aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2017-03-18 22:10:24 +0100
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2017-03-18 22:10:24 +0100
commitefcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551 (patch)
treea8029be3df5d82c12d26d6f15eda7de00a47edb5 /ca
parent3d34d2e1665ee97d6dae06d2941490c1186519a5 (diff)
downloaddrakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar
drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.gz
drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.bz2
drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.tar.xz
drakx-installer-help-efcd9f0d921a513fdf02700ebe965d4d6c5cf551.zip
Add Hungarian files
Update ca cs de es eu nl pl ro sl sq sv tr uk zh_cn
Diffstat (limited to 'ca')
-rw-r--r--ca/Select-and-use-ISOs.html135
-rw-r--r--ca/acceptLicense.html2
-rw-r--r--ca/addUser.html36
-rw-r--r--ca/chooseDesktop.html19
-rw-r--r--ca/choosePackageGroups.html36
-rw-r--r--ca/configureX_chooser.html2
-rw-r--r--ca/diskdrake.html35
-rw-r--r--ca/doPartitionDisks.html32
-rw-r--r--ca/exitInstall.html19
-rw-r--r--ca/index.html21
-rw-r--r--ca/installer.html2
-rw-r--r--ca/misc-params.html88
-rw-r--r--ca/selectCountry.html67
-rw-r--r--ca/selectKeyboard.html4
-rw-r--r--ca/selectLanguage.html6
-rw-r--r--ca/setupBootloader.html380
-rw-r--r--ca/setupBootloaderAddEntry.html121
-rw-r--r--ca/soundConfig.html9
-rw-r--r--ca/uninstall-Mageia.html2
19 files changed, 519 insertions, 497 deletions
diff --git a/ca/Select-and-use-ISOs.html b/ca/Select-and-use-ISOs.html
index db274d4..c747f41 100644
--- a/ca/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/ca/Select-and-use-ISOs.html
@@ -197,50 +197,6 @@
</div>
</div>
-
-
- <div class="section" title="DVD doble arquitectura">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="d5e56"></a>DVD doble arquitectura
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <div class="itemizedlist">
- <ul class="itemizedlist">
- <li class="listitem">
-
- <p>Les dues arquitectures estan presents en el mateix suport, la tria es fa
- autom&agrave;ticament en funci&oacute; de la CPU detectada.
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Utilitza nom&eacute;s l'escriptori Xfce.</p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>No tots els idiomes estan disponibles. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk,
- pl, pt, ru, sv, uk) CAL VERIFICAR-HO!
- </p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Cont&eacute; programari de propietat.</p>
-
- </li>
- </ul>
- </div>
-
- </div>
</div>
@@ -249,7 +205,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e67"></a>Mitj&agrave; aut&ograve;nom
+ <h4 class="title"><a name="d5e56"></a>Mitj&agrave; aut&ograve;nom
</h4>
</div>
</div>
@@ -261,7 +217,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Caracter&iacute;stiques comunes
+ <h5 class="title"><a name="d5e58"></a>Caracter&iacute;stiques comunes
</h5>
</div>
</div>
@@ -281,7 +237,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Cada ISO cont&eacute; nom&eacute;s un entorn d'escriptori (KDE o b&eacute; GNOME).</p>
+ <p>Each ISO contains only one desktop environment (KDE, GNOME or Xfce).</p>
</li>
<li class="listitem">
@@ -307,11 +263,11 @@
</div>
- <div class="section" title="CD aut&ograve;nom de KDE">
+ <div class="section" title="Live DVD Plasma">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e83"></a>CD aut&ograve;nom de KDE
+ <h5 class="title"><a name="d5e72"></a>Live DVD Plasma
</h5>
</div>
</div>
@@ -323,17 +279,17 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Nom&eacute;s entorn d'escriptori KDE.</p>
+ <p>Plasma desktop environment only.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Nom&eacute;s en angl&egrave;s.</p>
+ <p>Cont&eacute; tots els idiomes.</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Nom&eacute;s 32 bits.</p>
+ <p>Suports diferents per a arquitectura de 32 &oacute; 64 bits.</p>
</li>
</ul>
@@ -342,11 +298,11 @@
</div>
- <div class="section" title="CD aut&ograve;nom de GNOME">
+ <div class="section" title="DVD aut&ograve;nom de GNOME">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e92"></a>CD aut&ograve;nom de GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e81"></a>DVD aut&ograve;nom de GNOME
</h5>
</div>
</div>
@@ -363,41 +319,6 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Nom&eacute;s en angl&egrave;s.</p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
- <p>Nom&eacute;s 32 bits.</p>
-
- </li>
- </ul>
- </div>
-
- </div>
-
-
- <div class="section" title="DVD aut&ograve;nom de KDE">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>DVD aut&ograve;nom de KDE
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <div class="itemizedlist">
- <ul class="itemizedlist">
- <li class="listitem">
-
- <p>Nom&eacute;s entorn d'escriptori KDE.</p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
-
<p>Cont&eacute; tots els idiomes.</p>
</li>
@@ -412,11 +333,11 @@
</div>
- <div class="section" title="DVD aut&ograve;nom de GNOME">
+ <div class="section" title="Live DVD Xfce">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e110"></a>DVD aut&ograve;nom de GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e90"></a>Live DVD Xfce
</h5>
</div>
</div>
