summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/sv.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po36
1 files changed, 23 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ed2c71f..d421855 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,7 +4,8 @@
# Translators:
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
# Kenneth Krekula, 2005
-# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013,2015
# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003-2005
# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002
@@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,17 +81,17 @@ msgstr "Förbereder initiellt uppstartsprogram..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdateringar"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Du har nu möjlighet att ange online-media"
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Med det här kan du installera säkerhetsuppdateringar."
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -100,21 +101,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"För att ange dessa media behöver du en fungerande internetanslutning.\n"
+"\n"
+"Vill du ange uppdateringsmedia?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varning"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "Fel när media skulle läggas till"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Försök på nytt?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -128,6 +132,15 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Du har nu möjlighet att ladda hem programuppdateringar. De här\n"
+"paketen\n"
+"har utkommit efter att denna distributionen släpptes. De kan\n"
+"innehålla säkerhetsuppdateringar eller felrättningar.\n"
+"\n"
+"Du behöver en fungerande Internetanslutning för att kunna ladda ner dessa "
+"paket.\n"
+"\n"
+"Vill du installera uppdateringarna?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -186,6 +199,3 @@ msgstr "Installera på hårddisk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Installera ditt Mageia live system till disk"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Live-Installation"