aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sr/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/sr/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/sr/downloads/get.po296
1 files changed, 183 insertions, 113 deletions
diff --git a/langs/sr/downloads/get.po b/langs/sr/downloads/get.po
index 9894bad7e..7f72a8834 100644
--- a/langs/sr/downloads/get.po
+++ b/langs/sr/downloads/get.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -11,229 +11,251 @@
# en/downloads/get/lib.php
#
# Translators:
-# tomaja <toma.jankovic@gmail.com>, 2019-2020
+# tomaja <toma.jankovic@gmail.com>, 2019-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-13 02:00:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-04 07:38+0000\n"
-"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-01 12:11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>, 2019-2021\n"
+"Language-Team: Serbian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +129"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
msgid "City not set"
msgstr "Град није подешен"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +147"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +158"
msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Овај <a href=\"%s\">%s</a> мирор за преузимање се налази на %s (%s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +153"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
msgid ""
"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Уколико ово за Вас не ради добро, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">проверите ове друге мироре</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +168"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
msgstr "Ваша IP адреса је %s и изгледа да се налазлите у %s, %s."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +220"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +231"
msgid "Mageia Downloads"
msgstr "Mageia Преузимања"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +232"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
msgid "Download %s"
msgstr "Преузимање %s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +252"
msgid "Warning !"
msgstr "Упозорење !"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +253"
msgid "This file is obsolete, please <a %s>download</a> the latest version."
msgstr "Овај фајл је застарео, <a %s>преузмите</a> најновију верзију."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +257"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
msgstr "Ваше преузимање %s би требало да почне за неколико секунди"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(величина преузимања је око %s)."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
msgid ""
"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
"title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Уколико ваше преузимање не започне, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">кликните овде</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
+msgid "md5 hash of the contents of the iso image"
+msgstr "md5 hash садржаја iso слике"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +268"
+msgid "sha1 512 bit hash"
+msgstr "sha1 512 bit hash"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +269"
+msgid "sha2 512 bit hash"
+msgstr "sha2 512 bit hash"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +270"
+msgid "sha3 512 bit hash"
+msgstr "sha3 512 bit hash"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +279"
msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +262"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +281"
msgid "You need both iso and checksum file in the same folder"
msgstr "Потребно је да и iso и checksum фајл буду у истом директоријуму"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +263"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +283"
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +274"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
+msgid ""
+"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
+"file"
+msgstr "Можете такође проверу суме обавити директо на овој веб страници без checksum фајла"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
msgid ""
"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
"match:"
msgstr "Чим се ваше преузимање заврши, требало да проверите да ли се checksum-е поклапају: "
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +275"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
msgid "and"
msgstr "и "
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +275"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
msgid ","
msgstr ","
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +276"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +299"
msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Checksum-е су доступне за преузимање као фајлови:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +282"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
msgid ""
"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
"check and try to download again."
msgstr "Уколико се checksum-е не поклапају, <strong>НЕ ТРЕБА да користите овај ISO</strong>. Проверите још једном и пробајте да га поново преузмете."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +286"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
msgid "You can also verify the signature of an ISO."
msgstr "Можете такође проверити потпис ISO-a."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +287"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +310"
msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Такође су доступни за преузимање као фајлови:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +289"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
msgid ""
"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
-msgstr "Прво треба да увезете \"Mageia Release\" кључ са <a href=\"%s\">MIT PGP Јавног Сервера за кључеве</a>:"
+"href=\"%s\">PGP Public Key Server</a>:"
+msgstr "Прво треба да увезете \"Mageia Release\" кључ са <a href=\"%s\">PGP Јавног Сервера за кључеве</a>:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +293"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
msgid "In response there should be one of the following lines:"
msgstr "У одговору би требало да се налази једна од следећих линија:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +320"
msgid "or if you already imported the key before:"
msgstr "или уколико сте већ претходно увезли кључ:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +301"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +324"
msgid "Then you need to verify the signature for the ISO."
msgstr "Тада је потребно да проверите потпис ISO фајла."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +328"
msgid "In response there should be lines like:"
msgstr "У одговору би требало да буде линија попут:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +335"
msgid "The warning about uncertified signature is expected."
msgstr "Очекује се упозорење о несертификованом потпису."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +320"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
msgid "Country"
msgstr "Земља"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +321"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
msgid "City"
msgstr "Град"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +322"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
msgid "Download mirrors"
msgstr "Мирори за преузимања"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +333"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
msgid ""
"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Креирање Mageia дистрибуције широм света је могуће због свих <a href=\"%s\">људи и организација који мирорују наш софтвер</a> и који <a href=\"%s\">донирају новац, хардвер, хостинг и друго</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +334"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
msgstr "Желите да помогнете? %sПридружите нам се!%s"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +339"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +364"
msgid "Sorry!"
msgstr "Жао нам је!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +340"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
msgid ""
"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Ваше преузимање није завршено, јер нисмо могли да пронађемо овај фајл. Покушајте поново са <a href=\"%s\">главне странице за преузимање</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +342"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
msgid ""
"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
"please tell us:"
msgstr "Уколико још увек добијате исту грешку а мислите да НЕ БИ ТРЕБАЛО &ndash; обавестите нас:"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
-msgstr "директно на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier на Freenode IRC</a>,"
+"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
+"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgstr "директно на <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier на Libera.Chat IRC</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
msgstr "или <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">преко нашег Twitter налога</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
msgid ""
"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
" the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "или са напоменом <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">на листи ел. поште Atelier тима</a>,"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +347"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
msgid ""
"or a <a "
"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
" report</a>."
msgstr "или <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">извештаја о грешци</a>."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
msgid ""
"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Копирајте и пријавите нам горњу адресу која вас је вратила на ову страницу."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
msgid "Thanks!"
msgstr "Хвала вам!"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +351"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +376"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
msgstr "назад на сјајну основну Mageia страницу"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Кликом на овај тастер, слажете се са коришћењем HTTP колачића."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
msgid ""
"They enable you to share content from this page via social network sharing "
"buttons."
msgstr "Они вам омогућавају да поделите садржај са ове странице преко тастера социјалних мрежа."