@@ -428,7 +349,7 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Nom&eacute;s entorn d'escriptori GNOME.</p>
+ <p>Xfce desktop environment only.</p>
</li>
<li class="listitem">
@@ -453,7 +374,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e119"></a>Suport CD nom&eacute;s d'arrencada
+ <h4 class="title"><a name="d5e99"></a>Suport CD nom&eacute;s d'arrencada
</h4>
</div>
</div>
@@ -465,7 +386,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e121"></a>Caracter&iacute;stiques comunes
+ <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>Caracter&iacute;stiques comunes
</h5>
</div>
</div>
@@ -509,11 +430,11 @@
</div>
- <div class="section" title="boot.iso">
+ <div class="section" title="netinstall.iso">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e132"></a>boot.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e112"></a>netinstall.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -536,11 +457,11 @@
</div>
- <div class="section" title="boot-nonfree.iso">
+ <div class="section" title="netinstall-nonfree.iso">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e137"></a>boot-nonfree.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e117"></a>netinstall-nonfree.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -571,7 +492,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e142"></a>Baixada i comprovaci&oacute; del mitj&agrave;
+ <h3 class="title"><a name="d5e122"></a>Baixada i comprovaci&oacute; del mitj&agrave;
</h3>
</div>
</div>
@@ -583,7 +504,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Baixada
+ <h4 class="title"><a name="d5e124"></a>Baixada
</h4>
</div>
</div>
@@ -617,7 +538,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e156"></a>Comprovaci&oacute; de la integritat del suport baixat
+ <h4 class="title"><a name="d5e136"></a>Comprovaci&oacute; de la integritat del suport baixat
</h4>
</div>
</div>
@@ -664,7 +585,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e169"></a>Enregistrament o bolcat de l'ISO
+ <h3 class="title"><a name="d5e149"></a>Enregistrament o bolcat de l'ISO
</h3>
</div>
</div>
@@ -682,7 +603,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e172"></a>Enregistrament de l'ISO a un CD/DVD
+ <h4 class="title"><a name="d5e152"></a>Enregistrament de l'ISO a un CD/DVD
</h4>
</div>
</div>
@@ -703,7 +624,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e177"></a>Bolcat de l'ISO a un llapis de mem&ograve;ria USB
+ <h4 class="title"><a name="d5e157"></a>Bolcat de l'ISO a un llapis de mem&ograve;ria USB
</h4>
</div>
</div>
@@ -746,7 +667,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Using a graphical tool within Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e163"></a>Using a graphical tool within Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -763,7 +684,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Using a graphical tool within Windows
+ <h5 class="title"><a name="d5e167"></a>Using a graphical tool within Windows
</h5>
</div>
</div>
@@ -789,7 +710,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Using Command line within a GNU/Linux system
+ <h5 class="title"><a name="d5e174"></a>Using Command line within a GNU/Linux system
</h5>
</div>
</div>
diff --git a/ca/acceptLicense.html b/ca/acceptLicense.html
index ef5275e..a4425c4 100644
--- a/ca/acceptLicense.html
+++ b/ca/acceptLicense.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
- <link rel="prev" href="selectLanguage.html" title="Tria d'un idioma per a utilitzar">
+ <link rel="prev" href="selectLanguage.html" title="Trieu un idioma per usar">
<link rel="next" href="setupSCSI.html" title="Configuraci&oacute; SCSI"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/ca/addUser.html b/ca/addUser.html
index cf7eaa8..83bdfbd 100644
--- a/ca/addUser.html
+++ b/ca/addUser.html
@@ -29,20 +29,6 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
<div class="section" title="Estableix la contrasenya d'administrador (root):">
<div class="titlepage">
<div>
@@ -158,26 +144,14 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Qualsevol usuari que creeu durant la instal&middot;laci&oacute; de Mageia tindr&agrave; un
- directori d'usuari llegible per tothom (per&ograve; protegit contra escriptura).
- </p>
-
-
- <p>No obstant aix&ograve;, quan feu servir la nova instal&middot;laci&oacute;, tots els usuaris
- afegits a <span class="emphasis"><em>MCC- Sistema - Gestiona els usuaris del
- sistema</em></span> tindran el directori d'usuari protegit contra lectura i
- escriptura.
- </p>
-
-
- <p>If you don't want a world readable home directory for anyone, it is advised
- to only add a temporary user now and to add the real one(s) after reboot.
+ <p>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write
+ protected home directory (umask=0027).
</p>
- <p>Si preferiu directoris d'usuari llegibles per tothom, podeu afegir tots els
- usuaris suplementaris al pas <span class="emphasis"><em>Configuraci&oacute; - Resum</em></span>
- durant la instal&middot;laci&oacute;. Trieu <span class="emphasis"><em>Gesti&oacute; d'usuaris</em></span>.
+ <p>You can add all extra needed users in the <span class="emphasis"><em>Configuration -
+ Summary</em></span> step during the install. Choose <span class="emphasis"><em>User
+ management</em></span>.
