aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ru/community.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ru/community.po')
-rw-r--r--langs/ru/community.po193
1 files changed, 98 insertions, 95 deletions
diff --git a/langs/ru/community.po b/langs/ru/community.po
index 029fbb396..965a61ab2 100644
--- a/langs/ru/community.po
+++ b/langs/ru/community.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for community web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -10,292 +10,295 @@
# en/community/index.php
#
# Translators:
-# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016,2018
+# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016,2018,2023
# Валентин Сайков <saikov.vb@gmail.com>, 2015
+# Валентин Сайков <saikov.vb@gmail.com>, 2015
+# Виктор, 2022
+# Victor, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-27 23:24:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-31 05:39+0000\n"
-"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016,2018,2023\n"
+"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: "/web/en/community/index.php +13"
+#: "/web/en/community/index.php +14"
msgid "Mageia Community"
msgstr "Сообщество Mageia"
-#: "/web/en/community/index.php +14"
+#: "/web/en/community/index.php +15"
msgid ""
"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
"project."
-msgstr "Главная страница сообщества Mageia - место, с помощью которого все участники разработки и пользователи могут ознакомиться с последними новостями относительно Mageia и узнать больше о возможностях участия в проекте."
+msgstr "Центр сообщества Mageia — место, где все участники проекта и пользователи могут ознакомиться с последними новостями о Mageia и узнать больше о возможностях участия в проекте."
-#: "/web/en/community/index.php +15"
+#: "/web/en/community/index.php +16"
msgid "mageia, community, news, tools, tasks"
msgstr "mageia, сообщество, новости, инструменты, средства, задачи"
-#: "/web/en/community/index.php +31"
+#: "/web/en/community/index.php +32"
msgid "Mageia Community Central"
-msgstr "Главная страница сообщества Mageia"
+msgstr "Центр сообщества Mageia"
-#: "/web/en/community/index.php +33"
+#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/ru/"
-#: "/web/en/community/index.php +33"
+#: "/web/en/community/index.php +34"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
-#: "/web/en/community/index.php +34"
+#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/community/index.php +34"
+#: "/web/en/community/index.php +35"
msgid "Planet"
msgstr "Сборник блогов"
-#: "/web/en/community/index.php +35"
+#: "/web/en/community/index.php +36"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
-#: "/web/en/community/index.php +36"
+#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "https://forum.mageia.org/en/"
-msgstr "https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=40"
+msgstr "https://forum.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/community/index.php +36"
+#: "/web/en/community/index.php +37"
msgid "Forums"
msgstr "Форум"
-#: "/web/en/community/index.php +37"
+#: "/web/en/community/index.php +38"
msgid "Mailing-lists"
msgstr "Списки рассылки"
-#: "/web/en/community/index.php +38"
+#: "/web/en/community/index.php +39"
msgid "https://wiki.mageia.org/"
msgstr "https://wiki.mageia.org/"
-#: "/web/en/community/index.php +40"
+#: "/web/en/community/index.php +41"
msgid "Mageia Applications Database"
-msgstr "База данных программ Mageia"
+msgstr "База данных приложений Mageia"
-#: "/web/en/community/index.php +41"
+#: "/web/en/community/index.php +42"
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
-#: "/web/en/community/index.php +42"
+#: "/web/en/community/index.php +43"
msgid "People"
msgstr "Люди"
-#: "/web/en/community/index.php +61"
+#: "/web/en/community/index.php +62"
msgid "Localised news"
msgstr "Переведённые новости"
-#: "/web/en/community/index.php +64"
+#: "/web/en/community/index.php +65"
msgid "News in English"
msgstr "Новости на английском"
-#: "/web/en/community/index.php +79"
+#: "/web/en/community/index.php +80"
msgid "How to contribute?"
msgstr "Как принять участие?"
-#: "/web/en/community/index.php +81"
+#: "/web/en/community/index.php +82"
msgid "Start here"
msgstr "Начните с этого"
-#: "/web/en/community/index.php +82"
+#: "/web/en/community/index.php +83"
msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-msgstr "свяжитесь с нами по <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\"> IRC </a>."
+msgstr "и свяжитесь с нами по <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>."
-#: "/web/en/community/index.php +83"
+#: "/web/en/community/index.php +84"
msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!"
-msgstr "Кроме того, вы можете <a href=\"../donate/\"> поддержать проект материально </a>!"
+msgstr "Кроме того, вы можете <a href=\"../donate/\">финансово поддержать</a> проект!"
