aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2014-10-12 00:12:51 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2014-10-12 00:12:51 +0200
commit90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52 (patch)
treedaf12d28b72fbc9c81a1681f8e4095de222b867a /ro
parent259a2de2aec924961ced0bfad763461f76558fce (diff)
downloaddrakx-installer-help-90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52.tar
drakx-installer-help-90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52.tar.gz
drakx-installer-help-90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52.tar.bz2
drakx-installer-help-90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52.tar.xz
drakx-installer-help-90fbd2bc57210a36ae6b1769eb22ed49442fec52.zip
update Romanian files
Diffstat (limited to 'ro')
-rw-r--r--ro/Select-and-use-ISOs.html827
-rw-r--r--ro/exitInstall.html8
-rw-r--r--ro/index.html17
-rw-r--r--ro/installer.html244
-rw-r--r--ro/misc-params.html6
-rw-r--r--ro/securityLevel.html4
-rw-r--r--ro/selectCountry.html2
-rw-r--r--ro/selectInstallClass.html3
-rw-r--r--ro/selectLanguage.html2
-rw-r--r--ro/setupBootloaderAddEntry.html35
-rw-r--r--ro/soundConfig.html2
11 files changed, 1095 insertions, 55 deletions
diff --git a/ro/Select-and-use-ISOs.html b/ro/Select-and-use-ISOs.html
new file mode 100644
index 0000000..15e633b
--- /dev/null
+++ b/ro/Select-and-use-ISOs.html
@@ -0,0 +1,827 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+ <title>Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO</title>
+ <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
+ <link rel="home" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
+ <link rel="up" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
+ <link rel="prev" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
+ <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, instalatorul Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <!--
+ body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
+ --></style></head>
+ <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
+ <div lang="ro" class="section" title="Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h2 class="title"><a name="Select-and-use-ISOs"></a>Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO
+ </h2>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+
+ <div class="section" title="Medii">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Medii
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Defini&#539;ie">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e21"></a>Defini&#539;ie
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Aici numim un mediu un fi&#537;ier cu o imagine ISO ce permite instalarea &#537;i/sau
+ actualizarea distribu&#539;iei Mageia &#537;i prin extensie orice suport fizic unde
+ poate fi copiat fi&#537;ierul ISO.
+ </p>
+
+
+ <p>Le pute&#539;i g&#259;si <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/downloads/" target="_top">aici</a>.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Mediile de instalare clasice">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e26"></a>Mediile de instalare clasice
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Caracteristici comune">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e28"></a>Caracteristici comune
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Acestea utilizeaz&#259; instalatorul tradi&#539;ional intitulat drakx.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Acestea s&icirc;nt capabile s&#259; efectueze o instalare nou&#259; sau o actualizare de la
+ o versiune precedent&#259;.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="DVD">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e35"></a>DVD
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Diferitele medii pentru arhitectur&#259; pe 32 sau 64 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Unele unelte s&icirc;nt disponibile &icirc;n ecranul de &icirc;nt&icirc;mpinare: Recuperare sistem,
+ Test de memorie, Unealta de detec&#539;ie material&#259;
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Fiecare DVD con&#539;ine toate mediile de birou &#537;i limbile disponibile.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Vi-se va oferi posibilitatea &icirc;n timpul instal&#259;rii s&#259; ad&#259;uga&#539;i sau nu
+ aplica&#539;iile proprietare.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="DVD arhitectur&#259; dual&#259;">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e46"></a>DVD arhitectur&#259; dual&#259;
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Ambele arhitecturi s&icirc;nt prezente pe acela&#537;i mediu, alegerea este f&#259;cut&#259;
+ automat &icirc;n func&#539;ie de tipul procesorului detectat.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar mediul de birou Xfce.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar c&icirc;teva limbi (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, ru, sv, uk)
+ DE VERIFICAT!
