diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-28 20:24:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-02-28 20:24:49 +0200 |
commit | bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9 (patch) | |
tree | a78e9a6a93a9b671b19db5fcd912255a568e3493 | |
parent | 6f183eab0d46b32b0efe8328b00af8bd4ec5991e (diff) | |
download | drakwizard-bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9.tar drakwizard-bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9.tar.gz drakwizard-bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9.tar.bz2 drakwizard-bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9.tar.xz drakwizard-bcf2f4cc11c8aec65ea797bca74bf554b90eccd9.zip |
Update Albanian translation from Tx
-rw-r--r-- | po/sq.po | 21 |
1 files changed, 15 insertions, 6 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-19 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:45+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sq/)\n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Lejo FXP:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137 msgid "FTP Port should be a number." -msgstr "" +msgstr "Porti FTP duhet të jet numër." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:143 msgid "You are in DHCP, server may not work with your configuration." @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Konfiguro sistemin tuaj si një server Proxy..." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:232 msgid "Squid proxy" -msgstr "" +msgstr "Squid proxy" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:60 msgid "PXE Wizard" @@ -1006,6 +1006,8 @@ msgid "" "You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. " "Please launch drakconnect to adjust it." msgstr "" +"Ju duhet të ripërtërisni emrin e domain, jo të barabartë të localdomain ose " +"asnjë. Ju lutemi nisni drakeconnect për ta rregulluar." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 msgid "Set PXE server" @@ -1194,7 +1196,7 @@ msgstr "Ndërfaqe klient rrjeti:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:247 msgid "Ramsize:" -msgstr "" +msgstr "Madhlsiaram:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 msgid "VGA option:" @@ -1241,7 +1243,7 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:194 msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." -msgstr "" +msgstr "Na duhet një all.rdz ose një imazhë network.img. Ju lutemi shtoni një." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 msgid "" @@ -1249,6 +1251,9 @@ msgid "" "one on Mageia classical installer DVDs, in the /isolinux/i586/ or /isolinux/" "x86_64/ directories, or any Mageia mirror." msgstr "" +"Ju lutemi pajisuni me një një imazh all.rdz, i cili përmban të gjithë " +"drejtuesit. Ju mund të gjeni një në instaluesin klassic në DVD'në Mageia në " +"skedarët /isolinux/i586/ ose /isolinux/X86_64/, ose ndonjë pasqyrë Mageia." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:204 ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 #, perl-format @@ -1260,11 +1265,15 @@ msgid "" "Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " "spaces." msgstr "" +"Ju lutemi pajisuni me emër të saktë PXE: një fjalë ASCII ose një numër me dy " +"hapsira." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 msgid "" "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" +"Për të shruar/hequr/modifikuar një imazh PXE, ju duhet të nisni fillimisht " +"'Set PXE server'." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:221 ../pxe_wizard/Pxe.pm:225 msgid "A similar name is already used in PXE menu" @@ -1290,7 +1299,7 @@ msgstr "Shteg imazh ndezës:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 msgid "PXE 'default' file:" -msgstr "" +msgstr "PXE 'parazgjedhës' skedari:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 msgid "PXE 'help' file:" |