-#: "/web/en/community/index.php +86"
+#: "/web/en/community/index.php +87"
msgid "Toolbox"
msgstr "Инструменты"
-#: "/web/en/community/index.php +88"
+#: "/web/en/community/index.php +89"
msgid "Wiki</a> &larr; collaborative documentation"
-msgstr "Вики </a> ← совместная работа над документацией"
+msgstr "Вики</a> &larr; совместная работа над документацией"
-#: "/web/en/community/index.php +89"
+#: "/web/en/community/index.php +90"
msgid "Bugzilla</a> &larr; to report bugs"
-msgstr "Bugzilla </a> ← для оповещения разработчиков об ошибках"
+msgstr "Bugzilla</a> &larr; сообщение об ошибках"
-#: "/web/en/community/index.php +95"
+#: "/web/en/community/index.php +96"
msgid "For developers &amp; packagers"
-msgstr "Разработчикам и опакечивающим"
+msgstr "Разработчикам и сборщикам пакетов"
-#: "/web/en/community/index.php +97"
+#: "/web/en/community/index.php +98"
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
-#: "/web/en/community/index.php +98"
+#: "/web/en/community/index.php +99"
msgid "Git</a> code repositories"
-msgstr "Git </a>, хранилища кода"
+msgstr "Git</a>, хранилища кода"
-#: "/web/en/community/index.php +99"
+#: "/web/en/community/index.php +100"
msgid "Packages submission queue"
msgstr "Очередь представления пакетов"
-#: "/web/en/community/index.php +100"
+#: "/web/en/community/index.php +101"
msgid "unmaintained packages"
-msgstr "пакеты, которые никто не сопровождает"
+msgstr "пакеты без сопровождения"
-#: "/web/en/community/index.php +101"
+#: "/web/en/community/index.php +102"
msgid "Global QA report"
-msgstr "Общий отчет по качеству"
+msgstr "Общий отчёт по качеству"
-#: "/web/en/community/index.php +106"
+#: "/web/en/community/index.php +107"
msgid "Conversations"
msgstr "Общение"
-#: "/web/en/community/index.php +107"
+#: "/web/en/community/index.php +108"
msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:"
msgstr "... Или как с нами связаться? Очень просто:"
-#: "/web/en/community/index.php +109"
-msgid "IRC</a> on Freenode"
-msgstr "IRC </a> в Freenode"
-
#: "/web/en/community/index.php +110"
+msgid "IRC</a> on Libera.Chat"
+msgstr "IRC</a> на Libera.Chat"
+
+#: "/web/en/community/index.php +111"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +113"
+#: "/web/en/community/index.php +114"
msgid "in real life!"
msgstr "вживую!"
-#: "/web/en/community/index.php +114"
+#: "/web/en/community/index.php +115"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +114"
+#: "/web/en/community/index.php +115"
msgid "during events!"
msgstr "во время мероприятий!"
-#: "/web/en/community/index.php +124"
+#: "/web/en/community/index.php +125"
msgid "Teams you can join!"
msgstr "Команды, к которым вы можете присоединиться!"
-#: "/web/en/community/index.php +126"
+#: "/web/en/community/index.php +127"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +126"
+#: "/web/en/community/index.php +127"
msgid "Atelier"
msgstr "Мастерская"
-#: "/web/en/community/index.php +127"
+#: "/web/en/community/index.php +128"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +127"
+#: "/web/en/community/index.php +128"
msgid "Documentation"
msgstr "Документирование"
-#: "/web/en/community/index.php +128"
+#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +128"
+#: "/web/en/community/index.php +129"
msgid "Packaging"
-msgstr "Опакечивание"
+msgstr "Создание пакетов"
-#: "/web/en/community/index.php +129"
+#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +129"
+#: "/web/en/community/index.php +130"
msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
-msgstr "Тестирование и обеспечение качества"
+msgstr "Тестирование и <abbr title=\"Quality Assurance\">проверка качества</abbr>"
-#: "/web/en/community/index.php +130"
+#: "/web/en/community/index.php +131"
msgid ""
"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" "
"hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +130"
+#: "/web/en/community/index.php +131"
msgid "Translation"
msgstr "Перевод"
-#: "/web/en/community/index.php +131"
+#: "/web/en/community/index.php +132"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +131"
+#: "/web/en/community/index.php +132"
msgid "Systems &amp; infrastructure administration"
msgstr "Администрирование систем и инфраструктуры"
-#: "/web/en/community/index.php +132"
-msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\""
-msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\""
+#: "/web/en/community/index.php +133"
+msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\""
+msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +132"
-msgid "Bugs triaging"
-msgstr "Определение причин недостатков"
+#: "/web/en/community/index.php +133"
+msgid "Bug Squad"
+msgstr "Команда исправления ошибок"
-#: "/web/en/community/index.php +136"
+#: "/web/en/community/index.php +137"
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: "/web/en/community/index.php +138"
+#: "/web/en/community/index.php +139"
msgid "More about Mageia"
msgstr "Подробнее о Mageia"
-#: "/web/en/community/index.php +139"
+#: "/web/en/community/index.php +140"
msgid ""
"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a "
"href=\"../about/values/\">values</a>"
-msgstr "Наши <a href=\"../about/code-of-conduct/\"> правила поведения </a> и <a href=\"../about/values/\"> признанные ценности </a>"
+msgstr "Наши <a href=\"../about/code-of-conduct/\">правила поведения</a> и <a href=\"../about/values/\">ценности</a>"
-#: "/web/en/community/index.php +140"
+#: "/web/en/community/index.php +141"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +140"
+#: "/web/en/community/index.php +141"
msgid "Our governance model</a> and structure:"
-msgstr "Наша модель управления </a> и структура:"
+msgstr "Наша модель управления</a> и структура:"
-#: "/web/en/community/index.php +142"
+#: "/web/en/community/index.php +143"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +142"
+#: "/web/en/community/index.php +143"
msgid "Teams"
msgstr "Команды"
-#: "/web/en/community/index.php +143"
+#: "/web/en/community/index.php +144"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +143"
+#: "/web/en/community/index.php +144"
msgid "the Council"
msgstr "Совет"
-#: "/web/en/community/index.php +144"
+#: "/web/en/community/index.php +145"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\""
msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\""
-#: "/web/en/community/index.php +144"
+#: "/web/en/community/index.php +145"
msgid "the Board"
msgstr "Правление"
-#: "/web/en/community/index.php +146"
+#: "/web/en/community/index.php +147"
msgid ""
"<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a "
"href=\"../about/reports/\">reports</a>."
-msgstr "<a href=\"../donate/\"> Пожертвования </a> и <a href=\"../about/reports/\"> отчеты по использованию </a>."
+msgstr "<a href=\"../donate/\">Пожертвования</a> и <a href=\"../about/reports/\">отчёты</a>."
-#: "/web/en/community/index.php +150"
+#: "/web/en/community/index.php +151"
msgid ""
"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join "
"the Web team</a>!"