summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ltg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/ltg.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/ltg.po')
-rw-r--r--po/ltg.po249
1 files changed, 28 insertions, 221 deletions
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index cb05b4e..f78cd10 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -1,23 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: draklive-install\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-27 22:47+0200\n"
-"Last-Translator: Māris Laureckis <marisl@e-no.lv>\n"
-"Language-Team: Latgalian <marisl@e-no.lv>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Latgalian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ltg/)\n"
+"Language: ltg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
#: ../draklive-install:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Live"
-msgstr "Mandriva Live"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:142
#, c-format
@@ -61,14 +64,14 @@ msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr ""
#: ../draklive-install:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr "Sagataveju instaleišonu"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Atjaunynuojumi"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
@@ -90,9 +93,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../draklive-install:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr "Diska sadaleišona"
+msgstr "Uzmaneibu"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
@@ -116,6 +119,15 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Tagad jiusim ir īspieja šurpsyutēt atjaunynuotuos pakūtnis. Šuos pakūtnis "
+"tyka atjaunynuotys \n"
+"piec šuos distribucejis izlaišonys. Tuos var saturēt\n"
+"drūšeibys voi kliudu lobuojumus.\n"
+"\n"
+"Lai šursyuteitu šuos pakūtnis, jiusim juobyut Interneta \n"
+"savīnuojums.\n"
+"\n"
+"Voi jius gribit instalēt atjaunynuojumus?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -149,7 +161,7 @@ msgstr "Izīt naīrokstūt sadaļu tabulu?"
#: ../draklive-install:552
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
-msgstr "Voi gribit saglobuot /etc/fstab izmainis"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:559
#, c-format
@@ -175,208 +187,3 @@ msgstr ""
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
-#~ msgstr "Izavielejit sadalis, kūrys gribit formatēt"
-
-#~ msgid "Check bad blocks?"
-#~ msgstr "Puorbaudeit būjuotūs blokus?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-#~ "you can lose data)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Naizadeve puorbaudeit failsistemu %s. Voi gribit lobuot kliudys? "
-#~ "(uzamonit, jius varit zaudēt datus)"
-
-#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-#~ msgstr "Instaleišonys pabeigšonai napīteik swap vītys, palelynojit tū"
-
-#~ msgid "No partition available"
-#~ msgstr "Nav pīejamu sadaļu"
-
-#~ msgid "Scanning partitions to find mount points"
-#~ msgstr "Puormekleju sadalis, lai atrostu monteišonys punktus"
-
-#~ msgid "Choose the mount points"
-#~ msgstr "Izavielejit monteišonys punktus"
-
-#~ msgid "Duplicate mount point %s"
-#~ msgstr "Dublēt monteišonys punktu %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-#~ "You can find some information about them at: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dažu jiusu datora aparaturys darbeibai napīcīšami ``firmys'' draiveri.\n"
-#~ "Papyldus informaceju varit atrast ite: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must have a root partition.\n"
-#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jiusim ir napīcīšoma saknis sadaļa.\n"
-#~ "Itam nūlyukam izveidojit sadali (voi uzklikškinit iz jau asūšys).\n"
-#~ "Tod izavielejit darbeibu ``Monteišonys punkts'' i uzstuodit tū iz `/'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have a swap partition.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Continue anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jiusim nav swap sadalis\n"
-#~ "\n"
-#~ "Voi tūmār turpynuot?"
-
-#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-#~ msgstr "Jiusim ir napīcīšoma /boot/efi monteita FAT sadaļa"
-
-#~ msgid "Use free space"
-#~ msgstr "Izmontuot breivū vītu"
-
-#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-#~ msgstr "Napīteik breivys vītys, lai izvītuotu jaunys sadalis"
-
-#~ msgid "Use existing partitions"
-#~ msgstr "Izmontuot jau asūšu sadali"
-
-#~ msgid "There is no existing partition to use"
-#~ msgstr "Nav nivīnys sadalis, kū varātu izmontuot"
-
-#~ msgid "Use the Windows partition for loopback"
-#~ msgstr "Izmontuot Windows sadali prīkš loopback"
-
-#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-#~ msgstr "Kuru sadali gribit izmontuot deļ Linux4Win?"
