diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-08 08:59:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-08 08:59:12 +0300 |
commit | 65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch) | |
tree | c7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/el.po | |
parent | 0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff) | |
download | draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2 draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip |
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 51 |
1 files changed, 30 insertions, 21 deletions
@@ -1,24 +1,23 @@ -# translation of DrakX-el.po to Greek -# Greek translation for drakfloppy. -# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# -# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001. -# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003. -# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2010, 2011. +# Translators: +# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2010-2011 +# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001 +# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: draklive-install\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-09 19:33+0200\n" -"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"el/)\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../draklive-install:138 #, c-format @@ -74,17 +73,18 @@ msgstr "Προετοιμασία του αρχικού προγράμματος #: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Ενημερώσεις" #: ../draklive-install:434 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." msgstr "" +"Σε αυτό το βήμα σας δίδεται η δυνατότητα να προσθέσετε μέσα από το διαδίκτυο." #: ../draklive-install:435 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Αυτό επιτρέπει την εγκατάσταση των ενημερώσεων ασφαλείας." #: ../draklive-install:436 #, c-format @@ -94,21 +94,25 @@ msgid "" "\n" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" +"Για την προσθήκη αυτών των μέσων, απαιτείται μια ενεργή σύνδεση\n" +"στο διαδίκτυο.\n" +"\n" +"Επιθυμείτε την προσθήκη των μέσων ενημέρωσης;" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Προειδοποίηση" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία κατά την προσθήκη του μέσου" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Retry?" -msgstr "" +msgstr "Προσπάθεια ξανά;" #: ../draklive-install:473 #, c-format @@ -122,6 +126,14 @@ msgid "" "\n" "Do you want to install the updates?" msgstr "" +"Τώρα έχετε την ευκαιρία να κάνετε λήψη ενημερωμένων πακέτων.\n" +"Αυτά τα πακέτα έχουν ενημερωθεί μετά την έκδοση της διανομής. Μπορεί να\n" +"περιέχουν διορθώσεις σφαλμάτων ή ενημερώσεις ασφαλείας.\n" +"\n" +"Για να κάνετε λήψη αυτών των πακέτων πρέπει να έχετε ενεργοποιημένη\n" +"τη σύνδεση με το διαδίκτυο.\n" +"\n" +"Θέλετε να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις ;" #: ../draklive-install:523 #, c-format @@ -182,6 +194,3 @@ msgstr "Εγκατάσταση στο σκληρό δίσκο" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Install your Mageia live system to disk" msgstr "Εγκαταστήστε το σύστημά σας Mageia Live σ' ένα δίσκο" - -#~ msgid "Live Install" -#~ msgstr "Εγκατάσταση του Live CD" |