diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-01-26 16:05:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-01-27 11:49:43 +0100 |
commit | 55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d (patch) | |
tree | 37f15980c111f963f237d705fd25912473e8befc /nb/setupBootloader.html | |
parent | 07b9143ee35a6771bd374686636487f7f9ffa80c (diff) | |
download | drakx-installer-help-55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d.tar drakx-installer-help-55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d.tar.gz drakx-installer-help-55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d.tar.bz2 drakx-installer-help-55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d.tar.xz drakx-installer-help-55ca5fac2e1aee214d93c86532eea15c813a952d.zip |
Update nb language
Diffstat (limited to 'nb/setupBootloader.html')
-rw-r--r-- | nb/setupBootloader.html | 533 |
1 files changed, 286 insertions, 247 deletions
diff --git a/nb/setupBootloader.html b/nb/setupBootloader.html index a86fc34..cf1c4e0 100644 --- a/nb/setupBootloader.html +++ b/nb/setupBootloader.html @@ -2,7 +2,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Hovedvalg for oppstartslaster</title> + <title>Oppstartslaster</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Installasjon med DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Installasjon med DrakX"> @@ -13,15 +13,19 @@ table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="nb" class="section" title="Hovedvalg for oppstartslaster"> + <div lang="nb" class="section" title="Oppstartslaster"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Hovedvalg for oppstartslaster + <h2 class="title"><a name="setupBootloader"></a>Oppstartslaster </h2> </div> </div> </div> + + + + @@ -29,11 +33,19 @@ - <div class="section" title="Oppstartslaster grensesnitt"> + + + + + + + + + <div class="section" title="Grub2"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e886"></a>Oppstartslaster grensesnitt + <h3 class="title"><a name="d5e985"></a>Grub2 </h3> </div> </div> @@ -41,147 +53,62 @@ - <p>Mageia bruker som standard kun:</p> - - - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="Grub2 på eldre MBR/GPT systemer"> + <p class="title"><b>Grub2 på eldre MBR/GPT systemer</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>Grub2 (med eller uten en grafisk meny) for et eledre/MBR eller eldre GPT - system + <p>GRUB2 (med eller uten grafisk meny) vil bli brukt utelukkende som + oppstartslaster for et Legacy/MBR eller Legacy/GPT-system. </p> </li> <li class="listitem"> - <p>Grub2-efi for et UEFI system.</p> + <p>Som standard vil en ny oppstartslaster skrives inn i enten MBR (Master Boot + Record) på den første harddisken eller i BIOS-oppstartspartisjonen. + </p> </li> </ul> </div> - <div class="tip" title="Tips" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> - <table border="0" summary="Tip"> - <tr> - <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Tips]" src="tip.png"></td> - <th align="left"></th> - </tr> - <tr> - <td align="left" valign="top"> - - <p>Mageias grafiske menyer er fine:</p> - - </td> - </tr> - </table> - </div> - - - <div class="section" title="Grub2 på et eldre/MBR og eldre/GPT system"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h4 class="title"><a name="d5e896"></a>Grub2 på et eldre/MBR og eldre/GPT system - </h4> - </div> - </div> - </div> - - - - - - <p>Don't modify the "Boot Device" unless you really know what you are doing.</p> - - </div> - - - <div class="section" title="Grub2-efi på UEFI systemer"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h4 class="title"><a name="d5e902"></a>Grub2-efi på UEFI systemer - </h4> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot - choose between with or without graphical menu - </p> - - - - - <p>If Mageia is the only system installed on your computer, the installer - created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader - (Grub2-efi). If there are already UEFI operating systems installed on your - computer (Windows 8 for example), the Mageia installer detects the existing - ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it is possible to have - several ESPs, only one is advised and enough whatever the number of - operating systems you have. - </p> - - - <p>Don't modify the "Boot Device" unless you really know what you are doing.</p> - - </div> - - </div> - - - <div class="section" title="Bruker en Mageia oppstartslaster"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e910"></a>Bruker en Mageia oppstartslaster - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>Som standard i henhold til systemet ditt, skriver Mageia en ny:</p> - - - <div class="itemizedlist"> + <div class="itemizedlist" title="Grub2-efi på UEFI systemer"> + <p class="title"><b>Grub2-efi på UEFI systemer</b></p> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>GRUB2 oppstartslaster, enten til MBR (Master Boot Record) på den første - harddisken eller til BIOS oppstartspartisjonen. - </p> + <p>GRUB2-efi vil bare bli brukt som oppstartslaster for et UEFI-system.