summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-06-08 08:59:12 +0300
commit65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch)
treec7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/ga.po
parent0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff)
downloaddraklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz
draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po128
1 files changed, 20 insertions, 108 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 737c85a..23e3bf3 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,17 +1,22 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
-"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ga/)\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4);\n"
#: ../draklive-install:138
#, c-format
@@ -49,9 +54,9 @@ msgid "Computing total size"
msgstr ""
#: ../draklive-install:293 ../draklive-install:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:310
#, c-format
@@ -59,14 +64,14 @@ msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr ""
#: ../draklive-install:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Leasuithe"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
@@ -88,9 +93,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../draklive-install:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr "Printéir"
+msgstr "Rabhadh"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
@@ -143,9 +148,9 @@ msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
#: ../draklive-install:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+msgstr ""
#: ../draklive-install:559
#, c-format
@@ -169,96 +174,3 @@ msgstr ""
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
-#~ msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-
-#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-#~ msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
-
-#~ msgid "No partition available"
-#~ msgstr "níl aon ranna saora ann"
-
-#~ msgid "Choose the mount points"
-#~ msgstr "Roghnaigh na pointí feistithe"
-
-#~ msgid "Duplicate mount point %s"
-#~ msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You do not have a swap partition.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Continue anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Níl aon ranna malairte agat\n"
-#~ "\n"
-#~ "x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#~ msgid "Use free space"
-#~ msgstr "Úsáid spás saor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "There is no existing partition to use"
-#~ msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-#~ msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach"
-
-#~ msgid "Choose the sizes"
-#~ msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-
-#~ msgid "Root partition size in MB: "
-#~ msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:"
-
-#~ msgid "Swap partition size in MB: "
-#~ msgstr "Méid i MB do rhann malairte:"
-
-#~ msgid "Use the free space on the Windows partition"
-#~ msgstr "Úsáid an spás saor ar an rann Windows"
-
-#~ msgid "Resizing"
-#~ msgstr "Ag athméadú"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Computing the size of the Windows partition"
-#~ msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#~ msgid "partition %s"
-#~ msgstr "rann %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resizing Windows partition"
-#~ msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-
-#~ msgid "FAT resizing failed: %s"
-#~ msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-
-#~ msgid "Remove Windows(TM)"
-#~ msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Erase and use entire disk"
-#~ msgstr "Glan diosca ina iomlán"
-
-#~ msgid "Custom disk partitioning"
-#~ msgstr "Rannú diosca saincheaptha"
-
-#~ msgid "Use fdisk"
-#~ msgstr "Úsáid fdisk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "I can not find any room for installing"
-#~ msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-
-#~ msgid "Partitioning failed: %s"
-#~ msgstr "Theip ar rannú: %s"
-
-#~ msgid "Bringing up the network"
-#~ msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán"
-
-#~ msgid "Bringing down the network"
-#~ msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "Ar bith"