</p>
diff --git a/ca/chooseDesktop.html b/ca/chooseDesktop.html
index 232ee6c..43d724f 100644
--- a/ca/chooseDesktop.html
+++ b/ca/chooseDesktop.html
@@ -22,30 +22,25 @@
</div>
</div>
</div>
+
-
-
-
-
-
+
-
+
<p>En funci&oacute; de la selecci&oacute; que feu aqu&iacute;, se us poden oferir altres pantalles
per a afinar la tria.
</p>
-
+
<p>Despr&eacute;s dels passos de selecci&oacute; veureu una sessi&oacute; de diapositives durant la
instal&middot;laci&oacute; dels paquets. Podeu desactivar la sessi&oacute; de diapositives
clicant el bot&oacute; <span class="guilabel">Detalls</span>.
</p>
+
-
-
-
-
+
<p>Trieu si preferiu fer servir l'entorn d'escriptori
<span class="application">KDE</span> o b&eacute; <span class="application">Gnome</span>. Ambd&oacute;s
porten un conjunt complet d'aplicacions i eines ben &uacute;tils. Marqueu
@@ -55,7 +50,7 @@
&eacute;s m&eacute;s lleuger que els anteriors, amb una est&egrave;tica menys carregada i menys
paquets com a instal&middot;laci&oacute; predeterminada.
</p>
-
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ca/choosePackageGroups.html b/ca/choosePackageGroups.html
index 49c2823..12dc99b 100644
--- a/ca/choosePackageGroups.html
+++ b/ca/choosePackageGroups.html
@@ -22,51 +22,51 @@
</div>
</div>
</div>
+
-
-
-
-
+
+
-
+
<p>Els paquets estan agrupats per a facilitar-ne la tria. El seu contingut &eacute;s
for&ccedil;a obvi, per&ograve; per a veure'n m&eacute;s informaci&oacute; nom&eacute;s cal que hi passeu el
ratol&iacute; per sobre.
</p>
-
+
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
-
- <p>Estaci&oacute; de treball.</p>
+ <p>Estaci&oacute; de treball.</p>
+
</li>
<li class="listitem">
-
- <p>Servidor.</p>
+ <p>Servidor.</p>
+
</li>
<li class="listitem">
-
- <p>Entorn gr&agrave;fic.</p>
+ <p>Entorn gr&agrave;fic.</p>
+
</li>
<li class="listitem">
-
+
<p>Selecci&oacute; individual de paquets: podeu fer servir aquesta opci&oacute; per a afegir
o eliminar paquets individualment.
</p>
-
+
</li>
</ul>
</div>
-
- <p>Llegiu <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima">&#8220;Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima&#8221;</a> per obtenir instruccions de
- com fer una instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima (sense o amb X &amp; IceWM).
- </p>
+
+ <p>Read <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima">&#8220;Instal&middot;laci&oacute; m&iacute;nima&#8221;</a> for instructions on how to do a
+ minimal install (without or with X &amp; IceWM).
+ </p>
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ca/configureX_chooser.html b/ca/configureX_chooser.html
index 42f3962..6e6bff9 100644
--- a/ca/configureX_chooser.html
+++ b/ca/configureX_chooser.html
@@ -36,7 +36,7 @@
Window</acronym>, o simplement <acronym class="acronym">X</acronym>. Per tant, perqu&egrave;
<acronym class="acronym">KDE</acronym>, <acronym class="acronym">Gnome</acronym>, <acronym class="acronym">LXDE</acronym> o
qualsevol altre entorn funcioni b&eacute;, cal configurar correctament els seg&uuml;ents
- par&agrave;metres d'<acronym class="acronym">X</acronym>. Si veieu que
+ par&agrave;metres de les <acronym class="acronym">X</acronym>. Si veieu que
<span class="application">DrakX</span> no ha pogut triar la configuraci&oacute;, o b&eacute; si
penseu que no ho ha fet b&eacute;, corregiu-los.
</p>
diff --git a/ca/diskdrake.html b/ca/diskdrake.html
index a45d557..1bcbdce 100644
--- a/ca/diskdrake.html
+++ b/ca/diskdrake.html
@@ -29,18 +29,6 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
<div class="warning" title="Av&iacute;s" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
@@ -103,7 +91,7 @@
<td align="left" valign="top">
<p>If you are installing Mageia on an UEFI system, check that an ESP (EFI
- System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see above)
+ System Partition) is present and correctly mounted on /boot/EFI (see below)
</p>
@@ -114,6 +102,27 @@
</table>
</div>
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>If you are installing Mageia on a Legacy/GPT system, check that a BIOS boot
+ partition is present with a correct type
+ </p>
+
+
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ca/doPartitionDisks.html b/ca/doPartitionDisks.html
index 3c6ec33..1b504a8 100644
--- a/ca/doPartitionDisks.html
+++ b/ca/doPartitionDisks.html
@@ -42,6 +42,8 @@
+
+
<p><a name="doPartitionDisks-pa3"></a></p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
@@ -101,6 +103,8 @@
</p>
+
+
</li>
</ul>
@@ -222,6 +226,34 @@
</div>
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>If you are using a Legacy (as known as CSM or BIOS) system with a GPT disk,
+ you need to create a Bios boot partition if not already existing. It is an
+ about 1 MiB partition with no mount point. Choose the "Custom disk
+ partitioning" option to be able to create it with the Installer like any
+ other partition, just select BIOS boot partition as filesystem type.