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Con&#539;ine aplica&#539;ii proprietare.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Mediile Live">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e57"></a>Mediile Live
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Caracteristici comune">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e59"></a>Caracteristici comune
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Poate fi utilizat pentru a previzualiza distribu&#539;ia Mageia f&#259;r&#259; a o instala
+ &#537;i op&#539;ional s&#259; o instala&#539;i pe discul dur.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Con&#539;ine numai un mediu de birou (KDE sau GNOME).</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Diferitele medii pentru arhitectur&#259; pe 32 sau 64 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>Imaginile Live ISO pot fi utilizate doar pentru a
+ efectua instal&#259;ri noi, nu pot fi utilizate pentru actualiz&#259;ri majore de la
+ versiunile precedente.</strong></span></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Acestea con&#539;in aplica&#539;ii proprietare.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="LiveCD KDE">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e73"></a>LiveCD KDE
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar mediul de birou KDE.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar limba englez&#259;.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar 32 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="LiveCD GNOME">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e82"></a>LiveCD GNOME
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar mediul de birou GNOME.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar limba englez&#259;.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar 32 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="LiveDVD KDE">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e91"></a>LiveDVD KDE
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar mediul de birou KDE.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Toate limbile s&icirc;nt prezente.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Diferitele medii pentru arhitectur&#259; pe 32 sau 64 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="LiveDVD GNOME">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e100"></a>LiveDVD GNOME
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar mediul de birou GNOME.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Toate limbile s&icirc;nt prezente.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Diferitele medii pentru arhitectur&#259; pe 32 sau 64 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="CD-uri doar pentru demarat">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e109"></a>CD-uri doar pentru demarat
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Caracteristici comune">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e111"></a>Caracteristici comune
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Fiecare din ele este o mic&#259; imagine care nu con&#539;ine mai mult dec&icirc;t necesarul
+ pentru a lansa instalatorul drakx &#537;i a g&#259;si imaginea ISO pentru a continua
+ &#537;i finaliza instalarea. Aceste fi&#537;iere ISO se pot afla pe discul dur, pe un
+ disc local, &icirc;ntr-o re&#539;ea local&#259; sau pe Internet.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Aceste medii s&icirc;nt foarte lejere (mai pu&#539;in de 100 Mo) &#537;i s&icirc;nt convenabile
+ pentru cazurile c&icirc;nd l&#259;&#539;imea de band&#259; este prea mic&#259; pentru a desc&#259;rca un
+ DVD &icirc;ntreg, pentru un calculator f&#259;r&#259; unitate de DVD sau pentru un
+ calculator care nu poate demara de pe o cheie USB.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Diferitele medii pentru arhitectur&#259; pe 32 sau 64 de bi&#539;i.</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Doar limba englez&#259;.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="boot.iso">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e122"></a>boot.iso
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Con&#539;ine numai aplica&#539;ii libere, pentru persoanele care refuz&#259; aplica&#539;iile
+ proprietare.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="boot-nonfree.iso">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e127"></a>boot-nonfree.iso
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Con&#539;ine aplica&#539;ii proprietare (&icirc;n mare parte pilo&#539;i, codecuri...) pentru
+ persoanele care au nevoie.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e132"></a>Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="Desc&#259;rcare">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e134"></a>Desc&#259;rcare
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Odat&#259; ce a&#539;i ales fi&#537;ierul ISO, &icirc;l pute&#539;i desc&#259;rca utiliz&icirc;nd HTTP sau
+ BitTorrent. &Icirc;n ambele cazuri o fereastr&#259; v&#259; va oferi anumite informa&#539;ii,
+ precum oglinda de desc&#259;rcare utilizat&#259; &#537;i posibilitatea de a o schimba dac&#259;
+ este prea lent&#259;. Dac&#259; alege&#539;i HTTP, pute&#539;i vedea &#537;i ceva de genul
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>md5sum &#537;i sha1sum s&icirc;nt utilitare pentru a verifica integritatea fi&#537;ierului
+ ISO. Utiliza&#539;i doar unul din ele. Ambele numere hexazecimale au fost
+ calculate de un algoritm cu fi&#537;ierul ce va fi desc&#259;rcat. Dac&#259; &icirc;i cere&#539;i din
+ nou algoritmului s&#259; calculeze acest num&#259;r din fi&#537;ierul pe care l-a&#539;i
+ desc&#259;rcat, ori ob&#539;ine&#539;i acela&#537;i num&#259;r &#537;i desc&#259;rcarea s-a efectuat corect,
+ ori num&#259;rul este diferit &#537;i a&#539;i &icirc;nt&icirc;lnit un e&#537;ec. Apoi va ap&#259;ra aceast&#259;
+ fereastr&#259;:
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>Bifa&#539;i butonul radio &#8222;Salveaz&#259; fi&#537;ierul&#8221;.</p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Se verific&#259; integritatea mediului desc&#259;rcat">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e145"></a>Se verific&#259; integritatea mediului desc&#259;rcat
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Deschide&#539;i o consol&#259;, trebuie s&#259; fi&#539;i root, &#537;i:</p>
+
+
+ <p>- Pentru a utiliza md5sum, tasta&#539;i: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>md5sum
+ path/to/the/image/file.iso</code></strong>.
