summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authortv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-03-31 14:06:34 +0000
committertv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-03-31 14:06:34 +0000
commit4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf (patch)
tree30e3ff3db8d8a6affdfdaef914d90eb6baf01b87 /po/el.po
parente3f185da813d9291c9b702f9706437777436d8f9 (diff)
downloaddraksnapshot-4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf.tar
draksnapshot-4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf.tar.gz
draksnapshot-4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf.tar.bz2
draksnapshot-4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf.tar.xz
draksnapshot-4b83ee9cf0c965f9923cce1f627025c5af0745cf.zip
add a new string ("Backup the whole system")
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@241609 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4cb4c3c..fbbba63 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot_el\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-31 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 15:56+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: GREEK <LL@li.org>\n"
@@ -31,8 +31,7 @@ msgstr "Το πρόγραμμα ρυθμίσεων είναι σε λειτου
msgid "Configure"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: ../draksnapshot-applet:204
-#: ../draksnapshot-config:224
+#: ../draksnapshot-applet:204 ../draksnapshot-config:224
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
@@ -55,7 +54,9 @@ msgstr "Copyright (C) %s από τη Mandriva"
#: ../draksnapshot-applet:224
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
-msgstr "Το DrakSnapshot επιτρέπει την δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος σας, καταγράφοντας στιγμιότυπα (snapshots) ανά περιοδικά διαστήματα."
+msgstr ""
+"Το DrakSnapshot επιτρέπει την δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος "
+"σας, καταγράφοντας στιγμιότυπα (snapshots) ανά περιοδικά διαστήματα."
#: ../draksnapshot-applet:226
#, c-format
@@ -80,8 +81,7 @@ msgstr "Πάντοτε να ξεκινά στην εκκίνηση"
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ../draksnapshot-config:68
-#: ../draksnapshot-config:102
+#: ../draksnapshot-config:68 ../draksnapshot-config:102
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις στιγμιοτύπων (snapshots) αντιγράφων ασφαλείας"
@@ -136,7 +136,12 @@ msgstr "Μηνιαίο διάστημα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: ../draksnapshot-config:105
+#: ../draksnapshot-config:110
+#, c-format
+msgid "Backup the whole system"
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-config:111
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "Που να γίνει το αντίγραφο ασφαλείας"
@@ -146,8 +151,7 @@ msgstr "Που να γίνει το αντίγραφο ασφαλείας"
msgid "Browse"
msgstr "Εξερεύνηση"
-#: ../draksnapshot-config:112
-#: ../draksnapshot-config:195
+#: ../draksnapshot-config:112 ../draksnapshot-config:195
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Επιλογή διαδρομής"
@@ -182,8 +186,7 @@ msgstr "Ακύρωση"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../draksnapshot-config:166
-#: ../draksnapshot-config:188
+#: ../draksnapshot-config:166 ../draksnapshot-config:188
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
@@ -281,7 +284,8 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την κατάτμηση του συ
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:169
#, c-format
msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups."
-msgstr "Μην ξεχάσετε να συνδέσετε τον δίσκο USB, που περιέχει τα αντίγραφα ασφαλείας."
+msgstr ""
+"Μην ξεχάσετε να συνδέσετε τον δίσκο USB, που περιέχει τα αντίγραφα ασφαλείας."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:173
#, c-format
@@ -297,4 +301,3 @@ msgstr "\"%s\" (στο %s)"
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
-