+ </p>
+
+
+
+
+
+
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
<div class="warning" title="Av&iacute;s" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
diff --git a/ca/exitInstall.html b/ca/exitInstall.html
index 73223dc..bfb7ad7 100644
--- a/ca/exitInstall.html
+++ b/ca/exitInstall.html
@@ -22,16 +22,11 @@
</div>
</div>
</div>
-
-
-
-
-
-
+
+
-
<p><a name="exitInstall-pa1"></a>Heu acabat d'instal&middot;lar i configurar <span class="application">Mageia</span> i ara
@@ -45,18 +40,16 @@
<p><a name="exitInstall-pa3"></a>Si no heu ajustat la configuraci&oacute; del gestor d'arrencada, se seleccionar&agrave;
- autom&agrave;ticament la instal&middot;laci&oacute; Mageia i s'iniciar&agrave;.
+ autom&agrave;ticament la instal&middot;laci&oacute; Mageia i s'iniciar&agrave;.
</p>
-
+
<p><a name="exitInstall-pa4"></a>Gaudiu!
</p>
+
-
- <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Visiteu www.mageia.org si teniu algun dubte o voleu col&middot;laborar amb Mageia.
+ <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Visiteu www.mageia.org si teniu algun dubte o voleu col&middot;laborar amb Mageia.
</p>
-
-
</div>
</body>
diff --git a/ca/index.html b/ca/index.html
index 18cfadd..258461c 100644
--- a/ca/index.html
+++ b/ca/index.html
@@ -28,8 +28,8 @@
<dl>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Introducci&oacute;</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Suport</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e142">Baixada i comprovaci&oacute; del mitj&agrave;</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e169">Enregistrament o bolcat de l'ISO</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e122">Baixada i comprovaci&oacute; del mitj&agrave;</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e149">Enregistrament o bolcat de l'ISO</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, l'instal&middot;lador de Mageia</a></span></dt>
@@ -39,7 +39,7 @@
<dt><span class="section"><a href="installer.html#installationProblems">Problemes en la instal&middot;laci&oacute; i possibles solucions</a></span></dt>
</dl>
</dd>
- <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Tria d'un idioma per a utilitzar</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Trieu un idioma per usar</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html">Llic&egrave;ncia i notes de la versi&oacute;</a></span></dt>
<dd>
<dl>
@@ -75,17 +75,14 @@
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Opcions principals del men&uacute; d'arrencada</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e899">With a Bios system</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e936">With an UEFI system</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e900">Bootloader interface</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e930">&Uacute;s del gestor d'arrencada de Mageia</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e947">&Uacute;s d'un gestor d'arrencada existent</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e950">Using the chain loading</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e967">Opcions</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Addici&oacute; o modificaci&oacute; d'una entrada al men&uacute; d'arrencada</a></span></dt>
- <dd>
- <dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e951">With a Bios system</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e968">With an UEFI system</a></span></dt>
- </dl>
- </dd>
<dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Resum dels par&agrave;metres diversos</a></span></dt>
<dd>
<dl>
@@ -116,7 +113,7 @@
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Desinstal&middot;laci&oacute; de Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1206">Howto</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1273">Howto</a></span></dt>
</dl>
</dd>
</dl>
diff --git a/ca/installer.html b/ca/installer.html
index 4b9bcfc..0e5fc6f 100644
--- a/ca/installer.html
+++ b/ca/installer.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="prev" href="Select-and-use-ISOs.html" title="Selecci&oacute; i utilitzaci&oacute; de les ISOs">
- <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Tria d'un idioma per a utilitzar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="selectLanguage.html" title="Trieu un idioma per usar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/ca/misc-params.html b/ca/misc-params.html
index 4619763..dac3558 100644
--- a/ca/misc-params.html
+++ b/ca/misc-params.html
@@ -29,28 +29,6 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
<p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX ha fet unes tries adequades per a la configuraci&oacute; del sistema, en
funci&oacute; de les tries que heu fet i del maquinari detectat. Podeu comprovar
aqu&iacute; la configuraci&oacute; i canviar-la prement el bot&oacute;
@@ -58,6 +36,44 @@
</p>
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>As a general rule, default settings are recommended and you can keep them
+ with 3 exceptions:
+ </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>there are known issues with a default setting</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>the default setting has already been tried and it fails</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>something else is said in the detailed sections below</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
<div class="section" title="Par&agrave;metres del sistema">
<div class="titlepage">
<div>
@@ -99,7 +115,7 @@
</p>
- <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>No canvieu res, excepte si sabeu com configurar Grub i/o Lilo
+ <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Do not change anything, unless you know how to configure Grub2
</p>
@@ -165,6 +181,25 @@
<p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Aqu&iacute; &eacute;s on establiu o canvieu la disposici&oacute; del teclat, que dep&egrave;n de la
vostra ubicaci&oacute;, idioma o tipus de teclat.
