщо ви перебуваєте не у тій країні, яку було вибрано автоматично, дуже - важливо виправити значення цього параметра. Див. <a class="xref" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону">“Вибір країни і регіону”</a>. + важливо виправити значення цього параметра. Див. <a class="xref" href="selectCountry.html" title="Вибір країни і регіону">Select Country</a>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="guilabel">Завантажувач</span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="bold"><strong>Завантажувач</strong></span></p> <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>DrakX автоматично вибирає належні параметри завантажувача. </p> - <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування Grub2 + <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Не вносьте ніяких змін, якщо ви не є знавцем з налаштовування GRUB2. Щоб + дізнатися більше, ознайомтеся із розділом <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач">Bootloader</a>. </p> - <p><a name="misc-params-system-pa4c"></a>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Основні параметри завантажувача">“Основні параметри завантажувача”</a>. - </p> + </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="guilabel">Керування записами користувачів</span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="bold"><strong>Керування записами користувачів</strong></span></p> <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете додати облікові записи користувачів. У - кожного користувача буде власний каталог <code class="literal">/home</code>. + кожного користувача буде власний каталог <code class="filename">/home</code>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="guilabel">Служби</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="bold"><strong>Служби</strong></span></p> <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>Системними службами називаються ті невеличкі програми, які працюють у @@ -150,12 +159,7 @@ <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Вам слід бути обережними у виборі: помилки можуть призвести до неналежної - роботи комп’ютера. - </p> - - - <p>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="xref" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб">“Налаштування ваших служб”</a>. - </p> + роботи комп’ютера. Докладніший опис можна знайти у розділі <a class="xref" href="configureServices.html" title="Налаштування ваших служб">Configure Services</a></p> </li> </ul> @@ -180,8 +184,7 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="guilabel">Клавіатура</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="bold"><strong>Клавіатура</strong></span></p> <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>За допомогою цього розділу ви можете налаштувати або змінити розкладку @@ -212,8 +215,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="guilabel">Миша</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa2"></a><span class="bold"><strong>Миша</strong></span></p> <p><a name="misc-params-hardware-pa2a"></a>За допомогою цього розділу сторінки ви зможете налаштувати координатні @@ -223,31 +225,35 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="guilabel">Звукова плата</span>: + <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="bold"><strong>Звукова картка</strong></span></p> + + + <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Засіб встановлення скористається типовим драйвером, якщо такий буде + знайдено. </p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Засобом встановлення буде використано типовий драйвер, якщо такий типовий - драйвер передбачено. Можливість вибору іншого драйвера буде надано, лише - якщо для картки передбачено декілька драйверів, але жоден з них не є - типовим. + <p>Якщо для вашої звукової картки немає типового драйвера, ймовірно, існують + альтернативні драйвери, одним з яких ви можете скористатися. Якщо це саме + так, але ви вважаєте, що засіб встановлення здійснив неоптимальний вибір, ви + можете натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span> і вказати драйвер + вручну. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="guilabel">Графічний інтерфейс</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="bold"><strong>Графічний інтерфейс</strong></span></p> <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>За допомогою цього розділу сторінки ви можете налаштувати параметри роботи - ваших графічних карток та дисплеїв. + ваших графічних карток та дисплеїв. Щоб дізнатися більше, скористайтеся + розділом <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора">“Налаштування графічної картки та монітора”</a>. </p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4b"></a>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Налаштування графічної картки та монітора">“Налаштування графічної картки та монітора”</a>. - </p> + </li> </ul> </div> @@ -273,14 +279,13 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="guilabel">Мережа</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="bold"><strong>Мережа</strong></span></p> <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Цей розділ надасть вам змогу налаштувати мережу. Втім, якщо ви користуєтеся картками, для яких потрібні закриті драйвери, краще виконати налаштовування - після перезавантаження, за допомогою <span class="application">Центру керування - Mageia</span>, після вмикання сховищ закритих (Nonfree) пакунків. + після перезавантаження, за допомогою Центру керування Mageia, після вмикання + сховищ закритих (<span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>) пакунків. </p> @@ -305,8 +310,7 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="guilabel">Проксі</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="bold"><strong>Проксі</strong></span></p> <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Проксі-сервер є проміжною ланкою між вашим комп’ютером та інтернетом. За @@ -342,39 +346,38 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="guilabel">Рівень безпеки</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="bold"><strong>Рівень безпеки</strong></span></p> <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>За допомогою цього розділу ви можете визначити рівень захисту вашого комп’ютера. Здебільшого, типовий варіант (Стандартний) надасть вашому - комп’ютеру достатній захист. - </p> - - - <p><a name="misc-params-security-pa1b"></a>Виберіть той з варіантів, який найкраще відповідає вашому способу - використання системи. + комп’ютеру достатній захист. Виберіть варіант, який вважаєте найкращим. