summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/sk.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e34d266..014d33b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
+">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../draklive-install:138
#, c-format
@@ -74,17 +75,17 @@ msgstr "Pripravuje sa spúšťací program..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácie"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Teraz máte možnosť nastaviť online zdroje."
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Toto povolí nainštalovať bezpečnostné aktualizácie."
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -94,21 +95,25 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"Pre nastavenie tohoto zdroja budete potrebovať funkčné internetové \n"
+"pripojenie.\n"
+"\n"
+"Chcete nastaviť aktualizačný zdroj?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornenie"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri pridávaní zdroja"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Opakovať?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -122,6 +127,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Teraz máte možnosť stiahnuť si aktualizované verzie balíkov. Tieto balíky\n"
+"boli vydané až po uvoľnení distribúcie. Môžu obsahovať\n"
+"bezpečnostné alebo funkčné opravy.\n"
+"\n"
+"Pre získanie týchto balíkov je potrebné, aby ste mali fungujúce Internetové\n"
+"pripojenie.\n"
+"\n"
+"Želáte si nainštalovať aktualizácie balíčkov?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -179,6 +192,3 @@ msgstr "Inštalovať na hard disk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Inštalovať Mageia Live systém na disk"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Live inštalácia"