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
msgid "Share"
msgstr "Подели"
-#: "/web/en/downloads/get/index.php +415"
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +440"
msgid "Copied"
msgstr "Копирано"
@@ -330,229 +352,277 @@ msgid "日本国 - Japan"
msgstr "Јапан"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +37"
+msgid "Korea"
+msgstr "Кореја"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +38"
msgid "Nouvelle-Calédonie"
msgstr "Нова Каледонија"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +38"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +39"
msgid "Nederlands"
msgstr "Холандија"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +39"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +40"
msgid "Philipines"
msgstr "Филипини"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +40"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +41"
msgid "Polska"
msgstr "Пољска"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +41"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +42"
msgid "Россия - Russia"
msgstr "Русија"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +42"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +43"
msgid "Sverige"
msgstr "Шведска"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +43"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +44"
msgid "Türkiye"
msgstr "Турска"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +44"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +45"
msgid "臺灣 - Taiwan"
msgstr "Тајван"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +45"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +46"
msgid "Ukraine"
msgstr "Украјина"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +46"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +47"
msgid "the UK"
msgstr "Уједињено Краљевство"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +47"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +48"
msgid "the USA"
msgstr "Сједињене Државе"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +48"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +49"
msgid "Vietnam"
msgstr "Вијетнам"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +49"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +50"
msgid "South Africa"
msgstr "Јужна Африка"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +53"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +54"
msgid "Adelaide"
msgstr "Аделаид"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +54"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +55"
msgid "Amsterdam"
msgstr "Амстердам"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +55"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +56"
msgid "Ankara"
msgstr "Анкара"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +56"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +57"
msgid "Beauharnois"
msgstr "Боарноа"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +57"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +58"
msgid "Beijing"
msgstr "Пекинг"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +58"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +59"
msgid "Brasilia"
msgstr "Бразилија"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +59"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +60"
msgid "Brisbane"
msgstr "Брисбејн"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +60"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +61"
msgid "Brno"
msgstr "Брно"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +61"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +62"
msgid "Brussels"
msgstr "Брисел"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +62"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +63"
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "Буенос Аирес"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +64"
msgid "Canterbury"
msgstr "Кантербри"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +63"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +65"
msgid "Cebu"
msgstr "Цебу"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +64"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +66"
msgid "Chungli"
msgstr "Чунгли"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +65"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +67"
msgid "Cuenca"
msgstr "Куенца"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +66"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +68"
msgid "DTU, Lyngby"
msgstr "Лингби"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +67"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +69"
+msgid "Den Haag"
+msgstr "Ден Хаг"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +70"
msgid "Durham"
msgstr "Дурам"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +68"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +71"
msgid "Düsseldorf"
msgstr "Дизелдорф"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +69"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +72"
msgid "Enschede"
msgstr "Еншеде"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +70"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +73"
msgid "Erlangen"
msgstr "Ерлангер"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +71"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +74"
msgid "Falkenstein/Vogtl."
msgstr "Фалкенштајн"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +72"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +75"
msgid "Göttingen"
msgstr "Готинген"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +73"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76"
msgid "Hefei"
msgstr "Хефа"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +74"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
msgid "Heraklion"
msgstr "Хераклион"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +75"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
msgid "HsinChu"
msgstr "ШинЧу"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
+msgid "Krakow"
+msgstr "Краков"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
msgid "Lenoir, NC"
msgstr "Леноар"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
msgid "Lyon"
msgstr "Лион"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
msgid "Milan"
msgstr "Милано"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
msgid "Minsk"
msgstr "Минск"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
msgid "Miskolc"
msgstr "Мишколц"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
msgid "Moscow"
msgstr "Москва"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
+msgid "Nanjing"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
+msgid "New York"
+msgstr "New York"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
+msgid "New York City"
+msgstr "New York City"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
+msgid "Ons-en-Bray"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
msgid "Paris"
msgstr "Париз"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
msgid "Prague"
msgstr "Праг"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
msgid "Princeton"
msgstr "Принстон"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
msgid "Richmond, VA"
msgstr "Ричмонд"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
msgid "Schneverdingen"
msgstr "Шевенинген"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
msgid "Shanghai"
msgstr "Шангај"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
msgid "Sofia"
msgstr "Софија"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97"
msgid "Stellenbosch"
msgstr "Штеленбош"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +98"
+msgid "Szczecin"
+msgstr "Шћећин"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +99"
msgid "Taipei"
msgstr "Тајпеј"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +100"
msgid "Tsukuba"
msgstr "Цукуба"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +101"
+msgid "Ulsan"
+msgstr "Ulsan"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +102"
msgid "Umeå"
msgstr "Уме"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +103"
msgid "Vinnytsia"
msgstr "Виница"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +104"
msgid "Warszawa"
msgstr "Варашава"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
msgid "Yonezawa"
msgstr "Јонезава"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +107"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +109"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"