</p> </li> <li class="listitem"> - <p>Grub2-efi oppstartslaster til ESP</p> + <p>Som standard skrives en ny oppstarstlaster (Grub2-efi) inn i ESP (EFI System + Partition). + </p> + + + <p>Hvis det allerede er UEFI-baserte operativsystemer installert på + datamaskinen din (Windows 8 eller senere for eksempel), vil Mageia + installereren oppdage eksisterende ESP laget av Windows og legge til + grub2-efi til den. Hvis ingen ESP eksisterer, vil en bli opprettet. Selv om + det er mulig å ha flere ESPer, er det bare en som kreves, uansett antall + operativsystemer du har. + </p> </li> </ul> </div> - - - <p>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to - add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, - click on <span class="guibutton">Next</span> and then uncheck the box - <span class="guilabel">Probe Foreign OS</span></p> - - </div> - <div class="section" title="Bruker en eksisterende oppstartslaster"> + <div class="section" title="Oppsett av Oppstartslaster"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h3 class="title"><a name="d5e924"></a>Bruker en eksisterende oppstartslaster + <h3 class="title"><a name="d5e1000"></a>Oppsett av Oppstartslaster </h3> </div> </div> @@ -189,63 +116,11 @@ - <p>The exact procedure for adding your Mageia system to an existing bootloader - is beyond the scope of this help, however in most cases it will involve - running the relevant bootloader installation program which should detect and - add it automatically. See the documentation for the operating system in - question. - </p> - - </div> - - - <div class="section" title="Bruker kjedelasting"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e927"></a>Bruker kjedelasting - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <p>If you don't want a bootable Mageia, but to chain load it from another OS, - click on <span class="guibutton">Next</span>, then on - <span class="guibutton">Advanced</span> and Check the box <span class="guilabel">Do not touch ESP - or MBR</span>. - </p> - - - - - <p>Du vil få en advarsel om at oppstartslasteren mangler. Ignorer den ved å - klikke på <span class="guibutton">OK</span>. - </p> - - - - </div> - - - <div class="section" title="Valg"> - <div class="titlepage"> - <div> - <div> - <h3 class="title"><a name="d5e941"></a>Valg - </h3> - </div> - </div> - </div> - - - - <div class="section" title="Første side"> + <div class="section" title="Hovedvalg for oppstartslaster"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e943"></a>Første side + <h4 class="title"><a name="d5e1004"></a>Hovedvalg for oppstartslaster </h4> </div> </div> @@ -253,82 +128,123 @@ + + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Delay before booting the default image</span>: This text box - lets you set a delay in seconds before the default operating system is - started up. + + <p><span class="bold"><strong>Velg Oppstarter</strong></span></p> + + + <p>Denne funksjonen er bare tilgjengelig for Legacy MBR/BIOS-systemer. Brukere + av UEFI-systemer vil ikke se dette alternativet. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Oppstartsenhet</strong></span></p> + + + <p>Gjør ikke endringer i dette med mindre du virkelig vet hva du gjør</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Forsinkelse før oppstart av + standardversjonen</strong></span></p> + + <p>Denne tekstboksen lar deg angi en forsinkelse i sekunder før standard + operativsystemet er startet opp. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Security</span>: This allows you to set a password for the - bootloader. This means other people can not enter single user mode or change - settings at the boot time. + + <p><span class="bold"><strong>Sikkerhet</strong></span></p> + + + <p>Dette lar deg sette et passord for oppstartslasteren. Dette betyr at + brukernavn og passord må oppgis ved oppstartstidspunkt for å velge en + oppstartspost eller endre innstillinger. Brukernavnet er <code class="literal">"root" + </code>og passordet er det som er valgt her etter. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Passord</strong></span></p> + + <p>Velg et passord for oppstartslasteren (alternativt).</p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Password</span>: This text box is where you actually put the - password + + <p><span class="bold"><strong>Passord (igjen)</strong></span></p> + + + <p>Skriv inn passordet igjen, og Drakx vil kontrollere at det samsvarer med det + som er angitt ovenfor. </p> + + </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Avansert</em></span></p> + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Aktiver ACPI</em></span></p> + + <p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) er en standard for + strømstyring. Det kan spare energi ved å stoppe ubrukte enheter, dette var + metoden som ble brukt før APM. Hvis du fjerner avmerkningen, kan det være + nyttig hvis datamaskinen din ikke støtter ACPI, eller hvis du tror at + implementeringen av ACPI kan forårsake noen problemer (for eksempel + tilfeldige omstart eller systemlåsing). + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Password (again)</span>: Retype the password and Drakx will - check that it matches with the one set above. + + <p><span class="emphasis"><em>Aktiver SMP</em></span></p> + + + <p>Dette alternativet aktiverer / deaktiverer symmetrisk multiprosessering for + fler-kjerne prosessorer. </p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="emphasis"><em>Aktiver APIC</em></span></p> + + <p>Aktivering eller deaktivering av dette gir operativsystemet tilgang til den + avanserte programmerbare avbruddskontrollen. APIC-enheter tillater mer + komplekse prioritetsmodeller, og Avansert IRQ (Interrupt Request) + -administrasjon. + </p> + </li> <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Advanced</span></p> + + <p><span class="emphasis"><em>Aktiver Lokal APIC</em></span></p> - - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Enable ACPI:</span> ACPI (Advanced Configuration and Power - Interface) is a standard for the power management. It can save energy by - stopping unused devices, this was the method used before APM. Unchecking it - could be useful if, for example, your computer does not support ACPI or if - you think the ACPI implementation might cause some problems (for instance - random reboots or system lockups). - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Enable SMP</span>: This option enables / disables symmetric - multiprocessing for multi core processors. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Enable APIC</span>: Enabling or disabling this gives the - operating system access to the Advanced Programmable Interrupt - Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced - IRQ (Interrupt Request) management. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Enable Local APIC</span>: Here you can set local APIC, which - manages all external interrupts for a specific processor in an SMP system. - </p> - - </li> - </ul> - </div> + <p>Her kan du angi lokale APIC, som administrerer alle eksterne avbrudd for en + bestemt prosessor i et SMP-system. + </p> + </li> </ul> </div> @@ -336,11 +252,11 @@ </div> - <div class="section" title="Neste side"> + <div class="section" title="Oppsett av oppstartslaster"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h4 class="title"><a name="d5e975"></a>Neste side + <h4 class="title"><a name="d5e1054"></a>Oppsett av oppstartslaster </h4> </div> </div> @@ -348,52 +264,175 @@ + + <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Default:</span> Operating system started up by default + <p><span class="bold"><strong>Standard</strong></span></p> + + + <p> Operativsystemet som startes opp som standard</p> + + </li> + <li class="listitem"> + + <p><span class="bold"><strong>Legg til</strong></span></p> + + + <p>Dette alternativet lar deg sende informasjon eller fortelle kjernen til å gi + deg mer informasjon når den starter opp. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Append:</span> This option lets you pass the kernel - information or tell the kernel to give you more information as it boots. + <p><span class="bold"><strong>Sjekk for fremmed OS</strong></span></p> + + + <p>Hvis du har andre operativsystemer installert, forsøker Mageia å legge dem + til din Mageia oppstartsmeny. Hvis du ikke vil ha denne virkemåten, fjerner + du markeringen for Test for Fremmed OS </p> </li> + </ul> + </div> + + + <p><span class="emphasis"><em>Avansert</em></span></p> + + + + + <div class="itemizedlist"> + <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Probe foreign OS</span>: see above <a class="link" href="setupBootloader.html#setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</a></p> + <p><span class="emphasis"><em>Video modus</em></span></p> + + + <p>Dette setter skjermstørrelsen og fargedybden som startmenyen vil bruke. Hvis + du klikker på nedre trekant, vil du bli tilbudt andre størrelses- og + fargedybdealternativer. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><span class="guilabel">Advanced</span></p> - <div class="itemizedlist"> - <ul class="itemizedlist"> - <li class="listitem"> - - <p><span class="guilabel">Video mode:</span> This sets the screen size and colour depth - the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered - other size and colour depth options. - </p> - - </li> - <li class="listitem"> - - <p><span class="bold"><strong>Do not touch ESP or MBR</strong></span>: see above <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">Using the chain loading</a></p> - - </li> - </ul> - </div> + <p><span class="emphasis"><em>Ikke rør ESP eller MBR</em></span></p> + + + <p>Velg dette alternativet hvis du ikke vil ha en oppstartbar Mageia, men vil + heller kjede laste det fra et annet OS. Du får en advarsel om at + oppstartslasteren mangler. Klikk <span class="emphasis"><em>Ok</em></span> hvis du er sikker + på at du forstår implikasjonene, og ønsker å fortsette. + </p> </li> </ul> </div> + + + + </div> + + </div> + + + <div class="section" title="Andre valg"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h3 class="title"><a name="d5e1090"></a>Andre valg + </h3> + </div> + </div> + </div> + + + + <div class="section" title="Bruker en eksisterende oppstartslaster"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1092"></a>Bruker en eksisterende oppstartslaster + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Den nøyaktige prosedyren for å legge til Mageia-systemet til i en + eksisterende oppstartslaster er utenfor omfanget av denne dokumentasjonen, + men i de fleste tilfeller vil det innebære å kjøre det aktuelle + startprogrammet for opplastingsprogrammer, som skal oppdage og legge til det + automatisk. Se dokumentasjonen for det aktuelle operativsystemet. + </p> </div> + + + <div class="section" title="Innstaller uten en oppstartslaster"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="d5e1095"></a>Innstaller uten en oppstartslaster + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + <p>Du kan velge å installere Mageia uten oppstartslaster (se avsnitt 2.1 + Avansert), anbefales dette ikke med mindre du absolutt vet hva du gjør, som + uten noen form for oppstartslader, kan operativsystemet ikke starte. + </p> + + </div> + + + <div lang="nb" class="section" title="Legg til eller endre et oppstartsmenypunkt"> + <div class="titlepage"> + <div> + <div> + <h4 class="title"><a name="setupBootloaderAddEntry"></a>Legg til eller endre et oppstartsmenypunkt + </h4> + </div> + </div> + </div> + + + + + + <p>For å gjøre dette må du manuelt redigere /boot/grub2/custom.cfg eller bruke + verktøyet <span class="bold"><strong> grub-customizer </strong></span> i stedet + (tilgjengelig i Mageia-repositoriene). + </p> + + + <div class="note" title="Notat" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"> + <table border="0" summary="Note"> + <tr> + <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Notat]" src="note.png"></td> + <th align="left"></th> + </tr> + <tr> + <td align="left" valign="top"> + + <p>For mer informasjon, se: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top"> + https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia </a></p> + + </td> + </tr> + </table> + </div> + + </div> </div> |