aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2016-09-20 21:32:41 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2016-09-20 21:32:41 +0200
commitb3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273 (patch)
treea06415027b7dc387d0fdf7e0373940b5b11f1701
parent717079977fefd8be9c3f15c0de60e35288cce1e4 (diff)
downloaddrakx-installer-help-b3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273.tar
drakx-installer-help-b3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273.tar.gz
drakx-installer-help-b3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273.tar.bz2
drakx-installer-help-b3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273.tar.xz
drakx-installer-help-b3e9a89d0d165e9454fb8b82d30d11e6120bc273.zip
Update Dutch files
-rw-r--r--nl/Select-and-use-ISOs.html56
-rw-r--r--nl/doPartitionDisks.html32
-rw-r--r--nl/index.html10
-rw-r--r--nl/setupBootloader.html51
-rw-r--r--nl/setupBootloaderAddEntry.html14
5 files changed, 82 insertions, 81 deletions
diff --git a/nl/Select-and-use-ISOs.html b/nl/Select-and-use-ISOs.html
index 84f96d1..252ad06 100644
--- a/nl/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/nl/Select-and-use-ISOs.html
@@ -27,11 +27,11 @@
- <div class="section" title="Introduction">
+ <div class="section" title="Introductie">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introduction
+ <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introductie
</h3>
</div>
</div>
@@ -39,30 +39,32 @@
- <p>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
- which image match your needs.
+ <p>Mageia is verspreid doormiddel van ISO-afbeeldingen. Deze pagina zult u
+ helpen bij het kiezen van een afbeelding die aan uw wensen voldoet.
</p>
- <p>There is two families of media:</p>
+ <p>Er zijn twee mediafamilies:</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
- allowing to choose what to install and how to configure your target
- system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
- in particular to choose which Desktop Environment you will install.
+ <p>Klassieke installateur: Nadat het medium is opgestart, zal het een proces
+ beginnen waarmee u kunt kiezen wat er wordt ge&iuml;nstalleerd en hoe uw
+ doelsysteem wordt geconfigureerd. Dit geeft u maximale flexibiliteit voor
+ een aangepaste installatie, zeker om te kiezen welke desktopomgeving u zult
+ installeren.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
- installing it, to see what you will get after installation. The
- installation process is simpler, but you get lesser choices.
+ <p>LIVE-medium: bij het opstarten van dit medium verschijnt er een echt
+ Mageia-systeem zonder dat het wordt ge&iuml;nstalleerd, zodat u kunt kijken wat u
+ krijgt nadat u het installeert. Het installatieproces is eenvoudiger, maar u
+ krijgt minder keuzes.
</p>
</li>
@@ -70,7 +72,7 @@
</div>
- <p>Details are given in the next sections.</p>
+ <p>Details worden gegeven in de volgende secties.</p>
</div>
@@ -600,9 +602,9 @@
- <p>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
- them. Keep one of them <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">for further
- usage</a>. Then this window appears:
+ <p>md5sum en sha1sum zijn hulpmiddelen om de integriteit van de ISO te
+ controleren. Gebruik er maar &eacute;&eacute;n van. Bewaar &eacute;&eacute;n van hen <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">voor verder gebruik</a>. Dan verschijnt er dit
+ venster:
</p>
@@ -741,11 +743,11 @@
</p>
- <div class="section" title="Using a graphical tool within Mageia">
+ <div class="section" title="Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Mageia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Using a graphical tool within Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -758,11 +760,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Using a graphical tool within Windows">
+ <div class="section" title="Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Windows">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Using a graphical tool within Windows
+ <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Windows
</h5>
</div>
</div>
@@ -784,11 +786,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Using Command line within a GNU/Linux system">
+ <div class="section" title="Gebruik de commandoregel binnen een GNU/Linux-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Using Command line within a GNU/Linux system
+ <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Gebruik de commandoregel binnen een GNU/Linux-systeem
</h5>
</div>
</div>
@@ -805,8 +807,8 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
- disc partition if you get the device-ID wrong.
+ <p>Het is potentieel *gevaarlijk* om dit handmatig te doen. Je riskeert het
+ overschrijven van een schijfpartitie als je het apparaat-ID verkeerd krijgt.