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="guilabel">Захисний шлюз</span>: - </p> + <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="bold"><strong>Захисний шлюз</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-security-pa2a"></a>Брандмауер або мережевий екран є бар’єром, який убезпечує важливі дані від - доступу до них шахраїв з інтернету, які намагаються викрасти і скористатися - цими даними. + <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>За допомогою брандмауера можна керувати дозволами на з'єднання мережею із + вашим комп'ютером. Безпечні типові параметри передбачають неможливість + вхідних з'єднань. Це не завадить вам використовувати вихідні з'єднання і + користуватися комп'ютером у звичному режимі. </p> - <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Виберіть служби, яким має бути дозволено доступ до вашої системи. Вибір - служб залежатиме від призначення комп’ютера, на якому працює операційна - система. Докладніше про це у розділі <a class="xref" href="firewall.html" title="Захисний шлюз">“Захисний шлюз”</a>. + <p>Будь ласка, зважте на те, що у інтернеті багато ризиків, ваш комп'ютер + неперервно зондуватиметься та атакуватиметься іншими системами. Навіть + відносно «безпечні» з'єднання, зокрема ICMP (для перевірки можливості + зв'язку), може бути використано зловмисниками як канали для викрадення ваших + даних. </p> + <p>Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <a class="xref" href="">???</a></p> + + <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Warning"> <tr> diff --git a/uk/securityLevel.html b/uk/securityLevel.html index dd61948..784fa75 100644 --- a/uk/securityLevel.html +++ b/uk/securityLevel.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="soundConfig.html" title="Налаштування звуку"> - <link rel="next" href="firewall.html" title="Захисний шлюз"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="installUpdates.html" title="Поновлення"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,29 +22,72 @@ </div> </div> </div> + + - + - - + + + + <p><span class="bold"><strong>Будь ласка, виберіть рівень безпеки</strong></span></p> - - <p><a name="securityLevel-pa1"></a>За допомогою цієї сторінки ви можете змінити рівень захисту вашої системи. + + <p><a name="securityLevel-pa1"></a><span class="emphasis"><em>Standard</em></span> — типовий рівень, який ми рекомендуємо + пересічному користувачеві. </p> - - <p><a name="securityLevel-pa2"></a>Якщо ви не певні щодо потрібних вам параметрів, краще не змінюйте типових - параметрів. + + <p>За допомогою варіанта <span class="emphasis"><em>Secure</em></span> можна створити дуже + захищену систему, наприклад, для використання її як загальнодоступного + сервера. </p> - - <p><a name="securityLevel-pa3"></a>Після встановлення ви завжди зможете змінити параметри захисту за допомогою - модуля <span class="guilabel">Безпека</span> Центру керування Mageia. + + <p><span class="bold"><strong>Адміністратор безпеки</strong></span></p> + + + <p><a name="securityLevel-pa2"></a>За допомогою цього пункту ви можете налаштувати адресу електронної пошти, на + яку система надсилатиме <span class="emphasis"><em>повідомлення щодо безпеки + системи</em></span>, якщо виявить проблеми, які потребують сповіщення + адміністратора системи. + </p> + + + <p>Непоганим, простим у реалізації варіантом є введення рядка + <користувач>@localhost, де <користувач> — назва облікового запису + користувача, який отримуватиме ці повідомлення. </p> + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Система надсилає такі повідомлення як <span class="bold"><strong>повідомлення + Unix Mailspool</strong></span>, а не «звичайні» повідомлення SMTP. Тому запис + цього користувача слід належним чином налаштувати для отримання таких + повідомлень! + </p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + + <p><a name="securityLevel-pa3"></a>Після встановлення ви завжди зможете змінити параметри захисту за допомогою + модуля <span class="emphasis"><em>Безпека</em></span> Центру керування Mageia. + </p> + </div> </body> </html> diff --git a/uk/selectCountry.html b/uk/selectCountry.html index 44df758..712e52f 100644 --- a/uk/selectCountry.html +++ b/uk/selectCountry.html @@ -29,17 +29,31 @@ - <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Виберіть країну або регіон. Ваш вибір буде важливим для всіх типів - параметрів локалізації системи, зокрема вибору валюти та домену керування - бездротовим зв’язком. Помилковий вибір може призвести до неможливості - використання бездротового зв’язку. - </p> - <p><a name="selectCountry-pa2"></a>Якщо вашої країни немає у списку, натисніть кнопку <span class="guilabel">Інші - країни</span> і виберіть країну або регіон за допомогою вікна, яке буде - відкрито. - </p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Виберіть країну або регіон. Ваш вибір буде важливим для всіх типів + параметрів локалізації системи, зокрема вибору валюти та домену керування + бездротовим зв’язком. Помилковий вибір може призвести до неможливості + використання бездротового зв’язку. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="selectCountry-pa2"></a>Якщо вашої країни немає у списку, натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Інші + країни</em></span> і виберіть країну або регіон за допомогою вікна, яке буде + відкрито. + </p> + + </li> + </ul> + </div> <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> @@ -51,7 +65,7 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="selectCountry-pa3"></a>Якщо пункт вашої країни є лише у списку <span class="guilabel">Інші країни</span> + <p><a name="selectCountry-pa3"></a>Якщо пункт вашої країни є лише у списку <span class="emphasis"><em>Інші країни</em></span> може здатися, що вибрано країну з першого списку. Будь ласка, не зважайте на це, DrakX вже врахував ваш правильний вибір. </p> @@ -74,7 +88,7 @@ - <p><a name="selectCountry-pa4"></a>За допомогою вікна <span class="guilabel">Інші країни</span> ви також можете вибрати + <p><a name="selectCountry-pa4"></a>За допомогою вікна <span class="emphasis"><em>Інші країни</em></span> ви також можете вибрати спосіб введення (за допомогою нижньої частини списку). Способи введення