diff options
Diffstat (limited to 'langs/zh-cn/documentation.po')
-rw-r--r-- | langs/zh-cn/documentation.po | 80 |
1 files changed, 43 insertions, 37 deletions
diff --git a/langs/zh-cn/documentation.po b/langs/zh-cn/documentation.po index 9d9b2057f..a6e264756 100644 --- a/langs/zh-cn/documentation.po +++ b/langs/zh-cn/documentation.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for documentation web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -12,15 +12,16 @@ # en/doc/doc.php # # Translators: +# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021 # zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>, 2016,2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 16:05+0000\n" -"Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 21:45:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n" +"Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>, 2016,2018\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,106 +40,111 @@ msgstr "有关 Mageia 发行版及其工具的文档。" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "文档, 帮助, 指南, 安装, 安装, mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +28" msgid "Find your documentation" msgstr "查找所需文档" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +29" msgid "" "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "选择您希望阅读的手册类型、Mageia 版本和语言。" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "" "Documentation of old versions are available in the <a " "href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "旧版本的文档可以在 <a href=\"archive.php\">归档页</a> 中找到。" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " +"These manuals are the result of common work by the <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" " <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" " teams." -msgstr "这些手册是 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">文档</a> 和 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">翻译</a> 团队通力协作的结果。" +msgstr "这些手册是共同工作的结果 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">文件</a> 和 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">翻译</a> 团队。" -#: "/web/en/doc/index.php +34" -msgid "Feel free to help us improving it!" -msgstr "欢迎您帮助我们改进它!" +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "" +"Feel free to help <a href=\"../community/\">us improve</a> them, or to " +"assist in translating them into your language." +msgstr "随时提供帮助 <a href=\"../community/\">我们改进</a> 它们或帮助将它们翻译成您的语言。" -#: "/web/en/doc/index.php +35" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "本文档使用 <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a> 构建。" -#: "/web/en/doc/index.php +40" -msgid "Installer" -msgstr "安装器" - -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +38" msgid "Control Center" msgstr "控制中心" -#: "/web/en/doc/index.php +46" +#: "/web/en/doc/index.php +41" +msgid "Installer" +msgstr "安装器" + +#: "/web/en/doc/index.php +44" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "从 LIVE 介质安装" -#: "/web/en/doc/index.php +49" +#: "/web/en/doc/index.php +47" msgid "Network installation" msgstr "网络安装" -#: "/web/en/doc/archive.php +12" +#: "/web/en/doc/archive.php +13" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia 文档归档" -#: "/web/en/doc/archive.php +13" +#: "/web/en/doc/archive.php +14" msgid "" "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "旧版本 Mageia 及其工具的文档。" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +27" msgid "Some More documentation" msgstr "更多文档" -#: "/web/en/doc/archive.php +29" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "" "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " "reached their End-Of-Life." msgstr "您可以在此处找到已经停止支持的 Mageia 版本的文档。" -#: "/web/en/doc/archive.php +30" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "" "If you are looking for the current versions, see <a " "href=\"index.php\">here</a>." msgstr "若您希望阅读当前版本的文档,请转到 <a href=\"index.php\">这里</a>。" -#: "/web/en/doc/doc.php +70" +#: "/web/en/doc/doc.php +74" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "最小化镜像安装" -#: "/web/en/doc/doc.php +107" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "有关 %s 的在线文档,可以参见 %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +111" +#: "/web/en/doc/doc.php +115" msgid "also as file:" msgstr "以及文件:" -#: "/web/en/doc/doc.php +132" +#: "/web/en/doc/doc.php +136" msgid "Documentation in your language:" msgstr "文档语言:" -#: "/web/en/doc/doc.php +134" +#: "/web/en/doc/doc.php +138" msgid "Other languages:" msgstr "其他语言:" -#: "/web/en/doc/doc.php +144" +#: "/web/en/doc/doc.php +148" msgid "" "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " "for %s in Mageia %s." msgstr "翻译位于之前的 %1$s。您也可以在 Mageia %3$s 中查找 %2$s 的文档。" -#: "/web/en/doc/doc.php +151" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." -msgstr "请帮助 <a href=\"../community/\">我们</a> 将其翻译成您的语言。" +#: "/web/en/doc/doc.php +155" +msgid "Not <a href=\"../community/\">yet</a> available in your language." +msgstr "不 <a href=\"../community/\">暂时</a> 以您的语言提供。" + +#: "/web/en/doc/doc.php +155" +msgid "Click below for alternative available languages." +msgstr "点击下面是其他可用语言。" |