aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/nl/Select-and-use-ISOs.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'nl/Select-and-use-ISOs.html')
-rw-r--r--nl/Select-and-use-ISOs.html56
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/nl/Select-and-use-ISOs.html b/nl/Select-and-use-ISOs.html
index 84f96d1..252ad06 100644
--- a/nl/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/nl/Select-and-use-ISOs.html
@@ -27,11 +27,11 @@
- <div class="section" title="Introduction">
+ <div class="section" title="Introductie">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introduction
+ <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introductie
</h3>
</div>
</div>
@@ -39,30 +39,32 @@
- <p>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
- which image match your needs.
+ <p>Mageia is verspreid doormiddel van ISO-afbeeldingen. Deze pagina zult u
+ helpen bij het kiezen van een afbeelding die aan uw wensen voldoet.
</p>
- <p>There is two families of media:</p>
+ <p>Er zijn twee mediafamilies:</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
- <p>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
- allowing to choose what to install and how to configure your target
- system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
- in particular to choose which Desktop Environment you will install.
+ <p>Klassieke installateur: Nadat het medium is opgestart, zal het een proces
+ beginnen waarmee u kunt kiezen wat er wordt ge&iuml;nstalleerd en hoe uw
+ doelsysteem wordt geconfigureerd. Dit geeft u maximale flexibiliteit voor
+ een aangepaste installatie, zeker om te kiezen welke desktopomgeving u zult
+ installeren.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
- installing it, to see what you will get after installation. The
- installation process is simpler, but you get lesser choices.
+ <p>LIVE-medium: bij het opstarten van dit medium verschijnt er een echt
+ Mageia-systeem zonder dat het wordt ge&iuml;nstalleerd, zodat u kunt kijken wat u
+ krijgt nadat u het installeert. Het installatieproces is eenvoudiger, maar u
+ krijgt minder keuzes.
</p>
</li>
@@ -70,7 +72,7 @@
</div>
- <p>Details are given in the next sections.</p>
+ <p>Details worden gegeven in de volgende secties.</p>
</div>
@@ -600,9 +602,9 @@
- <p>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
- them. Keep one of them <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">for further
- usage</a>. Then this window appears:
+ <p>md5sum en sha1sum zijn hulpmiddelen om de integriteit van de ISO te
+ controleren. Gebruik er maar &eacute;&eacute;n van. Bewaar &eacute;&eacute;n van hen <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">voor verder gebruik</a>. Dan verschijnt er dit
+ venster:
</p>
@@ -741,11 +743,11 @@
</p>
- <div class="section" title="Using a graphical tool within Mageia">
+ <div class="section" title="Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Mageia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Using a graphical tool within Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -758,11 +760,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Using a graphical tool within Windows">
+ <div class="section" title="Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Windows">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Using a graphical tool within Windows
+ <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Gebruik een grafisch hulpmiddel binnen Windows
</h5>
</div>
</div>
@@ -784,11 +786,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Using Command line within a GNU/Linux system">
+ <div class="section" title="Gebruik de commandoregel binnen een GNU/Linux-systeem">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Using Command line within a GNU/Linux system
+ <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Gebruik de commandoregel binnen een GNU/Linux-systeem
</h5>
</div>
</div>
@@ -805,8 +807,8 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
- disc partition if you get the device-ID wrong.
+ <p>Het is potentieel *gevaarlijk* om dit handmatig te doen. Je riskeert het
+ overschrijven van een schijfpartitie als je het apparaat-ID verkeerd krijgt.
</p>
</td>
@@ -849,9 +851,9 @@
- <p>Alternatively, you can get the device name with the command
- <code class="code">dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
- <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, and <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> in this case:
+ <p>U kunt ook apparaatnamen met het commando <code class="code">dmesg</code> verkrijgen: aan
+ het eind zult u de apparaatnaam dat begint met <span class="emphasis"><em>sd</em></span> en
+ <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> als volgt zien:
</p>
<pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd