summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/am.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/fur.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ky.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/libDrakX.pot8
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ltg.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/mn.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/nn.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/pa_IN.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sc.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tl.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@cyrillic.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po6
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po6
71 files changed, 214 insertions, 214 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index fa69ff103..83a5bb4f2 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 052efde3a..1587c7816 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 799adf78d..b74f550f2 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "هناك تجزيء مع مكان التركيب %s مسبقاً\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزيء جذري (/).\n"
"لا يستطيع أي محمّل إقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزئة RAID برمجية كتجزيء جذري (/).\n"
"لا يستطيع أي محمّل إقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"لقد اخترت تجزيء كتلة منطقيّة LVM كدليل جزر (/).\n"
"لا يستطيع محمّل الإقلاع التعامل مع ذلك بدون تجزيء /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 73ae252ec..43ced892e 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bölmə mövcuddur\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Bir proqram tə'minatlı RAİD bölməsini kök cərgəsi (/) olaraq tə'yin\n"
"etdiniz. /boot bölməsi olmadan heç bir açılış yükləyicisi bunu aça bilməz.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 29f94ac18..35b960899 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манціраванн
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 449afc3fb..dbccc7885 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Вече има дял монтиран на това място %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index 0657a674f..011f8ecb3 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "এই পার্টিশনটি আগে থেকেই %s ম
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার RAID পার্টিশনকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার RAID পার্টিশনকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"আপনি একটি সফ্টওয়্যার LVM লজিকাল ভলিউমকে রুট (/) হিসেবে নির্বাচন করেছেন।\n"
"/boot পার্টিশন ছাড়া কোন বুটলোডার এটা হেন্ডেল করতে পারবেনা।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 54346524b..8270cc969 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij RAID evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n"
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij RAID evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n"
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Choizh o'ch eus oc'h implij LVM evit gwrizienn (/).\n"
"N'eus ket moaien da loc'hañ gant /boot war meur a levrenn fizikel.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index bb65867a3..cd0859825 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste LVM logički volumen kao root (/).\n"
"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim ako se taj volumen "
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 99e320664..4c5b20ee1 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Heu seleccionat una partició RAID de programari com a arrel (/).\n"
"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Heu seleccionat una partició RAID de programari com a arrel (/).\n"
"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Heu seleccionat un volum lògic LVM com a arrel (/).\n"
"El carregador d'arrencada no ho pot gestionar sense una partició /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 72301ab4e..767110724 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s už existuje\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste softwarový RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Verze metadat není podporovaná jako zaváděcí oddíl."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste šifrovaný oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vybrali jste Logický svazek LVM jako kořenový adresář (/).\n"
"Zavaděč s takovým svazkem neumí pracovat, pokud zasahuje do více fyzických "
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index feddff00b..616448f7d 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt arosod %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Rydych wedi dewis Cyfrol Resymegol LVM fel gwraidd (/)\n"
"Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn pan yw ar draws cyfrolau ffisegol.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 960e98620..ddf39ffad 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Metadata-version ikke understøttet for en opstarts-partition (/boot)."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en krypteret partition som rod (/).\n"
"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valgt LVM Logisk Volumenet som root-partition (/).\n"
"Opstartsindlæseren er ikke i stand til at håndtere dette når volumet "
