summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-19 08:01:27 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-19 08:01:27 +0300
commitefbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9 (patch)
tree1f61eb9871170c93dddefe906bf6a94bb730ba9b
parentbbeb704e45c11b96379209678fca55f287570827 (diff)
downloaddrakguard-efbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9.tar
drakguard-efbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9.tar.gz
drakguard-efbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9.tar.bz2
drakguard-efbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9.tar.xz
drakguard-efbf3d4e4de7ca1177c73fb8642e49044bdd6cd9.zip
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r--po/cs.po27
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d6ce504..68bc9b8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,19 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
# fri, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-11 17:55+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../bin/drakguard:29
@@ -103,8 +104,12 @@ msgstr "Nastavení"
#, c-format
msgid ""
"This tool allows to configure parental control.\n"
-"It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
-msgstr "Tento nástroj dovoluje nastavit rodičovskou kontrolu.\nDovolí vám zakázat přístup k některým webovým stránkám a nebo zakázat připojení do sítě v konkrétním časovém rozmezí."
+"It can block access to web sites and restrict connection during a specified "
+"timeframe."
+msgstr ""
+"Tento nástroj dovoluje nastavit rodičovskou kontrolu.\n"
+"Dovolí vám zakázat přístup k některým webovým stránkám a nebo zakázat "
+"připojení do sítě v konkrétním časovém rozmezí."
#: ../bin/drakguard:147
#, c-format
@@ -204,9 +209,13 @@ msgstr "Varování"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
msgid ""
-"The support for Access Control Lists must be enabled in order to use the Block programs feature.\n"
+"The support for Access Control Lists must be enabled in order to use the "
+"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
-msgstr "Musí být povolen ACL (rozšířené řízení přístupových práv), aby bylo možné použít funkci blokace programů.\nChcete povolit ACL?"
+msgstr ""
+"Musí být povolen ACL (rozšířené řízení přístupových práv), aby bylo možné "
+"použít funkci blokace programů.\n"
+"Chcete povolit ACL?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
@@ -225,7 +234,7 @@ msgid ""
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr "Podpora ACL je sice povolena, ale zatím není zapnuta."
-#: ../bin/drakguard:422 ../bin/drakguard:422
+#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte..."