надають змогу користувачам вводити символи запису східних мов (китайської, японської, корейської тощо). Типовим способом введення на DVD з Mageia та @@ -96,8 +110,10 @@ <p><a name="selectCountry-pa5"></a>Якщо спосіб введення потрібен вам після встановлення системи, ви можете отримати доступ до нього після завантаження встановленої системи за - допомогою пункту меню «Налаштувати ваш комп’ютер» -> «Система» або - запуску localedrake від імені користувача root. + допомогою пункту меню <span class="guimenu">Налаштувати ваш + комп’ютер</span> → <span class="guimenuitem">Система</span> або + запуску <span class="command"><strong>localedrake</strong></span> від імені користувача + <span class="emphasis"><em>root</em></span>. </p> </td> diff --git a/uk/selectInstallClass.html b/uk/selectInstallClass.html index a66cbb5..9ad7999 100644 --- a/uk/selectInstallClass.html +++ b/uk/selectInstallClass.html @@ -22,6 +22,9 @@ </div> </div> </div> + + + @@ -30,6 +33,11 @@ + + + + + @@ -38,73 +46,45 @@ <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist" compact> <li class="listitem"> - <p>Встановити</p> + <p><span class="bold"><strong>Встановити</strong></span></p> - <p>Цим варіантом слід скористатися, якщо ви хочете встановити - <span class="application">Mageia</span> з нуля. + <p>Скористайтеся цим пунктом, щоб виконати встановлення Mageia з нуля. Під час + такого встановлення буде форматовано кореневий розділ + (<code class="filename">/</code>), але можна буде зберегти окремий розділ + <code class="filename">/home</code>, якщо він не був частиною кореневого розділу. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Поновити</p> + <p><span class="bold"><strong>Оновити</strong></span></p> - <p>Якщо на вашому комп’ютері встановлено одну або декілька операційних систем - <span class="application">Mageia</span>, програма для встановлення надасть вам - змогу оновити одну зі встановлених систем до найсвіжішої версії. - </p> - - - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Командою із забезпечення якості дистрибутива виконано належне тестування - лише оновлення з попередньої версії Mageia, підтримку якої ще <span class="emphasis"><em>не - завершено</em></span>. Якщо ви хочете оновити версію Mageia, термін підтримки - якої вже вичерпано, вам варто виконати звичайну процедуру встановлення з - початку, зберігши при цьому вміст розділу <code class="literal">/home</code>. - </p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> + <p>Скористайтеся цим пунктом для оновлення наявної застарілої версії Mageia.</p> </li> </ul> </div> - <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Note"> + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>Якщо протягом процедури встановлення ви вирішите припинити встановлення, ви - можете перезавантажити комп’ютер. Втім, вам слід ретельно обдумати ваші - дії. Після форматування розділу або початку процедури встановлення оновлень - ваш комп’ютер перебуватиме у проміжному стані. Перезавантаження може - призвести до неможливості користування системою. Якщо, всупереч цим - попередженням, ви хочете перезавантажити систему, перейдіть у текстовий - термінал натисканням комбінації цих трьох клавіш: <span class="guilabel">Alt Ctrl - F2</span> одночасно. Після цього, натисніть комбінацію клавіш - <span class="guilabel">Alt Ctrl Delete</span> одночасно, щоб перезавантажити - комп’ютер. + <p>Командою із забезпечення якості дистрибутива виконано належне тестування + лише оновлення з попередньої версії Mageia, підтримку якої ще <span class="emphasis"><em>не + завершено</em></span>. Якщо ви хочете оновити версію Mageia, термін підтримки + якої вже вичерпано, вам варто виконати звичайну процедуру встановлення з + початку, зберігши при цьому вміст розділу <code class="filename">/home</code>. </p> </td> @@ -123,10 +103,9 @@ <td align="left" valign="top"> <p>Якщо ви виявите, що забули встановити пакунки додаткової мови, ви можете - повернутися зі сторінки «Встановлення або оновлення» до сторінки вибору мови - натисканням комбінації клавіш <span class="guilabel">Alt Ctrl - Home</span>. <span class="emphasis"><em>Не</em></span> робіть цього під час наступних - кроків встановлення. + повернутися зі сторінки <span class="emphasis"><em>Встановлення або оновлення</em></span> до + сторінки вибору мови натисканням комбінації клавіш <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Home</strong></span>. <span class="bold"><strong>Не</strong></span> робіть цього під час + наступних кроків встановлення. </p> </td> diff --git a/uk/selectKeyboard.html b/uk/selectKeyboard.html index 00832a6..b370991 100644 --- a/uk/selectKeyboard.html +++ b/uk/selectKeyboard.html @@ -7,7 +7,7 @@ <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Встановлення або оновлення"> - <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Розбиття на розділи"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Пропоноване розбиття на розділи"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -22,6 +22,12 @@ </div> </div> </div> + + + + + + @@ -53,22 +59,22 @@ <li class="listitem"> <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Якщо пункту вашої клавіатури не буде у показаному списку, натисніть кнопку - <span class="guibutton">Ще</span> для ознайомлення з повним списком, з якого ви - можете вибрати модель клавіатури. + <span class="emphasis"><em>Ще</em></span> для ознайомлення з повним списком, з якого ви можете + вибрати модель клавіатури. </p> - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> <td align="left" valign="top"> <p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Після вибору моделі клавіатури за допомогою діалогового вікна - <span class="guibutton">Ще</span> ви повернетеся до першого діалогового вікна вибору + <span class="emphasis"><em>Ще</em></span> ви повернетеся до першого діалогового вікна вибору клавіатури, у якому пункт клавіатури залишиться попереднім. Не зважайте на це: засобу встановлення вже повідомлено, що ви вибрали належну клавіатури з повного списку. diff --git a/uk/selectLanguage.html b/uk/selectLanguage.html index d4441d2..1550ba5 100644 --- a/uk/selectLanguage.html +++ b/uk/selectLanguage.html @@ -22,30 +22,59 @@ </div> </div> </div> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p>Виберіть бажану мову інтерфейсу системи. Для цього спочатку розгорніть + список країн вашого континенту. Mageia використовуватиме вибрану вами мову + під час встановлення та у вже встановленій системі. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p>Якщо у вашій системі буде використовуватися декілька мов (вами або іншими + користувачами), натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Декілька мов</em></span>, щоб + додати їх. Після встановлення додати підтримку мов буде доволі складно. + </p> + + </li> + </ul> + </div> + + - <p>Виберіть бажану мову інтерфейсу системи. Для цього спочатку розгорніть - список країн вашого континенту. <span class="application">Mageia</span> - використовуватиме вибрану вами мову під час встановлення та у вже - встановленій системі. - </p> - - - <p>Якщо у вашій системі буде використовуватися декілька мов (вами або іншими - користувачами), натисніть кнопку <span class="guibutton">Декілька мов</span> , щоб - додати їх. Після встановлення додати підтримку мов буде доволі складно. - </p> - - - <div class="warning" title="Застереження" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Warning"> + <div class="important" title="Важливо" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Important"> <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Застереження]" src="warning.png"></td> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Важливо]" src="important.png"></td> <th align="left"></th> </tr> <tr> @@ -60,6 +89,7 @@ </tr> </table> </div> + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> @@ -73,18 +103,18 @@ </li> <li class="listitem"> - <p>Типово, у Mageia використовується кодування UTF-8 (Unicode).</p> - - <p>Це кодування можна вимкнути за допомогою вікна вибору декількох мов, якщо - вам наперед відомо, що Unicode є несумісним з вашою мовою. Вимикання UTF-8 - стосуватиметься всіх встановлених мов. + <p>У Mageia типовою є підтримка UTF-8 (Unicode). Це кодування можна вимкнути за + допомогою вікна вибору декількох мов, якщо вам наперед відомо, що Unicode є + несумісним з вашою мовою. Вимикання UTF-8 стосуватиметься всіх встановлених + мов. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Змінити мову інтерфейсу системи після встановлення можна за допомогою Центру - керування Mageia (Система -> Налаштувати локалізацію системи). + <p>Змінити мову інтерфейсу системи після встановлення можна за допомогою + <span class="guimenu">Центру керування Mageia</span> → <span class="guimenuitem">Система</span> → <span class="guimenuitem">Налаштувати локалізацію + системи</span>. </p> </li> diff --git a/uk/selectMouse.html b/uk/selectMouse.html index 5a6f51c..82bb303 100644 --- a/uk/selectMouse.html +++ b/uk/selectMouse.html @@ -22,33 +22,33 @@ </div> </div> </div> - + + + + - - <p><a name="selectMouse-pa1"></a>Якщо у вас виникають проблеми з керуванням вказівником миші, ви можете вибрати інший драйвер для миші. </p> - - <p><a name="selectMouse-pa2"></a>Зазвичай, <span class="guilabel">Універсальна</span> — <span class="guilabel">Будь-яка миша PS/2 - чи USB</span> є непоганим варіантом. + + <p><a name="selectMouse-pa2"></a>Зазвичай, <span class="guimenu">Універсальна</span> → <span class="guimenuitem">Будь-яка + миша PS/2 чи USB</span> є непоганим варіантом. </p> - <p><a name="selectMouse-pa3"></a>Виберіть пункт <span class="guilabel">Універсальна</span> — <span class="guilabel">Задіяти - evdev</span>, щоб налаштувати кнопки, які не працюють на миші з шістьма - або більше кнопками. + <p><a name="selectMouse-pa3"></a>Виберіть пункт <span class="guimenu">Універсальна</span> → <span class="guimenuitem">Задіяти evdev</span>, щоб налаштувати + кнопки, які не працюють на миші з шістьма або більше кнопками. </p> </div> diff --git a/uk/setupBootloader.html b/uk/setupBootloader.html index 5bc1b4a..99b1714 100644 --- a/uk/setupBootloader.html +++ b/uk/setupBootloader.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Основні параметри завантажувача</title> + <title>Завантажувач</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> @@ -13,15 +13,23 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="uk" class="section" title="Основні параметри завантажувача"> + <div lang="uk" class="section" title="Завантажувач"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Основні параметри завантажувача + <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Завантажувач </h2> </div> </div> </div> + + + + + + + + @@ -29,11 +37,15 @@ - <div class="section" title="Інтерфейс завантажувача"> + + + + + <div class="section" title="Grub2"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e873"></a>Інтерфейс завантажувача + <h3 class="title"><a name="d5e964"></a>Grub2 </h3> </div> </div> @@ -41,207 +53,62 @@ - <p>Типово, Mageia ексклюзивно використовує:</p> - - - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="GRUB2 для застарілих систем із MBR та GPT"> + <p class="title"><b>GRUB2 для застарілих систем із MBR та GPT</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Grub2 (з графічним меню або без нього) для застарілих систем із MBR або GPT</p> + <p>GRUB2 (з графічним меню або без нього) буде єдиним варіантом завантажувача + для застарілих систем із MBR або GPT. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Grub2-efi для системи UEFI.</p> + <p>Типово, новий завантажувач буде записано до MBR (Master Boot Record) вашого + першого диска, або до завантажувального розділу BIOS. + </p> </li> </ul> </div> - <div class="tip" title="Підказка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Tip"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Підказка]" src="tip.