+ </p>
+
+
+ <p>- Pentru a utiliza sha1sum, tasta&#539;i: [sam@localhost]$ <strong class="userinput"><code>sha1sum
+ path/to/the/image/file.iso</code></strong>.
+ </p>
+
+
+ <p>&#537;i compara&#539;i num&#259;rul ob&#539;inut pe calculator (va trebui s&#259; a&#537;tepta&#539;i un pic)
+ cu num&#259;rul dat de Mageia. Exemplu:
+ </p>
+
+
+
+
+ <p></p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e157"></a>Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Imaginea ISO verificat&#259; poate fi acum inscrip&#539;ionat&#259; pe un CD/DVD sau pus&#259;
+ pe o cheie USB. Aceste opera&#539;ii nu s&icirc;nt simple copieri &#537;i au ca scop s&#259;
+ produc&#259; medie de pe care se poate demara.
+ </p>
+
+
+ <div class="section" title="Inscrip&#539;iona&#539;i imaginea ISO pe un CD/DVD">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e160"></a>Inscrip&#539;iona&#539;i imaginea ISO pe un CD/DVD
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Pute&#539;i utiliza orice aplica&#539;ie de inscrip&#539;ionat dori&#539;i, &icirc;ns&#259; asigura&#539;i-v&#259; c&#259;
+ este configurat&#259; corect pe <span class="bold"><strong>inscrip&#539;ionat o
+ imagine</strong></span>, op&#539;iunea de inscrip&#539;ionat date sau fi&#537;iere nu este
+ potrivit&#259;. Mai multe informa&#539;ii g&#259;si&#539;i pe <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images" target="_top">Mageia
+ wiki</a>.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Pune&#539;i imaginea ISO pe o cheie USB">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Pune&#539;i imaginea ISO pe o cheie USB
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Toate imaginile ISO Mageia s&icirc;nt hibride, asta &icirc;nseamn&#259; c&#259; pot fi &#8222;copiate&#8221;
+ pe o cheie USB pentru a demara &#537;i instala sistemul.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>&#8222;punerea&#8221; unei imagini pe un dispozitiv de memorie flash distruge orice
+ sistem de fi&#537;iere aflat &icirc;nainte pe acea parti&#539;ie. Toate datele vor fi
+ pierdute &#537;i capacitatea parti&#539;iei va fi redus&#259; la m&#259;rimea fi&#537;ierului ISO.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p>Pentru a recupera capacitatea ini&#539;ial&#259; va trebui s&#259; formata&#539;i cheia USB.</p>
+
+
+ <div class="section" title="Utiliz&icirc;nd Mageia">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Utiliz&icirc;nd Mageia
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Pute&#539;i utiliza un utilitar grafic precum <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p>
+
+
+ <p>Pute&#539;i utiliza utilitarul dd &icirc;ntr-o consol&#259;:</p>
+
+
+ <div class="orderedlist">
+ <ol class="orderedlist" type="1">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Deschide&#539;i o consol&#259;</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Deveni&#539;i root cu comanda <strong class="userinput"><code>su -</code></strong> (nu uita&#539;i liniu&#539;a de
+ la final - )
+ </p>
+
+
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Conecta&#539;i cheia USB (nu o monta&#539;i, adic&#259; nu deschide&#539;i nicio aplica&#539;ie sau
+ gestionar de fi&#537;iere pentru a o accesa)
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Introduce&#539;i comanda <strong class="userinput"><code>fdisk -l</code></strong></p>
+
+
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>G&#259;si&#539;i numele cheii USB (dup&#259; m&#259;rime), de exemplu /dev/sdb &icirc;n imaginea de
+ mai sus este o cheie USB de 8 Go.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Introduce&#539;i comanda: # <strong class="userinput"><code>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX
+ bs=1M</code></strong></p>
+
+
+ <p>(x)=numele dispozitivului, ex: /dev/sdc Exemplu: # <strong class="userinput"><code>dd
+ if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb
+ bs=1M</code></strong></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Introduce&#539;i comanda: # <strong class="userinput"><code>sync</code></strong></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Deconecta&#539;i cheia USB, a&#539;i terminat.</p>