</p>
+
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind
+ that your passwords are going to change too.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
</li>
<li class="listitem">
@@ -183,7 +218,7 @@
<p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="guilabel">Targeta de so</span>:
</p>
-
+
<p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>L'instal&middot;lador fa servir un controlador predeterminat, si n'hi ha
un. L'opci&oacute; de seleccionar un controlador diferent nom&eacute;s apareix quan hi ha
m&eacute;s d'un controlador per a la targeta, per&ograve; cap d'ells &eacute;s el predeterminat.
@@ -323,8 +358,9 @@
</p>
- <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Seleccioneu els serveis als quals voleu poder accedir. Les seleccions
- dependran de l'&uacute;s que es vulgui donar a l'ordinador.
+ <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Select the services that you wish to have access to your system. Your
+ selections will depend on what you use your computer for. For more
+ information, see <a class="xref" href="">???</a>.
</p>
diff --git a/ca/selectCountry.html b/ca/selectCountry.html
index a989e91..f47b06f 100644
--- a/ca/selectCountry.html
+++ b/ca/selectCountry.html
@@ -22,29 +22,24 @@
</div>
</div>
</div>
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Seleccioneu el pa&iacute;s o la regi&oacute;. Aix&ograve; &eacute;s important per a tota mena de
- configuracions, com ara la moneda o el domini de regulaci&oacute; del wifi. Si
- trieu un pa&iacute;s equivocat, potser no podreu fer anar la xarxa sense fil.
+
+ <p><a name="selectCountry-pa1"></a>Select your country or region. This is important for all kinds of settings,
+ like the currency and wireless regulatory domain. Setting the wrong country
+ can lead to not being able to use a Wireless network.
</p>
-
+
<p><a name="selectCountry-pa2"></a>Si el vostre pa&iacute;s no es troba a la llista, cliqueu a <span class="guilabel">Altres
pa&iuml;sos</span> i trieu-hi el pa&iacute;s o regi&oacute;.
</p>
-
+
<div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -53,19 +48,19 @@
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
-
+
<p><a name="selectCountry-pa3"></a>Si el vostre pa&iacute;s es troba &uacute;nicament dins de la llista d'<span class="guilabel">Altres
pa&iuml;sos</span>, despr&eacute;s de clicar <span class="guibutton">D'acord</span> podria
semblar que hi ha seleccionat un dels pa&iuml;sos de la primera llista. No en feu
cas, DrakX respectar&agrave; la tria.
</p>
-
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
+
<div class="section" title="M&egrave;tode d'entrada">
<div class="titlepage">
<div>
@@ -75,22 +70,19 @@
</div>
</div>
</div>
+
-
-
-
- <p><a name="selectCountry-pa4"></a>A la pantalla d'<span class="guilabel">Altres pa&iuml;sos</span> tamb&eacute; podeu seleccionar
- un m&egrave;tode d'entrada (al final de la llista). Els m&egrave;todes d'entrada permeten
- que els usuaris introdueixin car&agrave;cters multiling&uuml;es (xin&egrave;s, japon&egrave;s, core&agrave;,
- etc.). IBus &eacute;s el m&egrave;tode d'entrada predeterminat als DVD de Mageia, i als CD
- aut&ograve;noms d'&Agrave;frica/&Iacute;ndia i &Agrave;sia/no-&Iacute;ndia. Per a les localitzacions d'&Agrave;sia i
- &Agrave;frica, s'establir&agrave; IBus com a m&egrave;tode d'entrada predeterminat, perqu&egrave; els
- usuaris no l'hagin de configurar manualment. Altres m&egrave;todes d'entrada (SCIM,
- GCIN, HIME, etc.) tamb&eacute; proporcionen funcionalitats similars i es poden
- instal&middot;lar si heu afegit suports HTTP/FTP abans de la selecci&oacute; de paquets.
+
+ <p><a name="selectCountry-pa4"></a>In the <span class="guilabel">Other Countries</span> screen you can also select an
+ input method (at the bottom of the list). Input methods allow users to input
+ multilingual characters (Chinese, Japanese, Korean, etc). IBus is the
+ default input method, so users should not need to configure it
+ manually. Other input methods(SCIM, GCIN, HIME, etc) also provide similar
+ functions and can be installed if you added HTTP/FTP media before package
+ selection.
</p>
-
+
<div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -99,20 +91,19 @@
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="selectCountry-pa5"></a>Si durant la instal&middot;laci&oacute; us heu oblidat de configurar el m&egrave;tode d'entrada,
- hi podeu accedir despr&eacute;s de reiniciar el sistema, mitjan&ccedil;ant &laquo;Configura
- l'ordinador&raquo; -&gt; &laquo;Sistema&raquo;, o b&eacute; executant localdrake com a usuari
- primari.
- </p>
+ <p><a name="selectCountry-pa5"></a>If you missed the input method setup during installation, you can access it
+ after you boot your installed system via "Configure your Computer" -&gt;
+ "System", or by running localedrake as root.
