From d28378ef293cf01e450255df8d32d87236bb208e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 14 Sep 2012 19:01:03 +0000 Subject: split translations like source was --- perl-install/share/po/nl.po | 173 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/nl.po') diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index b4b1398c6..273a5c037 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -4879,8 +4879,22 @@ msgid "" "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or " "suppliers.\n" +msgstr "" +"Introductie\n" "\n" -"\n" +"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de " +"Mageia\n" +"distributie zullen vanaf nu \"Software Producten\" heten. De Software " +"Producten omvatten,\n" +"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie " +"gerelateerd aan\n" +"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mageia " +"distributie, en \n" +"alle programma's die met deze producten verspreid worden geleverd door " +"licentienemers of leveranciers van Mageia.\n" + + +msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " @@ -4900,8 +4914,29 @@ msgid "" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" +msgstr "" +"1. Licentieovereenkomst\n" "\n" -"\n" +"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst " +"tussen u en\n" +"Mageia welke van toepassing is op de Software Producten.\n" +"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Producten in " +"welke vorm dan ook,\n" +"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de voorwaarden van " +"deze\n" +"licentie. Indien u het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens " +"bent, dan is het u\n" +"niet toegestaan deze Software Producten te installeren, dupliceren of " +"gebruiken.\n" +"Elke poging om de Software Producten te installeren, dupliceren of gebruiken " +"op een wijze die\n" +"niet in overeenstemming is met de voorwaarden van deze licentie is nietig\n" +"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie " +"dient u onmiddelijk\n" +"alle kopieën van de Software Producten te vernietigen.\n" + + +msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " @@ -4943,88 +4978,7 @@ msgid "" "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities.\n" -"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " -"the components which \n" -"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " -"agreement for each component \n" -"before using any component. Any question on a component license should be " -"addressed to the component \n" -"licensor or supplier and not to Mageia.\n" -"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " -"adapt the Software \n" -"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" -"Introductie\n" -"\n" -"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de " -"Mageia\n" -"distributie zullen vanaf nu \"Software Producten\" heten. De Software " -"Producten omvatten,\n" -"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie " -"gerelateerd aan\n" -"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mageia " -"distributie, en \n" -"alle programma's die met deze producten verspreid worden geleverd door " -"licentienemers of leveranciers van Mageia.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licentieovereenkomst\n" -"\n" -"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst " -"tussen u en\n" -"Mageia welke van toepassing is op de Software Producten.\n" -"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Producten in " -"welke vorm dan ook,\n" -"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de voorwaarden van " -"deze\n" -"licentie. Indien u het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens " -"bent, dan is het u\n" -"niet toegestaan deze Software Producten te installeren, dupliceren of " -"gebruiken.\n" -"Elke poging om de Software Producten te installeren, dupliceren of gebruiken " -"op een wijze die\n" -"niet in overeenstemming is met de voorwaarden van deze licentie is nietig\n" -"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie " -"dient u onmiddelijk\n" -"alle kopieën van de Software Producten te vernietigen.\n" -"\n" -"\n" "2. Beperkte garantie\n" "\n" "De Software Producten en meegeleverde documentatie zijn geleverd \"als " @@ -5067,8 +5021,26 @@ msgstr "" "opvolgende of incidentele schade toestaan, is bovenstaande beperking " "misschien niet op u \n" "van toepassing. \n" + + +msgid "" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities.\n" +"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " +"the components which \n" +"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " +"agreement for each component \n" +"before using any component. Any question on a component license should be " +"addressed to the component \n" +"licensor or supplier and not to Mageia.\n" +"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +msgstr "" "3. De GPL-licentie en gerelateerde licenties\n" "\n" "De Software Producten bestaan uit componenten die ontwikkeld zijn door " @@ -5088,8 +5060,20 @@ msgstr "" "Documentatie\n" "geschreven door Mageia valt onder een eigen licentie. Zie de documentatie " "voor verdere details.\n" + + +msgid "" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" -"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" +"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n" +msgstr "" "4. Intellectuele eigendomsrechten\n" "\n" "Alle rechten op de componenten van de Software Producten behoren toe aan hun " @@ -5102,8 +5086,24 @@ msgstr "" "of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n" "\"Mageia\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken van " "Mageia\n" + + +msgid "" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact Mageia." +msgstr "" "5. Geldende wetten\n" "\n" "Als welk deel dan ook van deze overeenkomst niet geldig, illegaal of niet " @@ -5126,6 +5126,7 @@ msgstr "" "document op moeten halen\n" "en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler." + #: messages.pm:93 #, c-format msgid "" -- cgit v1.2.1