+
+ </li>
+ </ol>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Utiliz&icirc;nd Windows">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e205"></a>Utiliz&icirc;nd Windows
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Pute&#539;i &icirc;ncerca:</p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a></p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
+ Disk Imager</a></p>
+
+
+ <p></p>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Instalarea Mageia">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e213"></a>Instalarea Mageia
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Aceast&#259; etap&#259; este detaliat&#259; &icirc;n <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/doc/" target="_top">documenta&#539;ia Mageia</a>.
+ </p>
+
+
+ <p>Informa&#539;ii suplimentare s&icirc;nt disponibile pe <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation" target="_top">Mageia
+ wiki</a>.
+ </p>
+
+ </div>
+
+
+ </div>
+ </body>
+</html>
diff --git a/ro/exitInstall.html b/ro/exitInstall.html
index 511fc29..53cbb48 100644
--- a/ro/exitInstall.html
+++ b/ro/exitInstall.html
@@ -35,13 +35,13 @@
<p><a name="exitInstall-pa1"></a>A&#539;i terminat de instalat &#537;i configurat distribu&#539;ia
<span class="application">Mageia</span>, iar acum pute&#539;i &icirc;nl&#259;tura &icirc;n siguran&#539;&#259;
- mediul de instalare &#537;i reporni calculatorul.
+ mediul de instalare &#537;i redemara calculatorul.
</p>
- <p><a name="exitInstall-pa2"></a>Dup&#259; repornire, &icirc;n ecranul &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem, ve&#539;i putea alege dintre
- sistemele de operare instalate pe acest sistem (dac&#259; ave&#539;i mai mult de
- unul).
+ <p><a name="exitInstall-pa2"></a>Dup&#259; redemarare, &icirc;n ecranul &icirc;nc&#259;rc&#259;torului de sistem, ve&#539;i putea alege
+ dintre sistemele de operare instalate pe acest sistem (dac&#259; ave&#539;i mai mult
+ de unul).
</p>
diff --git a/ro/index.html b/ro/index.html
index 1ecff48..77a571f 100644
--- a/ro/index.html
+++ b/ro/index.html
@@ -5,7 +5,7 @@
<title>Instalare cu DrakX</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
- <link rel="next" href="installer.html" title="DrakX, instalatorul Mageia"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -23,11 +23,20 @@
</div>
<div class="toc">
<dl>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Medii</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e132">Desc&#259;rcarea &#537;i verificarea mediilor</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e157">Inscrip&#539;iona&#539;i sau copia&#539;i imaginea ISO</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e213">Instalarea Mageia</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, instalatorul Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="installer.html#installationSteps">Etapele instal&#259;rii</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions">Op&#539;iuni de instalare</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="installer.html#installationOptions"></a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Alege&#539;i limba ce va fi utilizat&#259;</a></span></dt>
@@ -109,12 +118,14 @@
+
+
@@ -132,6 +143,8 @@
+
+
diff --git a/ro/installer.html b/ro/installer.html
index 6507d79..2b5d3b3 100644
--- a/ro/installer.html
+++ b/ro/installer.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
- <link rel="prev" href="index.html" title="Instalare cu DrakX">
+ <link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecta&#539;i &#537;i utiliza&#539;i imaginile ISO">
<link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Alege&#539;i limba ce va fi utilizat&#259;"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -54,11 +53,189 @@
- <p>Dac&#259; ave&#539;i probleme &icirc;n timpul instal&#259;rii, atunci va fi nevoie s&#259; utiliza&#539;i
- instruc&#539;iunile de instalare speciale, vede&#539;i <a class="xref" href="installer.html#installationOptions" title="Op&#539;iuni de instalare">&#8222;Op&#539;iuni de instalare&#8221;</a>.