+ </p>
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
+
</div>
-
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/ca/selectKeyboard.html b/ca/selectKeyboard.html
index 602fc2e..57f65f1 100644
--- a/ca/selectKeyboard.html
+++ b/ca/selectKeyboard.html
@@ -68,8 +68,8 @@
<p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Un cop triat el teclat al di&agrave;leg de <span class="guibutton">M&eacute;s</span>, tornareu al
di&agrave;leg original de selecci&oacute; de teclat, i semblar&agrave; que h&agrave;giu triat un dels
teclats que hi apareixen. Podeu ignorar tranquil&middot;lament aquesta anomalia i
- continuar amb la instal&middot;laci&oacute;: el teclat que val &eacute;s el que heu triat a la
- llista completa.
+ continuar la instal&middot;laci&oacute;: el teclat que val &eacute;s el que heu triat a la llista
+ completa.
</p>
</td>
diff --git a/ca/selectLanguage.html b/ca/selectLanguage.html
index ea6b831..ff3cd37 100644
--- a/ca/selectLanguage.html
+++ b/ca/selectLanguage.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
- <title>Tria d'un idioma per a utilitzar</title>
+ <title>Trieu un idioma per usar</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instal&middot;laci&oacute; amb DrakX">
@@ -13,11 +13,11 @@
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
--></style></head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
- <div lang="ca" class="section" title="Tria d'un idioma per a utilitzar">
+ <div lang="ca" class="section" title="Trieu un idioma per usar">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h2 class="title"><a name="selectLanguage"></a>Tria d'un idioma per a utilitzar
+ <h2 class="title"><a name="selectLanguage"></a>Trieu un idioma per usar
</h2>
</div>
</div>
diff --git a/ca/setupBootloader.html b/ca/setupBootloader.html
index 02ddd01..a1ba4ad 100644
--- a/ca/setupBootloader.html
+++ b/ca/setupBootloader.html
@@ -29,13 +29,11 @@
-
-
- <div class="section" title="With a Bios system">
+ <div class="section" title="Bootloader interface">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e899"></a>With a Bios system
+ <h3 class="title"><a name="d5e900"></a>Bootloader interface
</h3>
</div>
</div>
@@ -43,15 +41,23 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Si preferiu una configuraci&oacute; del gestor d'arrencada diferent de la que ha
- estat triada autom&agrave;ticament, la podeu canviar aqu&iacute;.
- </p>
+ <p>By default, Mageia uses exclusively:</p>
- <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Potser ja teniu un altre sistema operatiu a l'ordinador. En aquest cas, heu
- de decidir si voleu afegir Mageia al gestor d'arrencada existent, o b&eacute;
- permetre a Mageia que en cre&iuml; un de nou.
- </p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Grub2 (with or without graphical menu) for a Legacy/MBR or Legacy/GPT system</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Grub2-efi for a UEFI system.</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
<div class="tip" title="Suggeriment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
@@ -71,11 +77,11 @@
</div>
- <div class="section" title="&Uacute;s del gestor d'arrencada de Mageia">
+ <div class="section" title="Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>&Uacute;s del gestor d'arrencada de Mageia
+ <h4 class="title"><a name="d5e910"></a>Grub2 on Legacy/MBR and Legacy/GPT systems
</h4>
</div>
</div>
@@ -83,50 +89,20 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
- (Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
- operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
- boot menu.
- </p>
- <p>Mageia tamb&eacute; ofereix GRUB2 com a gestor d'arrencada opcional, a m&eacute;s de
- l'antic GRUB i Lilo.
- </p>
- <div class="warning" title="Av&iacute;s" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Av&iacute;s]" src="warning.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
- GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
- used.
- </p>
-
-
- <p>Aqu&iacute; la millor soluci&oacute; &eacute;s fer servir el gestor d'arrencada GRUB2, que est&agrave;
- disponible a la p&agrave;gina de resum durant la instal&middot;laci&oacute;.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
+ <p>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</p>
</div>
- <div class="section" title="&Uacute;s d'un gestor d'arrencada existent">
+ <div class="section" title="Grub2-efi on UEFI systems">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>&Uacute;s d'un gestor d'arrencada existent
+ <h4 class="title"><a name="d5e919"></a>Grub2-efi on UEFI systems
</h4>
</div>
</div>
@@ -134,81 +110,104 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Si decidiu fer servir un gestor d'arrencada existent, llavors haureu de
- pensar a fer ATURA a la p&agrave;gina del resum durant la instal&middot;laci&oacute;, i fer clic
- el bot&oacute; de <span class="guibutton">Configuraci&oacute;</span> del gestor d'arrencada, que
- us permetr&agrave; canviar-ne la localitzaci&oacute;.
+ <p>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
+ choose between with or without graphical menu
</p>
- <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
- MBR. You must select the root partition that you chose during the
- partitioning phase earlier, e.g. sda7.
- </p>
- <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Perqu&egrave; quedi clar, sda &eacute;s un dispositiu, mentre que sda7 n'&eacute;s una partici&oacute;.
