diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/community.po')
-rw-r--r-- | langs/pt-br/community.po | 160 |
1 files changed, 81 insertions, 79 deletions
diff --git a/langs/pt-br/community.po b/langs/pt-br/community.po index a29cf327b..b6502e7a7 100644 --- a/langs/pt-br/community.po +++ b/langs/pt-br/community.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for community web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -12,292 +12,294 @@ # Translators: # Afonso TF <atfreitas@gmail.com>, 2018 # Afonso TF <atfreitas@gmail.com>, 2018 +# Gilberto F. da Silva, 2022 +# Gilberto F. da Silva, 2022 # macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>, 2019 -# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2014-2015 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-27 23:24:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-19 00:50+0000\n" -"Last-Translator: macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:34:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:07+0000\n" +"Last-Translator: macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>, 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: "/web/en/community/index.php +13" +#: "/web/en/community/index.php +14" msgid "Mageia Community" msgstr "Comunidade Mageia " -#: "/web/en/community/index.php +14" +#: "/web/en/community/index.php +15" msgid "" "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " "find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " "project." msgstr "Central da comunidade Mageia é o lugar onde todos os colaboradores e usuários podem encontrar as últimas notícias sobre a Mageia e saber mais sobre o que fazer no projeto." -#: "/web/en/community/index.php +15" +#: "/web/en/community/index.php +16" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" msgstr "mageia, comunidade, notícias, ferramentas, tarefas" -#: "/web/en/community/index.php +31" +#: "/web/en/community/index.php +32" msgid "Mageia Community Central" msgstr "Central da Comunidade Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +33" +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/pt/" -#: "/web/en/community/index.php +33" +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: "/web/en/community/index.php +34" +#: "/web/en/community/index.php +35" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/pt/" -#: "/web/en/community/index.php +34" +#: "/web/en/community/index.php +35" msgid "Planet" msgstr "Planeta" -#: "/web/en/community/index.php +35" +#: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC" -#: "/web/en/community/index.php +36" +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "http://mageiadobrasil.com.br/forum/" -#: "/web/en/community/index.php +36" +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Forums" msgstr "Fóruns" -#: "/web/en/community/index.php +37" +#: "/web/en/community/index.php +38" msgid "Mailing-lists" msgstr "Listas de discussão" -#: "/web/en/community/index.php +38" +#: "/web/en/community/index.php +39" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/" -#: "/web/en/community/index.php +40" +#: "/web/en/community/index.php +41" msgid "Mageia Applications Database" msgstr "Banco de Dados dos Aplicativos Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +41" +#: "/web/en/community/index.php +42" msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: "/web/en/community/index.php +42" +#: "/web/en/community/index.php +43" msgid "People" msgstr "Pessoas" -#: "/web/en/community/index.php +61" +#: "/web/en/community/index.php +62" msgid "Localised news" msgstr "Notícias locais" -#: "/web/en/community/index.php +64" +#: "/web/en/community/index.php +65" msgid "News in English" msgstr "Notícias em Inglês" -#: "/web/en/community/index.php +79" +#: "/web/en/community/index.php +80" msgid "How to contribute?" msgstr "Como contribuir?" -#: "/web/en/community/index.php +81" +#: "/web/en/community/index.php +82" msgid "Start here" msgstr "Comece por aqui" -#: "/web/en/community/index.php +82" +#: "/web/en/community/index.php +83" msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." msgstr "e nos encontre em <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." -#: "/web/en/community/index.php +83" +#: "/web/en/community/index.php +84" msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" msgstr "Você também pode <a href=\"../donate/\">apoiar financeiramente</a> o projeto!" -#: "/web/en/community/index.php +86" +#: "/web/en/community/index.php +87" msgid "Toolbox" msgstr "Caixa de ferramentas" -#: "/web/en/community/index.php +88" +#: "/web/en/community/index.php +89" msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" msgstr "Wiki</a> ← documentação colaborativa" -#: "/web/en/community/index.php +89" +#: "/web/en/community/index.php +90" msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" msgstr "Bugzilla</a> ← relatório de bugs" -#: "/web/en/community/index.php +95" +#: "/web/en/community/index.php +96" msgid "For developers & packagers" msgstr "Para desenvolvedores e empacotadores" -#: "/web/en/community/index.php +97" +#: "/web/en/community/index.php +98" msgid "Subversion" msgstr "Subversion" -#: "/web/en/community/index.php +98" +#: "/web/en/community/index.php +99" msgid "Git</a> code repositories" msgstr "repositórios de código Git</a> " -#: "/web/en/community/index.php +99" +#: "/web/en/community/index.php +100" msgid "Packages submission queue" msgstr "Fila de envio de pacotes" -#: "/web/en/community/index.php +100" +#: "/web/en/community/index.php +101" msgid "unmaintained packages" msgstr "pacotes não mantidos" -#: "/web/en/community/index.php +101" +#: "/web/en/community/index.php +102" msgid "Global QA report" msgstr "Relatório global do Controle de Qualidade (QA)" -#: "/web/en/community/index.php +106" +#: "/web/en/community/index.php +107" msgid "Conversations" msgstr "Conversas" -#: "/web/en/community/index.php +107" +#: "/web/en/community/index.php +108" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "... ou, como entrar em contato conosco? Fácil:" -#: "/web/en/community/index.php +109" -msgid "IRC</a> on Freenode" -msgstr "IRC</a> na Freenode" - #: "/web/en/community/index.php +110" +msgid "IRC</a> on Libera.Chat" +msgstr "IRC</a> on Libera.Chat" + +#: "/web/en/community/index.php +111" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +113" +#: "/web/en/community/index.php +114" msgid "in real life!" msgstr "na vida real!" -#: "/web/en/community/index.php +114" +#: "/web/en/community/index.php +115" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Events\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +114" +#: "/web/en/community/index.php +115" msgid "during events!" msgstr "durante os eventos!" -#: "/web/en/community/index.php +124" +#: "/web/en/community/index.php +125" msgid "Teams you can join!" msgstr "Participe das Equipes!" -#: "/web/en/community/index.php +126" +#: "/web/en/community/index.php +127" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +126" +#: "/web/en/community/index.php +127" msgid "Atelier" msgstr "Atelier" -#: "/web/en/community/index.php +127" +#: "/web/en/community/index.php +128" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +127" +#: "/web/en/community/index.php +128" msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: "/web/en/community/index.php +128" +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Packagers_Team\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +128" +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Packaging" msgstr "Embalagens" -#: "/web/en/community/index.php +129" +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +129" +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" msgstr "Testes & <abbr title=\"Garantia da qualidade\">QA</abbr>" -#: "/web/en/community/index.php +130" +#: "/web/en/community/index.php +131" msgid "" "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" " "hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +130" +#: "/web/en/community/index.php +131" msgid "Translation" msgstr "Tradução" -#: "/web/en/community/index.php +131" +#: "/web/en/community/index.php +132" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Sysadmin_Team\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +131" +#: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Sistemas & Administração de infra-estrutura" -#: "/web/en/community/index.php +132" -msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" -msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bugsquad\" hreflang=\"en\"" +#: "/web/en/community/index.php +133" +msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\"" +msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +132" -msgid "Bugs triaging" -msgstr "Triagem de bugs" +#: "/web/en/community/index.php +133" +msgid "Bug Squad" +msgstr "Bug Squad" -#: "/web/en/community/index.php +136" +#: "/web/en/community/index.php +137" msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +138" +#: "/web/en/community/index.php +139" msgid "More about Mageia" msgstr "Mais sobre Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +139" +#: "/web/en/community/index.php +140" msgid "" "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " "href=\"../about/values/\">values</a>" msgstr "Nosso <a href=\"../about/code-of-conduct/\">código de conduta</a> e <a href=\"../about/values/\">valores</a>" -#: "/web/en/community/index.php +140" +#: "/web/en/community/index.php +141" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +140" +#: "/web/en/community/index.php +141" msgid "Our governance model</a> and structure:" msgstr "O nosso modelo de governança</a> e estrutura:" -#: "/web/en/community/index.php +142" +#: "/web/en/community/index.php +143" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Special:Search?search=teams\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +142" +#: "/web/en/community/index.php +143" msgid "Teams" msgstr "Equipes" -#: "/web/en/community/index.php +143" +#: "/web/en/community/index.php +144" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Council\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +143" +#: "/web/en/community/index.php +144" msgid "the Council" msgstr "o Conselho" -#: "/web/en/community/index.php +144" +#: "/web/en/community/index.php +145" msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org_Board\" hreflang=\"en\"" -#: "/web/en/community/index.php +144" +#: "/web/en/community/index.php +145" msgid "the Board" msgstr "a Diretoria" -#: "/web/en/community/index.php +146" +#: "/web/en/community/index.php +147" msgid "" "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a " "href=\"../about/reports/\">reports</a>." msgstr "<a href=\"../donate/\">doações</a> & <a href=\"../about/reports/\">relatórios</a>." -#: "/web/en/community/index.php +150" +#: "/web/en/community/index.php +151" msgid "" "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " "the Web team</a>!" |