+ <p>Din acest prim ecran se pot defini c&icirc;teva preferin&#539;e personale:</p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Limba (doar pentru instalare, poate fi diferit&#259; de limba aleas&#259; pentru
+ sistem) ap&#259;s&icirc;nd tasta F2
+ </p>
+
+
+ <p></p>
+
+
+
+
+ <p>Utiliza&#539;i tastele s&#259;ge&#539;i pentru a selec&#539;iona limba &#537;i ap&#259;sa&#539;i tasta ENTER.</p>
+
+
+ <p>Aici ave&#539;i ca exemplu ecranul de &icirc;nt&icirc;mpinare, &icirc;n francez&#259;, c&icirc;nd se
+ utilizeaz&#259; un Live DVD/CD. Nota&#539;i c&#259; meniul Live DVD/CD nu propune:
+ <span class="guilabel">Recuperare sistem</span>, <span class="guilabel">Test de memorie</span>
+ &#537;i <span class="guilabel">Unealta de detec&#539;ie material&#259;</span>.
+ </p>
+
+
+ <p></p>
+
+
+
+
+ <p></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Schimba&#539;i rezolu&#539;ia ecranului ap&#259;s&icirc;nd tasta F3.</p>
+
+
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Ad&#259;uga&#539;i op&#539;iuni la nucleu ap&#259;s&icirc;nd tasta F6.</p>
+
+
+ <p>Dac&#259; instalarea e&#537;ueaz&#259;, atunci poate fi necesar s&#259; &icirc;ncerca&#539;i din nou
+ utiliz&icirc;nd una din op&#539;iunile suplimentare. Meniul activat cu F6 afi&#537;eaz&#259; o
+ linie nou&#259; intitulat&#259; <span class="guilabel">Op&#539;iuni de demaraj</span> &#537;i propune
+ patru intr&#259;ri:
+ </p>
+
+
+ <p>- Implicit, nu modific&#259; nimic &icirc;n op&#539;iunile implicite.</p>
+
+
+ <p>- Parametri siguri, prioritatea este oferit&#259; op&#539;iunilor mai sigure &icirc;n
+ detrimentul performan&#539;elor.
+ </p>
+
+
+ <p>- F&#259;r&#259; ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), gestionarea
+ energiei nu este luat&#259; &icirc;n considerare.
+ </p>
+
+
+ <p>- F&#259;r&#259; APIC local (Local Advanced Programmable Interrupt Controller), este
+ vorba de &icirc;ntreruperile la nivel de procesor, selecta&#539;i aceast&#259; op&#539;iune dac&#259;
+ s&icirc;nte&#539;i &icirc;ntrebat.
+ </p>
+
+
+ <p>C&icirc;nd selec&#539;iona&#539;i una din aceste intr&#259;ri, se modific&#259; op&#539;iunile implicite
+ afi&#537;ate pe linia <span class="guilabel">Op&#539;iuni de demaraj</span>.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>&Icirc;n unele versiuni de Mageia, se poate &icirc;nt&icirc;mpla ca intr&#259;rile selec&#539;ionate cu
+ tasta F6 s&#259; nu apar&#259; &icirc;n linia <span class="guilabel">Op&#539;iuni de demaraj</span>, &icirc;ns&#259;
+ acestea s&icirc;nt luate &icirc;n considerare.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Ad&#259;uga&#539;i mai multe op&#539;iuni nucleului ap&#259;s&icirc;nd tasta F1</p>
+
+
+ <p>Ap&#259;sarea tastei F1 deschide o fereastr&#259; nou&#259; cu mai multe op&#539;iuni
+ disponibile. Selecta&#539;i una cu tastele s&#259;ge&#539;i &#537;i ap&#259;sa&#539;i Enter pentru a avea
+ mai multe detalii, sau ap&#259;sa&#539;i tasta ESC pentru a reveni la ecranul de
+ &icirc;nt&icirc;mpinare.