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Графічні меню Mageia виглядають чудово. :)</p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - - <div class="section" title="Grub2 для застарілих систем із MBR та GPT"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h4 class="title"><a name="d5e883"></a>Grub2 для застарілих систем із MBR та GPT - </h4> - </div> - </div> - </div> - - - - - - <p>Не змінюйте значення параметри «Пристрій завантаження», якщо у цьому немає - нагальної потреби. - </p> - - </div> - - - <div class="section" title="Grub2-efi у системах UEFI"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h4 class="title"><a name="d5e889"></a>Grub2-efi у системах UEFI - </h4> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Якщо ви користуєтеся системою з UEFI system, інтерфейс користувача трохи - відрізнятиметься, оскільки ви не зможете вибирати між завантажувачем із - графічним меню і без нього. - </p> - - - - - <p>Якщо Mageia є єдиною операційною системою, яку встановлено на вашому - комп’ютері, засіб встановлення створить ESP (системний розділ EFI) для - зберігання завантажувача (Grub2-efi). Якщо ж на комп’ютері вже було - встановлено операційні системи з UEFI (наприклад Windows 8), засіб - встановлення Mageia виявить наявні розділи ESP, створені Windows, додасть - grub2-efi. Хоча теоретично у системі може бути декілька ESP, варто - обмежитися одним таким розділом, оскільки його достатньо для довільної - кількості встановлених вами операційних систем. - </p> - - - <p>Не змінюйте значення параметри «Пристрій завантаження», якщо у цьому немає - нагальної потреби. - </p> - - </div> - - </div> - - - <div class="section" title="Користування завантажувачем Mageia"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e897"></a>Користування завантажувачем Mageia - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Типово, залежно від вашої системи, Mageia записує новий:</p> - - - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="GRUB2-efi у системах UEFI"> + <p class="title"><b>GRUB2-efi у системах UEFI</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>завантажувач GRUB2 або до MBR (Master Boot Record) вашого першого диска, або - до завантажувального розділу BIOS. - </p> + <p>Для систем UEFI використовується лише завантажувач GRUB2-efi.</p> </li> <li class="listitem"> - <p>завантажувач Grub2-efi до ESP;</p> + <p>Типово, новий завантажувач (Grub2-efi) буде записано до ESP (системного + розділу EFI). + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері вже було встановлено операційні системи з UEFI (наприклад + Windows 8), засіб встановлення Mageia виявить наявні розділи ESP, створені + Windows, додасть GRUB2-efi. Якщо розділу ESP ще не існує, таких розділ буде + створено. Хоча теоретично у системі може бути декілька ESP, варто обмежитися + одним таким розділом, оскільки його достатньо для довільної кількості + встановлених вами операційних систем. + </p> </li> </ul> </div> - - - <p>Якщо на комп’ютері вже встановлено інші операційні системи, Mageia спробує - додати ці системи до вашого нового меню завантаження Mageia. Якщо вам це не - потрібно, натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>, а потім зніміть - позначку з пункту <span class="guilabel">Зондування сторонньої ОС</span>. - </p> - - - - </div> - - - <div class="section" title="Користування вже встановленим завантажувачем"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e911"></a>Користування вже встановленим завантажувачем - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Повний перелік кроків додавання пункту операційної системи Mageia до меню - вже встановленого завантажувача не є предметом цієї довідкової - сторінки. Втім, здебільшого, ці кроки пов’язано з запуском відповідної - програми встановлення завантажувача, яка має виявити і додати пункт системи - у автоматичному режимі. Відповідні пояснення має бути наведено у - документації до іншої операційної системи. - </p> - - </div> - - - <div class="section" title="Використання ланцюгового завантаження"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e914"></a>Використання ланцюгового завантаження - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Якщо ви не хочете використовувати завантажувач Mageia, а замість цього - хочете скористатися ланцюговим завантаженням з іншої операційної системи, - натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>, потім пункт - <span class="guibutton">Додатково</span> і позначте пункт <span class="guilabel">Не чіпати ESP - або MBR</span>. - </p> - - - - - <p>Програма попередить вас про те, що у системі не буде - завантажувача. Проігноруйте попередження і натисніть кнопку - <span class="guibutton">Гаразд</span>. - </p> - - </div> - <div class="section" title="Параметри"> + <div class="section" title="Налаштовування завантажувача"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e928"></a>Параметри + <h3 class="title"><a name="d5e979"></a>Налаштовування завантажувача </h3> </div> </div> @@ -249,11 +116,11 @@ - <div class="section" title="Перша сторінка"> + <div class="section" title="Основні параметри завантажувача"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e930"></a>Перша сторінка + <h4 class="title"><a name="d5e983"></a>Основні параметри завантажувача </h4> </div> </div> @@ -261,90 +128,129 @@ + + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Пауза перед завантаженням основної системи</span>: за - допомогою цього пункту ви можете встановити затримку у секундах перед - завантаженням типової операційної системи. + + <p><span class="bold"><strong>Використовувати завантажувач</strong></span></p> + + + <p>Цією можливістю можна скористатися лише на застарілих системах + MBR/BIOS. Користувачі систем UEFI її не побачать. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пристрій завантаження</strong></span></p> + + + <p>Не вносьте змін, якщо не певні щодо їхніх наслідків</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Пауза перед завантаженням основної системи</strong></span></p> + + <p>За допомогою цього пункту ви можете встановити затримку у секундах перед + завантаженням типової операційної системи. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Безпека</span>: за допомогою цього розділу ви можете - встановити пароль для доступу до завантажувача. Використання пароля - означатиме, що для вибору запису для завантаження або зміни параметрів - доведеться вводити пароль. Іменем користувача буде «root», а пароль можна - буде вибрати на наступному етапі. + + <p><span class="bold"><strong>Безпека</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього розділу ви можете встановити пароль для доступу до + завантажувача. Використання пароля означатиме, що для вибору запису для + завантаження або зміни параметрів доведеться вводити пароль. Такий пароль не + є обов'язковим. Іменем користувача буде <code class="literal">root</code>, а пароль + можна буде вибрати на наступному етапі. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + <p><span class="bold"><strong>Пароль</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього поля для введення тексту ви можете вказати пароль до + завантажувача (необов'язковий). + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Пароль</span>: за допомогою цього поля для введення тексту ви - можете вказати пароль. + + <p><span class="bold"><strong>Пароль (ще раз)</strong></span></p> + + + <p>Повторіть введення пароля користувача у цьому полі. drakx перевірить, чи + збігається введений вами повторно пароль з його початковим варіантом. </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Додатково</em></span></p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути ACPI</em></span></p> + + <p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) є стандартом керування + живленням комп’ютера. За його допомогою комп’ютер може заощаджувати енергію, + вимикаючи пристрої, які не використовуються. Цей метод використовували до + появи APM. Зняття позначки з цього пункту може допомогти, наприклад, якщо на + вашому комп’ютері не передбачено підтримки ACPI, або якщо ви вважаєте, що + реалізація ACPI створює проблеми у роботі комп’ютера (наприклад неочікувані + перезавантаження системи або «замерзання» системи). + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Пароль (ще раз)</span>: повторіть введення пароля користувача - у цьому полі. drakx перевірить, чи збігається введений вами повторно пароль - з його початковим варіантом. + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути SMP</em></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту можна увімкнути або вимкнути симетричне + використання багатьох процесорів, якщо на комп’ютері встановлено + багатоядерний процесор. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути APIC</em></span></p> + + <p>Позначення цього пункту надає операційній системі доступ до розширеного + програмованого контролера переривань (Advanced Programmable Interrupt + Controller). Пристрої з APIC надають змогу використовувати складніші моделі + із пріоритетністю процесів та керування розширеними IRQ (запитами щодо + переривань). + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Додатково</span></p> + + <p><span class="emphasis"><em>Увімкнути локальний APIC</em></span></p> - - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Увімкнути ACPI:</span> ACPI (Advanced Configuration and Power - Interface) є стандартом керування живленням комп’ютера. За його допомогою - комп’ютер може заощаджувати енергію, вимикаючи пристрої, які не - використовуються. Цей метод використовували до появи APM. Зняття позначки з - цього пункту може допомогти, наприклад, якщо на вашому комп’ютері не - передбачено підтримки ACPI, або якщо ви вважаєте, що реалізація ACPI створює - проблеми у роботі комп’ютера (наприклад неочікувані перезавантаження системи - або «замерзання» системи). - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Увімкнути SMP</span>: за допомогою цього пункту можна - увімкнути або вимкнути симетричне використання багатьох процесорів, якщо на - комп’ютері встановлено багатоядерний процесор. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Увімкнути APIC</span>: позначення цього пункту надає - операційній системі доступ до розширеного програмованого контролера - переривань (Advanced Programmable Interrupt Controller). Пристрої з APIC - надають змогу використовувати складніші моделі із пріоритетністю процесів та - керування розширеними IRQ (запитами щодо переривань). - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Увімкнути локальний APIC</span>: за допомогою цього пункту ви - можете увімкнути локальний APIC, тобто керування усіма зовнішніми - перериваннями для певних процесорів у багатопроцесорних системах. - </p> - - </li> - </ul> - </div> + <p>За допомогою цього пункту ви можете увімкнути локальний APIC, тобто + керування усіма зовнішніми перериваннями для певних процесорів у + багатопроцесорних системах. + </p> + </li> </ul> </div> @@ -352,11 +258,11 @@ </div> - <div class="section" title="Наступна сторінка"> + <div class="section" title="Налаштування завантаження"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e962"></a>Наступна сторінка + <h4 class="title"><a name="d5e1033"></a>Налаштування завантаження </h4> </div> </div> @@ -364,58 +270,180 @@ + + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Типовий:</span> типовий варіант операційної системи для - завантаження. + <p><span class="bold"><strong>Типовий</strong></span></p> + + + <p>Типовий варіант операційної системи для завантаження.</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Приєднати</strong></span></p> + + + <p>За допомогою цього параметра ви можете передати ядру системи якісь дані або + повідомити ядру про те, що слід надати вам більше інформації під час + завантаження системи. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Приєднати:</span> за допомогою цього параметра ви можете - передати ядру системи якісь дані або повідомити ядру про те, що слід надати - вам більше інформації під час завантаження системи. + <p><span class="bold"><strong>Зондування сторонньої ОС</strong></span></p> + + + <p>Якщо на комп’ютері вже встановлено інші операційні системи, Mageia спробує + додати ці системи до вашого нового меню завантаження Mageia. Якщо вам це не + потрібно, зніміть позначку з пункту <span class="emphasis"><em>Зондування сторонньої + ОС</em></span>. </p> </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Додатково</em></span></p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Зондування сторонньої ОС</span>: див. вище розділ щодо <a class="link" href="setupBootloader.html#setupMageiaBootloader">використання завантажувача Mageia</a></p> + <p><span class="emphasis"><em>Відеорежим</em></span></p> + + + <p>За допомогою цього пункту ви можете вказати розмірності екрана (у пікселях) + та глибину кольорів для меню завантаження. Якщо ви натиснете кнопку списку + із маленьким трикутничком вістрям униз, програма покаже варіанти + розмірностей і глибини кольорів, якими можна скористатися. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Додатково</span></p> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Режим відео:</span> за допомогою цього пункту ви можете - вказати розмірності екрана (у пікселях) та глибину кольорів для меню - завантаження. Якщо ви натиснете кнопку списку із маленьким трикутничком - вістрям униз, програма покаже варіанти розмірностей і глибини кольорів, - якими можна скористатися. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="bold"><strong>Не чіпати ESP або MBR</strong></span>: див. вище розділ - щодо <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">використання ланцюгового - завантаження</a></p> - - </li> - </ul> - </div> + <p><span class="emphasis"><em>Не чіпати ESP або MBR</em></span></p> + + + <p>Виберіть цей варіант, якщо вам не потрібна окрема завантажувана версія + Mageia, а потрібна лише система, яка використовуватиметься у ланцюговому + завантаженні з іншої операційної системи. Вас буде попереджено про те, що не + встановлюється завантажувач. Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Гаразд</em></span>, + якщо ви впевнені у наслідках і хочете продовжити встановлення. + </p> </li> </ul> </div> + + + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Інші параметри"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e1070"></a>Інші параметри + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Користування вже встановленим завантажувачем"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1072"></a>Користування вже встановленим завантажувачем + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Повний перелік кроків додавання пункту операційної системи Mageia до меню + вже встановленого завантажувача не є предметом цієї довідкової + сторінки. Втім, здебільшого, ці кроки пов’язано з запуском відповідної + програми встановлення завантажувача, яка має виявити Mageia і додати пункт + системи у автоматичному режимі. Відповідні пояснення має бути наведено у + документації до іншої операційної системи. + </p> + + </div> + + + <div class="section" title="Встановлення без завантажувача"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1075"></a>Встановлення без завантажувача + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Хоча вам буде запропоновано варіант встановлення Mageia без завантажувача + (див. розділ 2.1), не рекомендуємо ним користуватися, якщо ви не впевнені у + результатах, оскільки без певного завантажувача вашу операційну систему не + можна буде запустити. + </p> </div> + + + <div lang="uk" class="section" title="Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="setupBootloaderAddEntry"></a>Додавання пункту меню завантаження та внесення змін у такі пункти + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <p>Для цього вам доведеться внести вручну зміни до /boot/grub2/custom.cfg або + скористатися програмою для налаштовування GRUB (наприклад grub-customizer зі + сховищ Mageia). + </p> + + + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Примітка]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>Щоб дізнатися більше, ознайомтеся із відповідною сторінкою нашої вікі: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> </div> diff --git a/uk/setupBootloaderAddEntry.html b/uk/setupBootloaderAddEntry.html index 4081672..76f1801 100644 --- a/uk/setupBootloaderAddEntry.html +++ b/uk/setupBootloaderAddEntry.html @@ -6,8 +6,8 @@ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Встановлення за допомогою DrakX"> - <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Основні параметри завантажувача"> - <link rel="next" href="misc-params.html" title="Резюме щодо інших параметрів"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Завантажувач"> + <link rel="next" href="misc-params.html" title="Резюме налаштувань"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } @@ -23,12 +23,15 @@ </div> </div> + + <p>Для цього вам доведеться внести вручну зміни до /boot/grub2/custom.cfg або скористатися програмою для налаштовування GRUB (наприклад grub-customizer зі сховищ Mageia). </p> + <div class="note" title="Примітка" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> <table border="0" summary="Note"> diff --git a/uk/setupSCSI.html b/uk/setupSCSI.html index 0874e76..9c70db3 100644 --- a/uk/setupSCSI.html +++ b/uk/setupSCSI.html @@ -26,16 +26,23 @@ - + + + - + + + + + + + - <p><a name="setupSCSI-pa1"></a>Зазвичай DrakX визначає параметри дисків правильно. Втім, якщо ви маєте @@ -44,13 +51,10 @@ </p> - <p><a name="setupSCSI-pa2"></a>Якщо вам трапився саме такий контролер, вам доведеться вручну повідомити - DrakX, з яким диском SCSI доведеться мати справу. - </p> - - - <p><a name="setupSCSI-pa3"></a>Після цього, DrakX зможе налаштувати систему на роботу з дисками належним - чином. + <p><a name="setupSCSI-pa2"></a>Якщо пристрій ваш пристрій не розпізнано, вам слід вручну вказати DrakX, + яким пристроєм ви користуєтеся. Якщо вам трапився саме такий контролер, вам + доведеться вручну повідомити DrakX, з яким диском SCSI доведеться мати + справу. </p> </div> diff --git a/uk/soundConfig.html b/uk/soundConfig.html index cef219b..538e4e3 100644 --- a/uk/soundConfig.html +++ b/uk/soundConfig.html @@ -29,25 +29,22 @@ - <p>На цій сторінці буде показано назву драйвера, який інструмент встановлення - вибрав для вашої звукової картки. Цим драйвером буде типовий драйвер, якщо - такий передбачено для картки. - </p> - <p>Типовий драйвер має працювати без проблем. Втім, якщо після встановлення у - вас виникли проблеми зі звуком, віддайте команду - <span class="command"><strong>draksound</strong></span> або запустіть відповідний модуль за допомогою - Центру керування Mageia: виберіть сторінку <span class="guilabel">Обладнання</span> і - натисніть пункт <span class="guilabel">Налаштування звуку</span> у верхній правій - частині вікна. + + + <p>За допомогою цієї сторінки засіб встановлення ознайомить вас із параметрами + роботи звукової картки. Вибраний драйвер має працювати без проблем. </p> - <p>Після цього у вікні draksound або інструмента «Налаштування звуку» натисніть - пункт <span class="guibutton">Додатково</span>, а потім кнопку <span class="guibutton">Вирішення - проблем</span>. У відповідь буде показано варті уваги поради щодо - вирішення проблеми. + <p>Втім, якщо після встановлення виникнуть якісь проблеми, віддайте команду + <span class="command"><strong>draksound</strong></span> або запустіть відповідний інструмент за + допомогою пункту <span class="guimenu">Центр керування Mageia</span> → <span class="guimenuitem">Обладнання</span> → <span class="guimenuitem">Налаштування + звуку</span>. Далі, у вікні + <code class="literal">draksound</code> або <span class="emphasis"><em>Налаштування звуку</em></span> + натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Вирішення проблем</em></span>, щоб ознайомитися із + корисними порадами щодо усування проблем зі звуком. </p> @@ -63,15 +60,11 @@ - <p>Кнопкою <span class="guibutton">Додатково</span> під час встановлення варто - користуватися, якщо для картки не передбачено типового драйвера або якщо - існує декілька драйверів, і ви певні, що засобом встановлення вибрано - помилковий драйвер. - </p> - - - <p>У цьому випадку, ви можете вибрати інший драйвер після натискання кнопки - <span class="guibutton">Дозвольте мені підібрати драйвер</span>. + <p>Якщо для вашої звукової картки немає типового драйвера, ймовірно, існують + альтернативні драйвери, одним з яких ви можете скористатися. Якщо це саме + так, але ви вважаєте, що засіб встановлення здійснив неоптимальний вибір, ви + можете натиснути кнопку <span class="emphasis"><em>Додатково</em></span> і вказати драйвер + вручну. </p> </div> diff --git a/uk/takeOverHdConfirm.html b/uk/takeOverHdConfirm.html index 9270048..8011495 100644 --- a/uk/takeOverHdConfirm.html +++ b/uk/takeOverHdConfirm.html @@ -22,13 +22,14 @@ </div> </div> </div> - + + @@ -36,15 +37,26 @@ - <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Назад</span>, якщо ви не певні щодо - зробленого вибору. - </p> - <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="guibutton">Далі</span>, якщо ви певні і хочете витерти - всі розділи, всі операційні системи на диску і всі дані, що зберігаються на - цьому диску. - </p> + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Назад</em></span>, якщо ви не певні щодо + зробленого вибору. + </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><a name="takeOverHdConfirm-pa2"></a>Натисніть кнопку <span class="emphasis"><em>Далі</em></span>, якщо ви певні і хочете витерти + <span class="bold"><strong>всі</strong></span> розділи, <span class="bold"><strong>всі</strong></span> операційні системи на диску і <span class="bold"><strong>всі</strong></span> дані, що зберігаються на цьому диску. + </p> + + </li> + </ul> + </div> </div> </body> diff --git a/uk/uninstall-Mageia.html b/uk/uninstall-Mageia.html index a6f528e..deeb3c4 100644 --- a/uk/uninstall-Mageia.html +++ b/uk/uninstall-Mageia.html @@ -24,62 +24,53 @@ + - <div class="section" title="Настанови"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e1257"></a>Настанови - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Якщо Mageia не задовольняє ваших потреб або ви не змогли належним чином - встановити систему, у вас може виникнути потреба у вилученні - дистрибутива. Це ваше право і у Mageia передбачено можливість вилучення - системи. Таку можливість можна знайти не у кожній операційній системі. - </p> - - - <p>Після створення резервної копії даних, перезавантажте систему з DVD Mageia і - виберіть пункт «Rescue system», далі «Restore Windows boot loader». Під час - наступного завантаження системи завантажиться Windows без усіляких вікон - вибору операційної системи. - </p> - - - <p>Щоб скористатися місцем на диску, яке колись було зайнято розділами Mageia, - у Windows, скористайтеся пунктом меню <code class="code">Пуск -> Панель керування -> - Засоби адміністрування -> Керування комп’ютером -> Сховища даних -> - Керування дисками</code>. У відповідь має бути відкрито сторінку керування - розділами. Розділ, куди було встановлено Mageia, можна визначити за міткою - <span class="guilabel">Невідомий</span>, а також за розміром та розташуванням на - диску. Клацніть правою кнопкою миші на такому розділі і виберіть пункт - <span class="guibutton">Вилучити</span>. Після цього місце на диску буде звільнено. - </p> - - - <p>Якщо на комп’ютері встановлено Windows XP, ви можете створити новий розділ і - виконати його форматування (у FAT32 або NTFS). Система надасть йому - відповідну літеру диска. - </p> - - - <p>Якщо на комп’ютері встановлено Vista або 7, у вас буде ще один можливий - варіант: ви можете розширити наявний розділ за допомогою пункту, - розташованого ліворуч від пункту вільного місця на диску. Крім того, можна - скористатися вільними або комерційними програмами для XP, Vista або 7 - (наприклад Gparted) за допомогою яких можна буде виконати додаткові дії з - розділами. Як і завжди, під час внесення змін до розділів слід бути дуже - обережним і створювати резервні копії усіх важливих даних. - </p> - - </div> + + + <p>Якщо Mageia не задовольняє ваших потреб або ви не змогли належним чином + встановити систему, у вас може виникнути потреба у вилученні + дистрибутива. Це ваше право і у Mageia передбачено можливість вилучення + системи. Таку можливість можна знайти не у кожній операційній системі. + </p> + + + <p>Після створення резервної копії даних, перезавантажте систему з DVD Mageia і + виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Rescue system</em></span>, далі <span class="emphasis"><em>Restore + Windows boot loader</em></span>. Під час наступного завантаження системи + завантажиться Windows без усіляких вікон вибору операційної системи. + </p> + + + <p>Щоб скористатися місцем на диску, яке колись було зайнято розділами Mageia, + у Windows, скористайтеся пунктом меню <span class="guimenu">Пуск</span> → <span class="guimenuitem">Панель керування</span> → <span class="guimenuitem">Засоби + адміністрування</span> → <span class="guimenuitem">Керування + комп’ютером</span> → <span class="guimenuitem">Сховища даних</span> → <span class="guimenuitem">Керування дисками</span>. У відповідь має + бути відкрито сторінку керування розділами. Розділ, куди було встановлено + Mageia, можна визначити за міткою <code class="literal">Невідомий</code>, а також за + розміром та розташуванням на диску. Клацніть правою кнопкою миші на такому + розділі і виберіть пункт <span class="emphasis"><em>Вилучити</em></span>. Після цього місце на + диску буде звільнено. + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері встановлено Windows XP, ви можете створити новий розділ і + виконати його форматування (у FAT32 або NTFS). Система надасть йому + відповідну літеру диска. + </p> + + + <p>Якщо на комп’ютері встановлено Vista або 7, у вас буде ще один можливий + варіант: ви можете розширити наявний розділ за допомогою пункту, + розташованого ліворуч від пункту вільного місця на диску. Крім того, можна + скористатися вільними або комерційними програмами для XP, Vista або 7 + (наприклад <span class="bold"><strong>Gparted</strong></span>) за допомогою яких можна + буде виконати додаткові дії з розділами. Як і завжди, під час внесення змін + до розділів слід бути дуже обережним і створювати резервні копії усіх + важливих даних. + </p> </div> </body> |