summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:03 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:03 +0000
commitd28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e (patch)
tree07becf5fe67e5273ed4b138275a200f2f4cdb3ce /perl-install/share/po/nl.po
parentbad9329a34138ea0a35bbf94887fe4a5097407bd (diff)
downloaddrakx-backup-do-not-use-d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e.tar
drakx-backup-do-not-use-d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e.tar.gz
drakx-backup-do-not-use-d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e.tar.bz2
drakx-backup-do-not-use-d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e.zip
split translations like source was
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po173
1 files changed, 87 insertions, 86 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index b4b1398c6..273a5c037 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -4879,8 +4879,22 @@ msgid ""
"applications \n"
"distributed with these products provided by Mageia's licensors or "
"suppliers.\n"
+msgstr ""
+"Introductie\n"
"\n"
-"\n"
+"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de "
+"Mageia\n"
+"distributie zullen vanaf nu \"Software Producten\" heten. De Software "
+"Producten omvatten,\n"
+"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie "
+"gerelateerd aan\n"
+"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mageia "
+"distributie, en \n"
+"alle programma's die met deze producten verspreid worden geleverd door "
+"licentienemers of leveranciers van Mageia.\n"
+
+
+msgid ""
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
@@ -4900,8 +4914,29 @@ msgid ""
"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
+msgstr ""
+"1. Licentieovereenkomst\n"
"\n"
-"\n"
+"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst "
+"tussen u en\n"
+"Mageia welke van toepassing is op de Software Producten.\n"
+"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Producten in "
+"welke vorm dan ook,\n"
+"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de voorwaarden van "
+"deze\n"
+"licentie. Indien u het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens "
+"bent, dan is het u\n"
+"niet toegestaan deze Software Producten te installeren, dupliceren of "
+"gebruiken.\n"
+"Elke poging om de Software Producten te installeren, dupliceren of gebruiken "
+"op een wijze die\n"
+"niet in overeenstemming is met de voorwaarden van deze licentie is nietig\n"
+"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie "
+"dient u onmiddelijk\n"
+"alle kopieën van de Software Producten te vernietigen.\n"
+
+
+msgid ""
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
@@ -4943,88 +4978,7 @@ msgid ""
"or liability for \n"
"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
"you. \n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities.\n"
-"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
-"the components which \n"
-"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
-"agreement for each component \n"
-"before using any component. Any question on a component license should be "
-"addressed to the component \n"
-"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
-"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
-"adapt the Software \n"
-"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact Mageia."
msgstr ""
-"Introductie\n"
-"\n"
-"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de "
-"Mageia\n"
-"distributie zullen vanaf nu \"Software Producten\" heten. De Software "
-"Producten omvatten,\n"
-"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie "
-"gerelateerd aan\n"
-"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mageia "
-"distributie, en \n"
-"alle programma's die met deze producten verspreid worden geleverd door "
-"licentienemers of leveranciers van Mageia.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Licentieovereenkomst\n"
-"\n"
-"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst "
-"tussen u en\n"
-"Mageia welke van toepassing is op de Software Producten.\n"
-"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Producten in "
-"welke vorm dan ook,\n"
-"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de voorwaarden van "
-"deze\n"
-"licentie. Indien u het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens "
-"bent, dan is het u\n"
-"niet toegestaan deze Software Producten te installeren, dupliceren of "
-"gebruiken.\n"
-"Elke poging om de Software Producten te installeren, dupliceren of gebruiken "
-"op een wijze die\n"
-"niet in overeenstemming is met de voorwaarden van deze licentie is nietig\n"
-"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie "
-"dient u onmiddelijk\n"
-"alle kopieën van de Software Producten te vernietigen.\n"
-"\n"
-"\n"
"2. Beperkte garantie\n"
"\n"
"De Software Producten en meegeleverde documentatie zijn geleverd \"als "
@@ -5067,8 +5021,26 @@ msgstr ""
"opvolgende of incidentele schade toestaan, is bovenstaande beperking "
"misschien niet op u \n"
"van toepassing. \n"
+
+
+msgid ""
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
-"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities.\n"
+"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
+"the components which \n"
+"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
+"agreement for each component \n"
+"before using any component. Any question on a component license should be "
+"addressed to the component \n"
+"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
+"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+msgstr ""
"3. De GPL-licentie en gerelateerde licenties\n"
"\n"
"De Software Producten bestaan uit componenten die ontwikkeld zijn door "
@@ -5088,8 +5060,20 @@ msgstr ""
"Documentatie\n"
"geschreven door Mageia valt onder een eigen licentie. Zie de documentatie "
"voor verdere details.\n"
+
+
+msgid ""
+"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
-"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
+"adapt the Software \n"
+"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n"
+msgstr ""
"4. Intellectuele eigendomsrechten\n"
"\n"
"Alle rechten op de componenten van de Software Producten behoren toe aan hun "
@@ -5102,8 +5086,24 @@ msgstr ""
"of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n"
"\"Mageia\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken van "
"Mageia\n"
+
+
+msgid ""
+"5. Governing Laws \n"
"\n"
-"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact Mageia."
+msgstr ""
"5. Geldende wetten\n"
"\n"
"Als welk deel dan ook van deze overeenkomst niet geldig, illegaal of niet "
@@ -5126,6 +5126,7 @@ msgstr ""
"document op moeten halen\n"
"en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler."
+
#: messages.pm:93
#, c-format
msgid ""