+ </p>
+
+
+ <p></p>
+
+
+
+
+ <p></p>
+
+
+ <p>Vederea detaliat&#259; a op&#539;iunii splash. Ap&#259;sa&#539;i ESC sau selecta&#539;i
+ <span class="guilabel">&Icirc;napoi la op&#539;iunile de demaraj</span> pentru a reveni la lista
+ cu op&#539;iuni. Aceste op&#539;iuni pot fi ad&#259;ugate manual &icirc;n linia <span class="guilabel">Op&#539;iuni
+ de demaraj</span>.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p></p>
+
+
+ <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Cu tasta F2 ave&#539;i ajutorul tradus &icirc;n limba aleas&#259;.</p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>Acesta este ecranul de &icirc;nt&icirc;mpinare implicit c&icirc;nd se utilizeaz&#259; un CD de
+ instalare prin re&#539;ea filar&#259; (imaginea Boot.iso sau Boot-Nonfree.iso):
+ </p>
+
+
+ <p>Nu permite schimbarea limbii, op&#539;iunile disponibile s&icirc;nt descrise direct pe
+ ecran. Pentru informa&#539;ii suplimentare despre utilizarea CD-ului de instalare
+ prin re&#539;ea filar&#259;, consulta&#539;i <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install" target="_top">Mageia Wiki</a>.
</p>
+ <div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Avertisment]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Dispunerea tastaturii este cea american&#259;.</p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+
+
<div class="section" title="Etapele instal&#259;rii">
<div class="titlepage">
<div>
@@ -114,27 +291,8 @@
</div>
- <div class="section" title="Op&#539;iuni de instalare">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a name="installationOptions"></a>Op&#539;iuni de instalare
- </h3>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Dac&#259; instalarea e&#537;ueaz&#259;, atunci poate fi necesar s&#259; &icirc;ncerca&#539;i din nou
- utiliz&icirc;nd una din op&#539;iunile suplimentare disponibile ap&#259;s&icirc;nd <span class="guibutton">F1
- (Ajutor)</span>, vede&#539;i <a class="xref" href="installer.html#dx-welcome" title="Fig. 1. Ecranul de bun venit al instal&#259;rii">Fig.&nbsp;1, &#8222;Ecranul de bun venit al instal&#259;rii&#8221;</a></p>
-
-
- <p>Aceasta va deschide ajutorul urm&#259;tor &icirc;n mod text.</p>
-
-
-
+ <div class="section">
+ <div class="titlepage"></div>
<div class="section" title="Probleme de instalare &#537;i solu&#539;ii posibile">
<div class="titlepage">
@@ -172,12 +330,13 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Dac&#259; ma&#537;ina este foarte veche, instalarea grafic&#259; poate s&#259; nu fie
+ <p>Dac&#259; ma&#537;ina este foarte veche, instalarea &icirc;n mod grafic poate s&#259; nu fie
posibil&#259;. &Icirc;n acest caz merit&#259; &icirc;ncercat&#259; o instalare &icirc;n mod text. Pentru
- aceasta ap&#259;sa&#539;i ESC &icirc;n primul ecran de bun venit &#537;i confirma&#539;i cu
- ENTER. Vi-se va prezenta un ecran negru pe care este afi&#537;at &#8222;boot:&#8221;. Tasta&#539;i
- &#8222;text&#8221; &#537;i ap&#259;sa&#539;i ENTER. Acum pute&#539;i continua cu instalarea &icirc;n mod
- text.<span class="emphasis"><em></em></span></p>
+ aceasta ap&#259;sa&#539;i ESC &icirc;n primul ecran de &icirc;nt&icirc;mpinare &#537;i confirma&#539;i cu
+ ENTER. Vi-se va prezenta un ecran negru pe care este afi&#537;at cuv&icirc;ntul
+ &#8222;boot:&#8221;. Tasta&#539;i &#8222;text&#8221; &#537;i ap&#259;sa&#539;i ENTER. Acum pute&#539;i continua cu instalarea
+ &icirc;n mod text.