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 1b0dfa3cd..453dc0d1e 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Sie haben eine logische LVM-Partition als Dateisystemwurzel (/) ausgewählt.\n"
"Der Bootloader beherrscht dies nicht, wenn die Partition sich über mehrere "
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 9996ae633..2a8042118 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Υπάρχει, ήδη, μία κατάτμηση με το σημείο
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Προσοχή, έχετε επιλέξει μια κατάτμηση με RAID λογισμικού ως ριζική κατάτμηση "
"(/).\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Η έκδοση μεταδεδομενων δεν υποστηρίζετ
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Έχετε επιλέξει μια κρυπτογραφημένη κατάτμηση ως ριζική (/).\n"
"Κανένα πρόγραμμα εκκίνησης δεν υποστηρίζει αυτή τη διαμόρφωση χωρίς μια "
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Προσοχή, έχετε επιλέξει ένα λογικό τομέα LVM ως ριζική κατάτμηση (/).\n"
"Το πρόγραμμα εκκίνησης δεν υποστηρίζει αυτή τη διαμόρφωση εάν ο τομέας "
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 57a26d3f7..b27b6fa9e 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo ĉe %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
"Neniu startŝargilo povas trakti tion sen /boot subdisko.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 4712bbc61..60de38d2c 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Ya existe una partición con el punto de montaje %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Eligió una partición RAID en software como partición raíz (/).\n"
"Ningún cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una partición /"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Eligió una partición cifrada como partición raíz (/).\n"
"Ningún cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una partición /"
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionó un volumen lógico LVM como raíz (/).\n"
"El cargador de arranque no puede manejar esto cuando el volume lógico se "
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 25873fc28..6cc8e81d0 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
"Ilma /boot-partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) krüptitud partitsiooni.\n"
"Ilma /boot-partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Valisite juurpartitsiooniks (/) LVM loogilise ketta.\n"
"Alglaadur ei suuda seda käsitleda, kui ketas hõlmab mitut füüsilist ketast.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index bb0819550..c2a4e08ba 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Metadatu bertsio ez onartua abio partizio batentzako."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Zifratutako partizio bat hautatu duzu erro partizio gisa (/).\n"
"Ez dago abio zamatzailerik /boot partiziorik gabe hau erabili dezakeenik.\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"LVM bolumen logiko bat aukeratu duzu erro (/) gisa.\n"
"Abio zamatzailea ez da hau erabiltzeko gauza bolumenak bolumen fisikoak "
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index 32b9f9b08..fcb7e010f 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "قسمت‌بندیی با نقطه‌ی سوارسازی %s از قبل
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"شما حجم منطقی LVM را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 936ed91e9..879b395ca 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospiste on %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Valittiin ohjelmallinen RAID-osio juuriosioksi (/).\n"
"Käynnistyslataimet eivät osaa käsitellä tätä ilman /boot-osiota.\n"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Metadatan versio ei ole tuettu käynnistysosioksi."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Valittiin salattu juuriosio (/). Käynnistyslataimet eivät\n"
"osaa käsitellä salattua juuriosiota ilman /boot-osiota.\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Valittiin LVM-osio juuriosioksi (/).\n"
"Käynnistyslataimet eivät osaa käsitellä tätä ilman /boot-osiota.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 0475e9031..0bd740757 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition "
"racine (/).\n"
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi une partition chiffrée comme partition racine "
"(/).\n"
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Attention, vous avez choisi un volume logique LVM comme partition racine "
"(/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index 11b6946fd..9fe6ec404 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 4db6aebac..7239840d7 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 844300e0d..1b7c65883 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou unha partición RAID por software coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque capaz de manexar isto\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou unha partición RAID por software coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque capaz de manexar isto\n"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionou o Volume Lóxico LVM coma raíz (/).\n"
"O cargador de arrinque non é capaz de manexar isto cando o volume\n"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 0dc35fcb2..29b57a74e 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "כבר קיימת מחיצה עם נקודת עיגון %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"בחרת במחיצת RAID המוגדרת בתוכנה כשורש מערכת הקבצים שלך (/).\n"