-
-#~ msgid "Choose the sizes"
-#~ msgstr "Izavielejit izmārus"
-
-#~ msgid "Root partition size in MB: "
-#~ msgstr "Saknis sadalis izmārs (MB): "
-
-#~ msgid "Swap partition size in MB: "
-#~ msgstr "Swap sadalis izmārs (MB): "
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nav FAT sadalis, lai izmontuotu kai loopback (voi napīteik breivys vītys)"
-
-#~ msgid "Use the free space on the Windows partition"
-#~ msgstr "Izmontuot breivū vītu iz Windows sadalis"
-
-#~ msgid "Which partition do you want to resize?"
-#~ msgstr "Kurys sadalis izmāru gribit izmaineit?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-#~ "the following error occurred: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "FAT izmāra maineituojs naspiej izmaineit jiusu sadaļu, \n"
-#~ "atkluota sekojūša kliuda: %s"
-
-#~ msgid "Resizing"
-#~ msgstr "Izmāra maineišona"
-
-#~ msgid "Computing the size of the Windows partition"
-#~ msgstr "Teik izskaitļuots Windows sadalis izmārs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer "
-#~ "under Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva "
-#~ "Linux installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Windows sadaļa ir puoruok fragmenteita. Vyspyrms nu Windows vidis "
-#~ "palaidit utilitu ``defrag'', tod atsuocit Mandriva Linux instaleišonu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING!\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-#~ "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-#~ "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-#~ "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-#~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-#~ "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-#~ "installation. You should also backup your data.\n"
-#~ "When sure, press Ok."
-#~ msgstr ""
-#~ "BRĪDINĀJUMS!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Niule DrakX izmaineis Windows sadalis izmāru. Esit uzmaneigs:\n"
-#~ "itei darbeiba ir beistama. Ja jius tū vēļ naasot dariejs,\n"
-#~ "jiusim vyspyrms ir juopuortrauc instaleišona, Windows vidē\n"
-#~ "juopalaiž programma scandisk (īteicams palaist ari defrag),\n"
-#~ "tod atkuortuoti juosuok instaleišona.\n"
-#~ "Vajadzātu izveiduot ari datu rezervis kopeju.\n"
-#~ "Kod asot puorlīcynuots, nūspīdit Labi."
-
-#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-#~ msgstr "Kaidu apjūmu gribit atstuot prīkš Windows iz"
-
-#~ msgid "partition %s"
-#~ msgstr "sadaļa %s"
-
-#~ msgid "Resizing Windows partition"
-#~ msgstr "Teik maineits Windows sadalis izmārs"
-
-#~ msgid "FAT resizing failed: %s"
-#~ msgstr "FAT izmāra maiņa naizadeve: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Datu integritātis drūšeibai piec sadaļu izmāru maineišonys, \n"
-#~ "failu sistemys puorbaude tiks palaista nuokūšajā Windows(TM) īluodis laikā"
-
-#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-#~ msgstr "Nav FAT sadalis, lai izmaineitu izmāru (voi napīteik breivys vītys)"
-
-#~ msgid "Remove Windows(TM)"
-#~ msgstr "Izdzēst Windows(TM)"
-
-#~ msgid "Erase and use entire disk"
-#~ msgstr "Izdzēst i lītuot vysu disku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jiusim ir vairuok nakai vīns cītais disks, iz kura jius gribit instalēt "
-#~ "linuksu?"
-
-#~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-#~ msgstr "VYSYS diska %s sadalis i tamuos asūšī dati tiks pazaudeiti"
-
-#~ msgid "Custom disk partitioning"
-#~ msgstr "Pīlāguots disku sadalejums"
-
-#~ msgid "Use fdisk"
-#~ msgstr "Izmontuot fdisk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now partition %s.\n"
-#~ "When you are done, do not forget to save using `w'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tagad jius varit sadaleit cītū disku %s.\n"
-#~ "Kod esit pabeiguši, naaizmierstit saglobuot, izmontojūt `w'"
-
-#~ msgid "I can not find any room for installing"
-#~ msgstr "Navaru atrast vītu instaleišonai"
-
-#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-#~ msgstr "DrakX sadaļu veiduošonys paleigs atroda sekuojūšus rysynuojumus:"
-
-#~ msgid "Partitioning failed: %s"
-#~ msgstr "Diska sadaleišona naizadeve: %s"
-
-#~ msgid "Bringing up the network"
-#~ msgstr "Teik īslāgts teikls"
-
-#~ msgid "Bringing down the network"
-#~ msgstr "Teik atslāgts teikls"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "nav"