- </p>
- <div class="tip" title="Suggeriment" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Tip">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Suggeriment]" src="tip.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Aneu a tty2 amb Ctrl+Alt+F2 i escriviu <code class="literal">df</code> per a comprovar
- on &eacute;s la partici&oacute; <code class="literal">/</code> (root). Ctrl+Alt+F7 us torna a la
- pantalla d'instal&middot;laci&oacute;.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
+ <p>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
+ created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
+ (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
+ installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
+ detected the existing ESP created by Windows and adds grub2-efi. Although it
+ is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
+ the number of operating systems you have.
+ </p>
- <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>El procediment exacte per a afegir Mageia a un gestor d'arrencada ja
- existent est&agrave; fora de l'abast d'aquesta ajuda, tot i que normalment
- implicar&agrave; executar el programa d'instal&middot;laci&oacute; del gestor d'arrencada en
- q&uuml;esti&oacute;, que el detectar&agrave; i afegir&agrave; autom&agrave;ticament. Vegeu la documentaci&oacute;
- del sistema operatiu corresponent.
- </p>
+ <p>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</p>
</div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="&Uacute;s del gestor d'arrencada de Mageia">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e930"></a>&Uacute;s del gestor d'arrencada de Mageia
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
- <div class="section" title="Opci&oacute; avan&ccedil;ada del gestor d'arrencada">
- <div class="titlepage">
+ <p>By default, according to your system, Mageia writes a new:</p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>GRUB2 bootloader either into the MBR (Master Boot Record) of your first hard
+ drive or in the BIOS boot partition.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Grub2-efi bootloader into the ESP</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to
+ add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour,
+ click on <span class="guibutton">Next</span> and then uncheck the box
+ <span class="guilabel">Probe Foreign OS</span></p>
+
+
+
+
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="&Uacute;s d'un gestor d'arrencada existent">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
<div>
- <div>
- <h4 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Opci&oacute; avan&ccedil;ada del gestor d'arrencada
- </h4>
- </div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e947"></a>&Uacute;s d'un gestor d'arrencada existent
+ </h3>
</div>
</div>
-
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Si l'espai de disc per a la partici&oacute; <code class="literal">/</code> que cont&eacute;
- <code class="literal">/tmp</code> &eacute;s molt limitat, cliqueu a
- <span class="guibutton">Avan&ccedil;at</span> i marqueu la casella <span class="guilabel">Neteja /tmp en
- cada arrencada</span>. Aix&ograve; ajudar&agrave; a mantenir espai lliure.
- </p>
-
</div>
+
+
+
+ <p>El procediment exacte per a afegir Mageia a un gestor d'arrencada ja
+ existent est&agrave; fora de l'abast d'aquesta ajuda, tot i que normalment
+ implicar&agrave; executar el programa d'instal&middot;laci&oacute; del gestor d'arrencada en
+ q&uuml;esti&oacute;, que el detectar&agrave; i afegir&agrave; autom&agrave;ticament. Vegeu la documentaci&oacute;
+ del sistema operatiu corresponent.
+ </p>
</div>
- <div class="section" title="With an UEFI system">
+ <div class="section" title="Using the chain loading">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e936"></a>With an UEFI system
+ <h3 class="title"><a name="d5e950"></a>Using the chain loading
</h3>
</div>
</div>
@@ -216,24 +215,191 @@
- <p>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
- choose the boot loader since only Grub2-efi is available.
+ <p>If you don't want a bootable Mageia, but chain load it from another OS,
+ click on <span class="guibutton">Next</span>, then on
+ <span class="guibutton">Advanced</span> and Check the box <span class="guilabel">Do not touch ESP
+ or MBR</span>.
</p>
- <p>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
- created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
- (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
- installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
- detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
- it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
- the number of operating systems you have.
+
+
+ <p>You will get a warning that the bootloader will lack, ignore it by a click
+ on <span class="guibutton">OK</span>.
</p>
- <p>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Opcions">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e967"></a>Opcions
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="section" title="First page">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e969"></a>First page
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Delay before booting the default image</span>: This text box
+ lets you set a delay in seconds before the default operating system is
+ started up.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Security</span>: This allows you to set a password for the
+ bootloader. This means other people can not enter single user mode or change
+ settings at the boot time.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Password</span>: This text box is where you actually put the
+ password
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Password (again)</span>: Retype the password and Drakx will
+ check that it matches with the one set above.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Advanced</span></p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Enable ACPI:</span> ACPI (Advanced Configuration and Power
+ Interface) is a standard for the power management. It can save energy by
+ stopping unused devices, this was the method used before APM. Uncheck it be
+ useful, for example, if your computer does not support ACPI or if you think
+ the ACPI implementation might cause some problems (for instance random
+ reboots or system lockups).
