diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt/thank-you.po')
-rw-r--r-- | langs/pt/thank-you.po | 58 |
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/langs/pt/thank-you.po b/langs/pt/thank-you.po index 9627f0747..a5f93b8ab 100644 --- a/langs/pt/thank-you.po +++ b/langs/pt/thank-you.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for thank-you web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -10,22 +10,24 @@ # en/thank-you/index.php # # Translators: +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 # Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 # fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2014 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023-2024 # Rui <xymarior@yandex.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:16:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 20:32:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2023-2024\n" +"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/thank-you/index.php +14" msgid "Thank you for making Mageia possible." @@ -40,84 +42,84 @@ msgstr "Pessoas, organizações e serviços sem os quais o Mageia não poderia e msgid "mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting" msgstr "mageia, doar, donativo, agradecimentos, parceiros, ajuda, imagens, hospedagem" -#: "/web/en/thank-you/index.php +27" +#: "/web/en/thank-you/index.php +28" msgid "Thanks to them too, Mageia goes forward." msgstr "O nosso obrigado também para eles, o Mageia vai continuar." -#: "/web/en/thank-you/index.php +29" +#: "/web/en/thank-you/index.php +30" msgid "You too can donate!" msgstr "Você também pode doar!" -#: "/web/en/thank-you/index.php +30" +#: "/web/en/thank-you/index.php +31" msgid "Check our activity and financial reports!" msgstr "Consulte a nossa atividade e os relatórios financeiros!" -#: "/web/en/thank-you/index.php +36" +#: "/web/en/thank-you/index.php +37" msgid "The following amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:" -msgstr "As seguintes pessoas %sfizeram donativos em dinheiro%s para a Mageia.Org:" +msgstr "As seguintes pessoas fantásticas %sdoaram dinheiro%s para a Mageia.Org:" -#: "/web/en/thank-you/index.php +41" +#: "/web/en/thank-you/index.php +42" msgid "" "%s Euros has been donated to Mageia.Org in the last 30 days. <a " "href=\"%s\">More details</a>." -msgstr "Já foram doados %s Euros para a Mageia.Org, nos últimos 30 dias. <a href=\"%s\">Mais detalhes</a>." +msgstr "Já foram doados %s Euros para a Mageia.Org nos últimos 30 dias. <a href=\"%s\">Mais detalhes</a>." -#: "/web/en/thank-you/index.php +46" +#: "/web/en/thank-you/index.php +47" msgid "Last update:" msgstr "Última atualização:" -#: "/web/en/thank-you/index.php +50" +#: "/web/en/thank-you/index.php +51" msgid "" "Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the " "enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people." msgstr "Desde setembro de 2010, a Mageia não teria surgido sem o entusiasmo, aconselhamento e participação de centenas de pessoas." -#: "/web/en/thank-you/index.php +51" +#: "/web/en/thank-you/index.php +52" msgid "" "It would not have either, without help and donation from many people and " "organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, " "facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities, " "network bandwidth, money and finally, care." -msgstr "Não era possível sem ajuda e donativos de muitas pessoas e organizações, que forneceram à Mageia.Org conselhos, incentivos, confiança, instalações, alojamento, servidores e hardware de desenvolvimento, largura de banda, dinheiro e finalmente, atenção." +msgstr "Isto não seria possível sem a ajuda e donativos de muitas pessoas e organizações, que forneceram à Mageia.Org conselhos, incentivos, confiança, instalações, alojamento, servidores e ''hardware'' de desenvolvimento, largura de banda, dinheiro e finalmente, atenção." -#: "/web/en/thank-you/index.php +52" +#: "/web/en/thank-you/index.php +53" msgid "This page is here to remind of their contribution to this project." msgstr "Esta página existe, para lembrar a vossa colaboração neste projeto." -#: "/web/en/thank-you/index.php +55" +#: "/web/en/thank-you/index.php +56" msgid "" "Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring " "facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or " "some facilities:" -msgstr "As organizações e pessoas forneceram à Mageia.Org instalações de espelhamento de servidores, alojamento, consultoria de alojamento, hardware de servidores, largura de banda ou algumas instalações:" +msgstr "Essas organizações e pessoas forneceram à Mageia.Org instalações de espelhamento de servidores, alojamento, consultoria de alojamento, ''hardware'' de servidores, largura de banda ou algumas instalações:" -#: "/web/en/thank-you/index.php +58" +#: "/web/en/thank-you/index.php +59" msgid "" -"Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, " +"Great places and teams that welcomed us and offered us some tea, coffee, " "seats and advice (mostly in Paris for now):" msgstr "Lugares fantásticos e equipas que nos receberam e nos ofereceram chá, café, assentos e conselhos (principalmente em Paris por agora):" -#: "/web/en/thank-you/index.php +60" +#: "/web/en/thank-you/index.php +61" msgid "<a href=\"http://lacantine.org/\">La Cantine</a>" msgstr "<a href=\"http://lacantine.org/\">La Cantine</a>" -#: "/web/en/thank-you/index.php +61" +#: "/web/en/thank-you/index.php +62" msgid "Le Père Tranquille" msgstr "Le Père Tranquille" -#: "/web/en/thank-you/index.php +62" +#: "/web/en/thank-you/index.php +63" msgid "Séverine's place" msgstr "Lugar Séverine" -#: "/web/en/thank-you/index.php +63" +#: "/web/en/thank-you/index.php +64" msgid "<a href=\"https://twitter.com/happylisou/\">Élise</a>'s place" msgstr " <a href=\"https://twitter.com/happylisou/\">Élise</a> lugar" -#: "/web/en/thank-you/index.php +64" +#: "/web/en/thank-you/index.php +65" msgid "Starbucks Coffee" msgstr "Café Starbucks" -#: "/web/en/thank-you/index.php +67" +#: "/web/en/thank-you/index.php +68" msgid "" "Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and" " its potential implications: you know who you are!" |