summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/zh_CN.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po31
1 files changed, 19 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1f16c54..3357f2a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Translators:
# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000,2002
+# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2013
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002-2005
# Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2013
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,17 +75,17 @@ msgstr "正在准备安装初始安装程序..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "更新"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "您现在可以配置在线媒体。"
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "允许安装安全更新。"
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -94,21 +95,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"要安装这些媒体,您需要确保互联网连接正常。\n"
+"\n"
+"您希望安装更新媒体吗?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "添加介质失败"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "重试一次吗?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -122,6 +126,12 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"您现在有机会下载软件更新包。更新软件包是在发行版发布之后发布的。它们可能包含"
+"对一些安全问题或故障的修改。\n"
+"\n"
+"要下载这些软件包, 您的网络连接必须已经配置好并且可以使用。\n"
+"\n"
+"您是否要安装升级包?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -178,6 +188,3 @@ msgstr "安装到硬盘"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "将 Mageia live 系统安装到磁盘"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Live 安装"