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Enable SMP</span>: This option enables / disables symmetric
+ multiprocessing for multi core processors.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Enable APIC</span>: Enabling or disabling this gives the
+ operating system access to the Advanced Programmable Interrupt
+ Controller. APIC devices permit more complex priority models, and Advanced
+ IRQ (Interrupt Request) management.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Enable Local APIC</span>: Here you can set local APIC, which
+ manage all external interrupts for some specific processor in an SMP system.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Next page">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="d5e1001"></a>Next page
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Default:</span> Operating system started up by default
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Append:</span> This option lets you pass the kernel
+ information or tell the kernel to give you more information as it boots.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Probe foreign OS</span>: see above <a class="link" href="setupBootloader.html#setupMageiaBootloader">Using a Mageia bootloader</a></p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Advanced</span></p>
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="guilabel">Video mode:</span> This sets the screen size and colour depth
+ the boot menu will use. If you click the down triangle you will be offered
+ other size and colour depth options.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p><span class="bold"><strong>Do not touch ESP or MBR</strong></span>: see above <a class="link" href="setupBootloader.html#setupChainLoading">Using the chain loading</a></p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </div>
</div>
diff --git a/ca/setupBootloaderAddEntry.html b/ca/setupBootloaderAddEntry.html
index 385e28d..6e30aa3 100644
--- a/ca/setupBootloaderAddEntry.html
+++ b/ca/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -27,112 +27,25 @@
+ <p>To do that you need to manually edit /boot/grub2/custom.cfg or use the
+ software grub-customizer instead (Available in the Mageia repositories).
+ </p>
- <div class="section" title="With a Bios system">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a name="d5e951"></a>With a Bios system
- </h3>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Podeu afegir una entrada o modificar la que heu triat, prement el bot&oacute;
- adequat a la pantalla de <span class="emphasis"><em>Configuraci&oacute; de l'arrencada</em></span> i
- editant la pantalla que hi apareix.
- </p>
-
-
- <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Note">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>If you have chosen <code class="code">Grub 2</code> as your bootloader, you cannot use
- this tool to edit entries at this step, press 'Next'. You need to manually
- edit <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> or use <code class="code">grub-customizer</code>
- instead.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
-
-
-
-
- <p>Algunes coses que es poden fer sense perill s&oacute;n canviar l'etiqueta d'una
- entrada i marcar la casella per a fer-la predeterminada.
- </p>
-
-
- <p>Podeu afegir el n&uacute;mero de versi&oacute; d'una entrada, o b&eacute; reanomenar-la
- completament.
- </p>
-
-
- <p>L'entrada predeterminada &eacute;s aquella que es far&agrave; servir si no es fa cap
- selecci&oacute; mentre el sistema est&agrave; arrencant.
- </p>
-
-
- <div class="warning" title="Av&iacute;s" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Av&iacute;s]" src="warning.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Editing other things can leave you with an unbootable system. Please don't
- just try something without knowing what you are doing.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
-
- </div>
-
-
- <div class="section" title="With an UEFI system">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a name="d5e968"></a>With an UEFI system
- </h3>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>In this case you are using Grub2-efi and you cannot use this tool to edit
- entries at this step. To do that you need to manually edit
- <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> or use <code class="code">grub-customizer</code>
- instead. All you can do here, is to choose the default entry in the drop
- down list.
- </p>
-
-
- <p>After a click on the <span class="guibutton">Next</span> button, another drop down
- list allows to choose the video resolution for Grub2 which is a graphical
- boot loader.
- </p>
-
-
-
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>For more information, see our wiki: <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" target="_top">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</a></p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
</div>
</div>
diff --git a/ca/soundConfig.html b/ca/soundConfig.html
index 28bf022..b10e7bb 100644
--- a/ca/soundConfig.html
+++ b/ca/soundConfig.html
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -32,8 +31,8 @@
<p>En aquesta pantalla es mostra el nom del controlador que l'instal&middot;lador ha
triat per a la targeta de so, que ser&agrave; el predeterminat si n'hi ha un.
-
</p>
+
<p>El controlador predeterminat hauria de funcionar sense problemes. Tot i
aix&iacute;, si despr&eacute;s de la instal&middot;laci&oacute; trobeu algun problema, executeu
@@ -41,14 +40,13 @@
de control de Mageia), triant la pestanya <span class="guilabel">Maquinari</span> i
clicant a <span class="guilabel">Configuraci&oacute; del so</span> a la part superior dreta
de la pantalla.
-
</p>
+
<p>Llavors, a la pantalla de l'eina draksound o &laquo;Configuraci&oacute; del so&raquo;, cliqueu
a <span class="guibutton">Avan&ccedil;at</span> i despr&eacute;s a <span class="guibutton">Soluci&oacute; de
problemes</span> per a trobar consells molt &uacute;tils per a resoldre el
problema.
-
</p>
@@ -68,15 +66,12 @@
instal&middot;laci&oacute; &eacute;s &uacute;til si no hi ha cap controlador predeterminat i n'hi ha
diversos de disponibles, per&ograve; creieu que l'instal&middot;lador n'ha seleccionat un
d'equivocat.
-
</p>
<p>En aquest cas podeu seleccionar un controlador diferent despr&eacute;s de fer clic
a <span class="guibutton">Deixa'm triar un controlador</span>.
-
</p>
-
</div>
diff --git a/ca/uninstall-Mageia.html b/ca/uninstall-Mageia.html
index 33e16de..166de5f 100644
--- a/ca/uninstall-Mageia.html
+++ b/ca/uninstall-Mageia.html
@@ -31,7 +31,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e1206"></a>Howto
+ <h3 class="title"><a name="d5e1273"></a>Howto
</h3>
</div>
</div>