"תצורה זו לא נתמכת ע\"י טוען המערכת ללא מחיצת /boot.\n"
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"בחרת במחיצת RAID המוגדרת בתוכנה כשורש מערכת הקבצים שלך (/).\n"
"תצורה זו לא נתמכת ע\"י טוען המערכת ללא מחיצת /boot.\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "עליך להגדיר מחיצת /boot מתאימה"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 6f74e1de4..41835f268 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले स
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"आपने एक सॉफ़्टवेयर RAID विभाजन को रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
@@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"आपने एक सॉफ़्टवेयर RAID विभाजन को रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"आपने एक एलवीएम लॉजिक्ल वाल्यूम का रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
"बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index e98173682..a2ac32926 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 6b360c234..123b98421 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "Már van egy partíció amelynek %s a csatolási pontja\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Szoftveres RAID partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "A metaadat partíció nem támogatott indító partíció számára."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Titkosított partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Egy LVM-es logikai kötetet jelölt ki gyökér-fájlrendszerként (/).\n"
"A rendszerbetöltő nem képes kezelni ezt abban az esetben, ha a logikai "
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index adbad4c07..7744ecff5 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Partisi dengan titik mount %s sudah ada\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Anda telah memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
"Tanpa partisi /boot, bootloader tidak dapat berbuat apa-apa.\n"
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Anda telah memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
"Tanpa partisi /boot, bootloader tidak dapat berbuat apa-apa.\n"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Anda telah memilih Volume Logical LVM sebagai root (/).\n"
"Bootloader belum mampu menanganinya ketika volume melebihi volume fisik.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index e6665c03a..e6cf86a2e 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Það er þegar disksneið með tengipunktinn %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Þú hefur valið sýndardisk (LVM) sem rót (/).\n"
"Ræsistjórinn getur ekki notað þetta þegar sýndardiskurinn spannar marga "
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 1575ee87f..cade3499d 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "C'è già una partizione con punto di mount %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"È stata selezionata una partizione RAID software come root (/).\n"
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Versione dei metadati non utilizzabile per una partizione di boot."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"È stata selezionata una partizione cifrata come root (/).\n"
"Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n"
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"È stato selezionato un volume logico LVM come root (/).\n"
"Il bootloader non può gestire questa situazione se il volume è ripartito su "
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index 2c58a9123..21e4a97b0 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "マウントポイント %s には既にパーティションがあり
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"root (/) にソフトウェア RAID パーティションを選ばれました。\n"
"/boot パーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"root (/) にソフトウェア RAID パーティションを選ばれました。\n"
"/boot パーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"LVM 論理ボリュームをルート (/) に選択されました。\n"
"このボリュームが物理ボリュームに及ぶ場合はブートローダはこれを扱えません。\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index 53b6f0bd1..ae4bd149f 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "마운트 위치 %s가 이미 존재합니다.\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"소프트웨어 RAID 파티션을 루트(/)로 지정했습니다.\n"
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index 5d8a0f69e..b0aa89030 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "%s биригүү чекити менен бөлүм алдагачан
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз RAID программалык бөлүмүн түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Бир дагы баштапкы жүктөгүч /boot бөлүмүсүз аны башкара албайт.\n"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз RAID программалык бөлүмүн түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Бир дагы баштапкы жүктөгүч /boot бөлүмүсүз аны башкара албайт.\n"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Сиз LVM логикалык томун түпкү (/) катары тандадыңыз.\n"
"Том физикалык бөлүмдөргө тараган учурда жүктөгүч аны иштете албайт.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
index 28cf628ab..1a2d3421b 100644
--- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
@@ -2617,12 +2617,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
#, c-format
-msgid "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a separate /boot partition."
+msgid "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /boot partition."
