diff options
author | Michal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com> | 2010-05-03 19:27:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Michal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com> | 2010-05-03 19:27:30 +0000 |
commit | 2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369 (patch) | |
tree | 20a0e3767ca3e8106da6c35247336c0ef1c24eda | |
parent | 1b2776f97980f5c59cf8b55286987577ef27d449 (diff) | |
download | drakguard-2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369.tar drakguard-2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369.tar.gz drakguard-2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369.tar.bz2 drakguard-2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369.tar.xz drakguard-2d4f19f0050f12db97d45dd93e95654fc4a0b369.zip |
Updated Czech translation.
-rw-r--r-- | po/cs.po | 41 |
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
@@ -1,20 +1,20 @@ # Translation of cs.po to Czech # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # -# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2008. +# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-16 00:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-03 21:26+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../bin/drakguard:28 #, c-format @@ -82,17 +82,17 @@ msgstr "Odstranit z bílé listiny" #: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271 #, c-format msgid "Block programs" -msgstr "" +msgstr "Blokovat programy" #: ../bin/drakguard:111 #, c-format msgid "Programs with blocked execution" -msgstr "" +msgstr "Programy s blokovaným spuštěním" #: ../bin/drakguard:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from blocked execution list" -msgstr "Odstranit z černé listiny" +msgstr "Odstranit ze seznamu blokací spuštění" #: ../bin/drakguard:141 #, c-format @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Hlavní volby" #: ../bin/drakguard:149 #, c-format msgid "Block all network traffic" -msgstr "" +msgstr "Blokovat všechen provoz na síti" #: ../bin/drakguard:153 #, c-format @@ -155,24 +155,24 @@ msgid "End:" msgstr "Do:" #: ../bin/drakguard:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Blocked users" -msgstr "Povolení uživatelé" +msgstr "Blokovaní uživatelé" #: ../bin/drakguard:220 #, c-format msgid "Block defined applications" -msgstr "" +msgstr "Blokovat definované aplikace" #: ../bin/drakguard:225 #, c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: ../bin/drakguard:226 #, c-format msgid "Please select the program you want to control" -msgstr "" +msgstr "Vyberte prosím program, který chcete kontrolovat" #: ../bin/drakguard:228 #, c-format @@ -182,17 +182,17 @@ msgstr "Přidat" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Invalid Binary Name" -msgstr "" +msgstr "Neplatný název binárního souboru" #: ../bin/drakguard:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unblock users" -msgstr "Všichni uživatelé" +msgstr "Odblokovat uživatele" #: ../bin/drakguard:289 #, c-format @@ -203,3 +203,4 @@ msgstr "Nápověda" #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" + |