summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/sr.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po29
1 files changed, 18 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index afe5d0d..6454af1 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sr/)\n"
@@ -69,22 +69,22 @@ msgstr "Није могуће копирање фајлова на нови root
#: ../draklive-install:389
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr ""
+msgstr "Припрема иницијалног програма за покретање..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Надоградње"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Сада имате могућност да подесите online медиј."
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Ово омогућава инсталацију сигурносних ажурирања."
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -94,21 +94,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"Да би подесили те медије, биће вам потребна Интернет \n"
+"конекција.\n"
+"Да ли желите да подесите online медиј?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Упозорење"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при убацивању медија"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Покушај поново?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -122,6 +125,13 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Сада имате могућност да download-ујете ажуриране пакете који су\n"
+"креирани након изласка дистрибуције.\n"
+"Они могу садржавати исправке грешака и сигурносних рупа\n"
+"\n"
+"Да би скинули ове пакете морате да имате подешену Интернет конекцију.\n"
+"\n"
+"да ли желите да инсталирате update-ове ?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -179,6 +189,3 @@ msgstr "Инсталација на тврди диск"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Инсталирате своју Mageia live систем на диск"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Live инсталација"