</p>
</td>
@@ -849,9 +851,9 @@
- <p>Alternatively, you can get the device name with the command
- <code class="code">dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
- <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, and <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> in this case:
+ <p>U kunt ook apparaatnamen met het commando <code class="code">dmesg</code> verkrijgen: aan
+ het eind zult u de apparaatnaam dat begint met <span class="emphasis"><em>sd</em></span> en
+ <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> als volgt zien:
</p>
<pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
diff --git a/nl/doPartitionDisks.html b/nl/doPartitionDisks.html
index 17d776a..e628070 100644
--- a/nl/doPartitionDisks.html
+++ b/nl/doPartitionDisks.html
@@ -148,11 +148,11 @@
</div>
- <p><span class="bold"><strong>Partitions sizing:</strong></span></p>
+ <p><span class="bold"><strong>Partitiegroottes:</strong></span></p>
- <p>The installer will share the available place out according to the following
- rules:
+ <p>Als u dit niet zelf regelt via "Aangepaste schijfpartitionering", dan zal de
+ beschikbare ruimte volgens onderstaande regels gebruikt worden:
</p>
@@ -160,33 +160,31 @@
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>If the total available place is lower than 50 GB, only one partition is
- created for /, there is no separate partition for /home.
+ <p>Als de totaal beschikbare ruimte kleiner is dan 50 GB, dan wordt slechts &eacute;&eacute;n
+ partitie aangemaakt, voor /, er is geen aparte partitie voor /home.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>If the total available place is over 50 GB, then three partitions are
- created
- </p>
+ <p>Als er meer dan 50 GB beschikbaar is, dan worden drie partities aangemaakt</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>6/19 of the total available place is allocated to / with a maximum of 50 GB</p>
+ <p>6/19e van de beschikbare ruimte gaat naar /, tot een maximum van 50 GB</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>1/19 is allocated to swap with a maximum of 4 GB</p>
+ <p>1/19e gaat naar de swap-partitie, tot een maximum van 4 GB</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>the rest (at least 12/19) is allocated to /home</p>
+ <p>de rest (minimaal 12/19e) gaat naar /home</p>
</li>
</ul>
@@ -197,8 +195,8 @@
</div>
- <p>That means that from 160 GB and over of available place, the installer will
- create three partitions: 50 GB for /, 4 GB for swap and the rest for /home.
+ <p>Dat betekent dat vanaf 160 GB aan beschikbare ruimte de volgende partities
+ gemaakt worden: 50 GB /, 4 GB swap en alle overige ruimte gaat naar /home.
</p>
@@ -211,10 +209,10 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If you are using an UEFI system, the ESP (EFI System Partition) will be
- automatically detected, or created if it does not exist yet, and mounted on
- /boot/EFI. The "Custom" option is the only one that allows to check it has
- been correctly done
+ <p>Als je een UEFI-systeem gebruikt, zal het ESP (EFI System Partition;
+ EFI-systeempartitie) automatisch gevonden worden, of gemaakt worden als het
+ niet bestaat, en gekoppeld op /boot/EFI. De optie "Aangepast" in de enige
+ waarmee kan worden gecontroleerd of het juist gedaan is
</p>
</td>
diff --git a/nl/index.html b/nl/index.html
index 6b04ace..036c3e8 100644
--- a/nl/index.html
+++ b/nl/index.html
@@ -26,7 +26,7 @@
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Selecteer en gebruik ISO's</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Introduction</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Introductie</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Media</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e142">Een medium downloaden en checken</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e169">Brand of dump het ISO</a></span></dt>
@@ -75,15 +75,15 @@
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Algemene opties voor de opstartlader</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e898">With a Bios system</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e935">With an UEFI system</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e898">Met een BIOS-systeem</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e935">Met een UEFI-systeem</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Wijzig een opstartmenu-ingang of voeg er een toe</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e950">With a Bios system</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e967">With an UEFI system</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e950">Met een BIOS-systeem</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e967">Met een UEFI-systeem</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Overzicht van diverse instellingen</a></span></dt>
diff --git a/nl/setupBootloader.html b/nl/setupBootloader.html
index 65ce967..9e0689a 100644
--- a/nl/setupBootloader.html
+++ b/nl/setupBootloader.html
@@ -31,11 +31,11 @@
- <div class="section" title="With a Bios system">
+ <div class="section" title="Met een BIOS-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e898"></a>With a Bios system
+ <h3 class="title"><a name="d5e898"></a>Met een BIOS-systeem
</h3>
</div>
</div>
@@ -63,7 +63,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>The Mageia graphical menus are nice :</p>
+ <p>De Mageia grafische menu's zijn mooi :</p>
</td>
</tr>
@@ -83,10 +83,10 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
- (Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
- operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
- boot menu.