msgstr ""
#: fsedit.pm:448
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index 8a6edd9e3..a4d779fc3 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Jau yra skirsnis su montavimo tašku %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Tu pasirinkai programinį RAID skirsnį kaip šakninį (/).\n"
"Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ltg.po b/perl-install/share/po/ltg.po
index 7efe46966..ee3ac2b9a 100644
--- a/perl-install/share/po/ltg.po
+++ b/perl-install/share/po/ltg.po
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr "Jau eksistej sadaļa ar monteišonys punktu %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index fcb9691f8..7d21b4de3 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Jau eksistē sadaļa ar montēšanas punktu %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n"
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po
index 7cda425be..4389a41a7 100644
--- a/perl-install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/share/po/mk.po
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Веќе постои партиција со точка на монти
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Избравте софтверска RAID партиција како root-партиција (/).\n"
"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Избравте софтверска RAID партиција како root-партиција (/).\n"
"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Избравте LVM логичка партиција root-партиција (/).\n"
"Подигачот не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/mn.po b/perl-install/share/po/mn.po
index a8ff7e03f..a915fc563 100644
--- a/perl-install/share/po/mn.po
+++ b/perl-install/share/po/mn.po
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Энд холболтын цэгтэй хуваалт хэдийн ба
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:440
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "Та бол"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po
index 6d4f0420c..6a8de3c03 100644
--- a/perl-install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/share/po/ms.po
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:440
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr "RAD"
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/mt.po b/perl-install/share/po/mt.po
index a70cd6ed0..a341c6e76 100644
--- a/perl-install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/share/po/mt.po
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Diġà hemm partizzjoni b'punt ta' mmuntar %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Int għażilt partizzjoni software-RAID bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Int għażilt partizzjoni software-RAID bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Int għażilt volum loġiku LVM bħala root (/).\n"
"Ebda bootloader m'hu kapaċi jħaddem dan mingħajr partizzjoni /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index 1e2ec0688..484246b3a 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunktet «%s»\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruke denne uten en «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "Metadata-versjon ikke støttet for en boot-partisjon («/boot»)."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valgt en kryptert partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruke denne uten en «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valgt et LVM-basert logisk volum som rot («/»).\n"
"Oppstartslasteren kan ikke håndtere dette når volumet dekker flere fysiske "
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index cd252ff31..15bb89c83 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"U heeft een LVM Logisch Volumen als root (/) geselecteerd.\n"
"De opstartlader is niet in staat hiermee om te gaan als het volume fysieke "
diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po
index 0aae93223..6ea3dbfdc 100644
--- a/perl-install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/share/po/nn.po
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Det finst alt ein partisjon med monteringspunktet «%s»\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Metadata-versjon ikkje støtta for oppstartspartisjon."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt ein kryptert partisjon som rot («/»).\n"
"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valt eit LVM-basert logisk volum som rot («/»).\n"
"Oppstartslastaren kan ikkje handtera dette når volumet dekkjer fleire "
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po
index 5d291e3be..b63d1180b 100644
--- a/perl-install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po
@@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਭਾਗ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਭਾਗ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index c5ec1db54..2285f47e6 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Istnieje partycja z punktem montowania %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jako partycję root (/) wybrano programową partycję RAID.\n"
"Żaden program rozruchowy nie jest w stanie obsłużyć jej bez partycji /boot.\n"
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Jako partycję root (/) wybrano programową partycję RAID.\n"
"Żaden program rozruchowy nie jest w stanie obsłużyć jej bez partycji /boot.\n"
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Logiczny wolumin LVM został określony jako root (/)\n"
"Menedżer ładowania nie obsługuje tej opcji, jeżeli wielkość woluminu "
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 1960d2feb..59de919f8 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou uma partição RAID como raiz (/). Nenhum\n"
"carregador de arranque consegue aceder a esta partição sem\n"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Versão de dados meta não suportada para uma partção de arranque."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Seleccionou uma partição encriptada como raíz (/). Nenhum carregador de "
