summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/live/draklive-install/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'live/draklive-install/po/wa.po')
-rw-r--r--live/draklive-install/po/wa.po27
1 files changed, 20 insertions, 7 deletions
diff --git a/live/draklive-install/po/wa.po b/live/draklive-install/po/wa.po
index 27f22b1a0..d8ff58973 100644
--- a/live/draklive-install/po/wa.po
+++ b/live/draklive-install/po/wa.po
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "I gn a nén des pårticions po-z eployî"
#: ../install_interactive.pm:114
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr ""
+msgstr "Eployî li pårticion Windows pol loopback"
#: ../install_interactive.pm:117
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: ../install_interactive.pm:137
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "Eployî l' plaece libe sol pårticion Windows"
#: ../install_interactive.pm:139
msgid "Which partition do you want to resize?"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: ../install_interactive.pm:156
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "Carculant l' grandeu del pårticion Windows"
#: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188
msgid "Resizing"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
"installation."
-msgstr ""
+msgstr "Vosse pårticion Windows est trop fragmintêye, i fåreut eployî «defrag»"
#: ../install_interactive.pm:166
msgid ""
@@ -250,10 +250,20 @@ msgid ""
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
+"ASTEME!\n"
+"\n"
+"Asteure, DrakX va candjî li grandeu di vosse pårticion Windows.\n"
+"Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fwait,\n"
+"enondez (so Windows) «chkdsk c:» a pårti del roye di cmande (atincion\n"
+"kel programe grafike «scandisk» c' est nén assez, i vs fåt eployî\n"
+"«chkdsk» sol roye di cmande!), motoit eto enonder «defrag»,\n"
+"et s' fijhoz ene copeye di såvrité di vos dnêyes dvant di renonder \n"
+"l' astalaedje.\n"
+"Cwand vos seroz seur di vos, clitchîz so «'l est bon»."
#: ../install_interactive.pm:178
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr ""
+msgstr "Kéne grandeu voloz vs wårder po Windows sol "
#: ../install_interactive.pm:179
#, perl-format
@@ -262,7 +272,7 @@ msgstr "pårticion %s"
#: ../install_interactive.pm:188
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs di Windows"
#: ../install_interactive.pm:193
#, perl-format
@@ -274,6 +284,9 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
+"Po-z acertiner ki vos dnêyes sont bén etires après l' candjmint \n"
+"d' grandeu del pårticion, on verifiaedje do sistinme di fitchî serè-st \n"
+"enondé li côp ki vént ki Windows™ serè-st enondé"
#: ../install_interactive.pm:208
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -287,7 +300,7 @@ msgstr "Disfacer ey eployî l' plake etire"
#: ../install_interactive.pm:213
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr ""
+msgstr "Bodjî Windows™ foû"
#: ../install_interactive.pm:215
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"