+ </p>
</li>
</ul>
@@ -209,11 +368,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Op&#539;iuni nucleu">
+ <div class="section" title="Problem&#259; de memorie">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Op&#539;iuni nucleu
+ <h5 class="title"><a name="kernelOptions"></a>Problem&#259; de memorie
</h5>
</div>
</div>
@@ -228,6 +387,27 @@
</p>
</div>
+
+
+ <div class="section" title="Parti&#539;ii dinamice">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="DynamicPartitions"></a>Parti&#539;ii dinamice
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Dac&#259; dori&#539;i s&#259; converti&#539;i discul dur din formatul de &#8222;baz&#259;&#8221; &icirc;n formatul
+ &#8222;dinamic&#8221; din Microsoft Windows, trebuie s&#259; &#537;ti&#539;i c&#259; nu ve&#539;i mai putea
+ instala Mageia pe acest disc. Pentru a reveni la formatul de baz&#259;,
+ consulta&#539;i documenta&#539;ia Microsoft: <a class="ulink" href="http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx" target="_top">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</a>.
+ </p>
+
+ </div>
</div>
diff --git a/ro/misc-params.html b/ro/misc-params.html
index 58d16c9..533ebc7 100644
--- a/ro/misc-params.html
+++ b/ro/misc-params.html
@@ -233,9 +233,9 @@
<p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Aici pute&#539;i configura re&#539;eaua, &icirc;ns&#259; pentru pl&#259;cile de re&#539;ea cu pilo&#539;i non
- liberi este mai bine s&#259; face&#539;i asta dup&#259; repornire, din <span class="application">Centrul
- de control Mageia</span>, dac&#259; nu a&#539;i activat &icirc;nc&#259; depozitele
- mediilor Nonfree.
+ liberi este mai bine s&#259; face&#539;i asta dup&#259; redemarare, din
+ <span class="application">Centrul de Control Mageia</span>, dac&#259; nu a&#539;i activat
+ &icirc;nc&#259; depozitele mediilor Nonfree.
</p>
diff --git a/ro/securityLevel.html b/ro/securityLevel.html
index d4260c6..1699bb4 100644
--- a/ro/securityLevel.html
+++ b/ro/securityLevel.html
@@ -41,8 +41,8 @@
<p><a name="securityLevel-pa3"></a>Dup&#259; instalare, va fi tot timpul posibil s&#259; ajusta&#539;i parametrii de
- securitate &icirc;n sec&#539;iunea <span class="guilabel">Securitate</span> din centrul de
- control Mageia.
+ securitate &icirc;n sec&#539;iunea <span class="guilabel">Securitate</span> din Centrul de
+ Control Mageia.
</p>
</div>
diff --git a/ro/selectCountry.html b/ro/selectCountry.html
index bdc10b5..0a1055e 100644
--- a/ro/selectCountry.html
+++ b/ro/selectCountry.html
@@ -102,7 +102,7 @@
<td align="left" valign="top">
<p><a name="selectCountry-pa5"></a>Dac&#259; a&#539;i omis configurarea metodei de intrare &icirc;n timpul instal&#259;rii, o pute&#539;i
- accesa dup&#259; repornirea sistemului instalat via &#8222;Configura&#539;i calculatorul&#8221;
+ accesa dup&#259; redemararea sistemului instalat via &#8222;Configura&#539;i calculatorul&#8221;
-&gt; &#8222;Sistem&#8221; sau execut&icirc;nd localedrake ca root.
</p>
diff --git a/ro/selectInstallClass.html b/ro/selectInstallClass.html
index 0574c41..741e833 100644
--- a/ro/selectInstallClass.html
+++ b/ro/selectInstallClass.html
@@ -73,8 +73,7 @@
<span class="emphasis"><em>&icirc;nc&#259; suportat&#259;</em></span> c&icirc;nd a fost realizat acest instalator, a
fost testat&#259; &icirc;ndeajuns. Dac&#259; dori&#539;i s&#259; actualiza&#539;i o versiune de Mageia care
&#537;i-a &icirc;ncheiat ciclul de via&#539;&#259; c&icirc;nd a fost lansat&#259; aceast&#259; edi&#539;ie, este mai
- bine s&#259; face&#539;i o instalare curat&#259; p&#259;str&icirc;nd parti&#539;ia
- <code class="literal">/home</code>.
+ bine s&#259; face&#539;i o instalare nou&#259; p&#259;str&icirc;nd parti&#539;ia <code class="literal">/home</code>.
</p>
</td>
diff --git a/ro/selectLanguage.html b/ro/selectLanguage.html
index 4163512..a6ad8e9 100644
--- a/ro/selectLanguage.html
+++ b/ro/selectLanguage.html
@@ -92,7 +92,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Pute&#539;i schimba limba sistemului &#537;i dup&#259; instalare din Centrul de control
+ <p>Pute&#539;i schimba limba sistemului &#537;i dup&#259; instalare din Centrul de Control
Mageia -&gt; Sistem -&gt; Gestiona&#539;i localizarea sistemului.
</p>
diff --git a/ro/setupBootloaderAddEntry.html b/ro/setupBootloaderAddEntry.html
index 25c9fc5..ad5a0f6 100644
--- a/ro/setupBootloaderAddEntry.html
+++ b/ro/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -22,13 +22,10 @@
</div>
</div>
</div>
-
-
-
-
-
+
+
<p>Pute&#539;i ad&#259;uga o intrare sau modifica una dup&#259; ce a&#539;i selectat-o, ap&#259;s&icirc;nd pe
butonul corespunz&#259;tor din ecranul <span class="emphasis"><em>Configurare &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de
@@ -37,21 +34,44 @@
</p>
-
+ <div class="note" title="Not&#259;" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Not&#259;]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Dac&#259; a&#539;i ales <code class="code">Grub 2</code> ca &icirc;nc&#259;rc&#259;tor de sistem, nu pute&#539;i utiliza
+ aceast&#259; unealt&#259; pentru a edita intr&#259;rile &icirc;n aceast&#259; etap&#259;, ap&#259;sa&#539;i
+ &#8222;&Icirc;nainte&#8221;. Va trebui s&#259; edita&#539;i manual <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code>
+ sau s&#259; utiliza&#539;i <code class="code">grub-customizer</code>.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
<p>Schimbarea numelui unei intr&#259;ri &#537;i bifarea c&#259;su&#539;ei pentru a o defini ca
intrare implicit&#259; s&icirc;nt ac&#539;iuni care nu comport&#259; nici un risc.
</p>
+
<p>Pute&#539;i ad&#259;uga propriul vostru num&#259;r de versiune pentru o intrare, sau o
pute&#539;i redenumi &icirc;n &icirc;ntregime.
</p>
+
<p>Intrarea implicit&#259; este cea pe care sistemul o va demara dac&#259; nu face&#539;i nici
o alegere la pornire.
</p>
+
<div class="warning" title="Avertisment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
@@ -60,15 +80,16 @@
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
+
<p>Editarea altor lucruri v&#259; poate conduce la un sistem nedemarabil. Nu
&icirc;ncerca&#539;i s&#259; testa&#539;i ceva dac&#259; nu &#537;ti&#539;i ce face&#539;i.
</p>
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ro/soundConfig.html b/ro/soundConfig.html
index 563bbf9..0874099 100644
--- a/ro/soundConfig.html
+++ b/ro/soundConfig.html
@@ -36,7 +36,7 @@
</p>
<p>Pilotul implicit ar trebui s&#259; func&#539;ioneze f&#259;r&#259; probleme. Totu&#537;i, dac&#259;
- &icirc;nt&icirc;lni&#539;i probleme dup&#259; instalare, atunci rula&#539;i
+ &icirc;nt&icirc;lni&#539;i probleme dup&#259; instalare, atunci executa&#539;i
<span class="command"><strong>draksound</strong></span> sau lansa&#539;i aceast&#259; unealt&#259; via MCC (Mageia
Control Center), aleg&icirc;nd categoria <span class="guilabel">Componente materiale</span>
&#537;i face&#539;i clic pe <span class="guilabel">Configurare sunet</span> &icirc;n partea din