+ <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Standaard schrijft Mageia een nieuwe GRUB-(legacy-)opstartlader in de MBR
+ (Master Boot Record) van uw eerste harde schijf. Als u al andere
+ besturingssystemen heeft, probeert Mageia ze aan uw nieuwe Mageia
+ opstartmenu toe te voegen.
</p>
@@ -104,9 +104,9 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
- GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
- used.
+ <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systemen die de GRUB2 opstartlader gebruiken worden nog niet door
+ GRUB(-legacy) ondersteund en zullen niet herkend worden als de standaard
+ GRUB opstartlader gebruikt wordt.
</p>
@@ -141,9 +141,9 @@
</p>
- <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
- MBR. You must select the root partition that you chose during the
- partitioning phase earlier, e.g. sda7.
+ <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Kies geen apparaat zoals "sda", anders overschrijft u uw bestaande MBR. U
+ moet de root partitie selecteren die u eerder tijdens de installatie koos,
+ bijvoorbeeld "sda7".
</p>
@@ -204,11 +204,11 @@
</div>
- <div class="section" title="With an UEFI system">
+ <div class="section" title="Met een UEFI-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e935"></a>With an UEFI system
+ <h3 class="title"><a name="d5e935"></a>Met een UEFI-systeem
</h3>
</div>
</div>
@@ -216,24 +216,25 @@
- <p>With an UEFI system, the user interface is slightly different as you cannot
- choose the boot loader since only Grub2-efi is available.
+ <p>Bij een UEFI-systeem is de gebruikersinterface iets anders: u kunt u geen
+ opstartlader kiezen, omdat enkel Grub2-efi beschikbaar is.
</p>
- <p>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
- created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
- (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
- installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
- detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
- it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
- the number of operating systems you have.
+ <p>Als uw computer nog geen besturingssysteem had, dan maakte het
+ Mageia-installatieprogramma een ESP (EFI-SysteemPartitie) voor de
+ opstartlader (Grub2-efi). Stond er echter al eerder een
+ UEFI-besturingssysteem op (bijv. Windows 8), dan detecteert Mageia de
+ bestaande ESP die door Windows werd gecre&euml;erd en wordt de
+ grub2-efi-opstartlader daar ingevoegd. Alhoewel het mogelijk is verscheidene
+ ESP's te hebben, wordt aanbevolen het bij &eacute;&eacute;n te laten. &Eacute;&eacute;n is genoeg,
+ ongeacht het aantal besturingssystemen dat u heeft.
</p>
- <p>Don't modify the "Boot Device" unless really knowing what you do.</p>
+ <p>Wijzig het "Opstartapparaat" niet, tenzij u weet wat u doet.</p>
</div>
diff --git a/nl/setupBootloaderAddEntry.html b/nl/setupBootloaderAddEntry.html
index 72496a5..42bcd76 100644
--- a/nl/setupBootloaderAddEntry.html
+++ b/nl/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -29,11 +29,11 @@
- <div class="section" title="With a Bios system">
+ <div class="section" title="Met een BIOS-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e950"></a>With a Bios system
+ <h3 class="title"><a name="d5e950"></a>Met een BIOS-systeem
</h3>
</div>
</div>
@@ -109,11 +109,11 @@
</div>
- <div class="section" title="With an UEFI system">
+ <div class="section" title="Met een UEFI-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e967"></a>With an UEFI system
+ <h3 class="title"><a name="d5e967"></a>Met een UEFI-systeem
</h3>
</div>
</div>
@@ -128,9 +128,9 @@
</p>
- <p>After a click on the <span class="guibutton">Next</span> button, another drop down
- list allows to choose the video resolution for Grub2 which is a graphical
- boot loader.
+ <p>Nadat u op <span class="guibutton">Volgende</span> heeft geklikt, volgt er nog een
+ lijst waarmee u de beeldresolutie voor Grub2, een grafische opstartlader,
+ kunt kiezen.
</p>