"arranque consegue aceder a esta partição\n"
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Seleccionou um Volume Lógico LVM como raiz (/).\n"
"O carregador de arranque não o consegue gerir quando o volume atrasa os "
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index e5b775569..a2fee9d6f 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Já existe uma partição no ponto de montagem %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição software RAID como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Versão de metadados não suportado para uma partição de boot."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Você selecionou uma partição encriptada como root (/).\n"
"Nenhum gerenciador de inicialização é capaz utilizá-la sem\n"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Você selecionou um Volume Lógico LVM como root (/).\n"
"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la quando o volume é uma "
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index cbe252f97..35b1b5873 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Există deja o partiție cu punctul de montare %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n"
"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără\n"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ați selectat o partiție criptată pentru root (/).\n"
"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără\n"
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ați selectat volumul logic LVM ca root (/).\n"
"Încărcătorul de sistem nu poate manipula un volum repartizat pe mai multe "
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
index d2e2b7867..1fddd858f 100644
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/share/po/ru.po
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n"
"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Версия метаданных не поддерживается дл
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Вы выбрали зашифрованный в качестве корневого (/).\n"
"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n"
"Загрузчик не сможет управлять им, если том распределён по физическим "
diff --git a/perl-install/share/po/sc.po b/perl-install/share/po/sc.po
index 2c1448fbb..db8527e0e 100644
--- a/perl-install/share/po/sc.po
+++ b/perl-install/share/po/sc.po
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Dui at jai una pratzidura cun puntu de càrrigu in %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:440
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index e110d3570..f3d821c7c 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Nastavili ste softvérovú RAID oblasť ako koreňový oddiel (/).\n"
"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Nastavili ste softvérovú RAID oblasť ako koreňový oddiel (/).\n"
"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Máte zvolený LVM logický zväzok ako root (/).\n"
"Zavádzač nie je schopný ho použiť, ak je rozložený na viacerých fyzických "
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po
index 39c3c3192..f71e05668 100644
--- a/perl-install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/share/po/sl.po
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Razdelek s priklopno točko %s že obstaja.\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali programski razdelek RAID.\n"
"Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez /boot razdelka.\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali šifriran razdelek.\n"
"Nobeden zagonski nalagalnik ne bo deloval brez razdelka /boot.\n"
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Za korenski (/) razdelek ste izbrali logični nosilec LVM.\n"
"Če logični nosilec obsega več fizičnih nosilcev, zagonski nalagalnik ne bo "
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index bf1ae9553..b2d76bb7c 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Pika montuese %s është në përdorim e sipër\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
"(/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index ef1fc73e2..d82824219 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтир
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Изабрали сте софтверску RAID партицију као root (/).\n"
"Ниједан стартер не може да ради са тим без /boot партиције.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
index 955de6a8e..f192975ff 100644
--- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
@@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index e3d0a9df6..c62829e2a 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n"
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Metadata version stöds inte för boot partition."
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Du har valt en krypterad partition som rot (/).\n"
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Du har valt LVM logisk volym som root (/).\n"
"Starthanteraren kan inte hantera detta när volymen sträcker sig över fysiska "
diff --git a/perl-install/share/po/ta.po b/perl-install/share/po/ta.po
index e9239a43d..e61d6e939 100644
--- a/perl-install/share/po/ta.po
+++ b/perl-install/share/po/ta.po
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr " %s என்ற ஏற்றப் புள்ளியுடன்
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"உங்கள் root (/) வகிர் RAID வகையில் உள்ளது. நீங்கள் லிலோ பயன்படுத்தினால் அது வேலை "
"செய்ய. /boot தேவை. அதனால் /boot உருவாக்கவும்"
diff --git a/perl-install/share/po/tg.po b/perl-install/share/po/tg.po
index f5aa99e32..65df71a73 100644
--- a/perl-install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/share/po/tg.po
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Аллакай бахш бо нуқтаи васли %s ҳаст \n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Шумо бахши нармафзори RAID-ро ҳамчун root (/) интихоб кардед.\n"
"Ягон корандози boot инро бе бахши /boot даста карда наметевонад.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po
index b9885967b..5c6e95963 100644
--- a/perl-install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/share/po/th.po
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "มีพาร์ติชั่นที่เป็นจุดเม
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
diff --git a/perl-install/share/po/tl.po b/perl-install/share/po/tl.po
index b5f207b86..ad5e02186 100644
--- a/perl-install/share/po/tl.po
+++ b/perl-install/share/po/tl.po
@@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Mayroon nang partisyon na may \"mount point\" na %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Pumili kayo ng partisyon na \"software RAID\" bilang root (/).\n"
"Walang bootloader ang may kayang pakialaman ito na walang partisyon na /"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Pumili kayo ng partisyon na \"software RAID\" bilang root (/).\n"
"Walang bootloader ang may kayang pakialaman ito na walang partisyon na /"
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ikaw ay pumili ng LVM Logical Volume bilang root (/).\n"
"Hindi mahahawakan ng bootloader ito kung walang partisyon na /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index 8160e38ed..a951139f0 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir yazılımsal RAID bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Bir önyükleme disk bölümü için meta verisi sürümü desteklenmiyo
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir şifrelenmiş disk bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n"
@@ -2924,7 +2924,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Bir LVM Mantıksal bölümünü kök dizini (/) olarak seçtiniz.\n"
"Önyükleyici, bölüm fiziki bölümleri kapsadığı sürece bunu kullanamaz\n"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index 490c6bc3a..50ec3cedb 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Вже є розділ з точкою монтування %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Як розділ для root (/) Ви вибрали програмний RAID.\n"
"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Розділ Metadata не підтримується завантажу
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Як розділ для root (/) Ви вибрали шифрований розділ.\n"
"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Ви обрали логічний розділ LVM для кореневої теки (/).\n"
"Завантажувач не може працювати за таких налаштувань, коли логічний том "
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po
index bfdf74bf9..0ff69ceff 100644
--- a/perl-install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/share/po/uz.po
@@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "%s ulash nuqtali diskning qismi allaqachon mavjud\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Siz root (/) sifatida dasturiy RAID disk qismini tanladingiz.\n"
"Hech bir yuklovchi ularni /boot disk qismisiz boshqara olmaydi.\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Siz root (/) sifatida dasturiy RAID disk qismini tanladingiz.\n"
"Hech bir yuklovchi ularni /boot disk qismisiz boshqara olmaydi.\n"
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
index 97775d802..3cda253d9 100644
--- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "%s улаш нуқтали дискнинг қисми аллақачо
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз root (/) сифатида дастурий RAID диск қисмини танладингиз.\n"
"Ҳеч бир юкловчи уларни /boot диск қисмисиз бошқара олмайди.\n"
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Сиз root (/) сифатида дастурий RAID диск қисмини танладингиз.\n"
"Ҳеч бир юкловчи уларни /boot диск қисмисиз бошқара олмайди.\n"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po
index 97fde05c0..4f5ceb247 100644
--- a/perl-install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/share/po/vi.po
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Đang có một phân vùng có điểm gắn kết %s rồi\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Phân vùng phần mềm RAID được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Phân vùng phần mềm RAID được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Phân vùng LVM Logical Volume được chọn là root (/).\n"
"Không có trình khởi động nào xử lý nó khi thiếu phân vùng /boot.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index cb3586ff1..fb74c862e 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "I gn a ddja ene pårticion avou li pont di montaedje %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi ene pårticion RAID e cotuzreye pol pårticion raecene (/).\n"
"Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi ene pårticion RAID e cotuzreye pol pårticion raecene (/).\n"
"Nole enondrece pout manaedjî çoula sins ene pårticion /boot.\n"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Vos avoz tchoezi li sopoirt lodjike LVM (fwait di l' acmaxhaedje di\n"
"sacwantès pårticions) pol pårticion raecene (/).\n"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index f9609591f..1ddf410ec 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "已经有一个分区的挂载点是 %s\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您选择了把软件 RAID 分区作为根(/)。\n"
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您选择了把软件 RAID 分区作为根(/)。\n"
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"您将 LVM 逻辑卷选为根(/)。\n"
"引导程序无法识别跨越多个物理卷的卷。\n"
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 925b9d72b..ad3e8b0c0 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "已經有分割區分配到掛載點 %s 了\n"
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊軟體磁碟陣列的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但開機載入程式無法處理這種 /boot 目錄不位於實體分割區的情況。\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊加密過的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但如果沒有獨立的 /boot 分割區,那麼開機載入程式將無法處理這種情況。\n"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
+"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"您選擇了一塊 LVM 邏輯磁區作為根目錄 (/) 。\n"
"但開機載入程式無法在這個磁區跨越了實體磁區的情況下運作。\n"