diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/calendar.po')
-rw-r--r-- | langs/pt-br/calendar.po | 51 |
1 files changed, 27 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/pt-br/calendar.po b/langs/pt-br/calendar.po index a8557f448..2b0444210 100644 --- a/langs/pt-br/calendar.po +++ b/langs/pt-br/calendar.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for calendar web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -10,94 +10,97 @@ # en/calendar/index.php # # Translators: +# Gilberto F. da Silva, 2022 +# Gilberto F. da Silva, 2022 # macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-17 17:28+0000\n" -"Last-Translator: macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-16 16:12:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:07+0000\n" +"Last-Translator: macxi - ideias linux <terraagua@gmail.com>, 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: "/web/en/calendar/index.php +13" +#: "/web/en/calendar/index.php +14" msgid "events" msgstr " eventos" -#: "/web/en/calendar/index.php +18" +#: "/web/en/calendar/index.php +19" msgid "meetings & organization" msgstr "reuniões & amp; organização" -#: "/web/en/calendar/index.php +23" +#: "/web/en/calendar/index.php +24" msgid "development & release plan" msgstr "desenvolvimento & amp; plano de lançamento" -#: "/web/en/calendar/index.php +28" +#: "/web/en/calendar/index.php +29" msgid "mentoring" msgstr "orientação" -#: "/web/en/calendar/index.php +60" +#: "/web/en/calendar/index.php +61" msgid "Mageia calendar" msgstr "Calendário da Mageia" -#: "/web/en/calendar/index.php +61" +#: "/web/en/calendar/index.php +62" msgid "" "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more." msgstr "Mageia calendário para organização, eventos, cronograma de desenvolvimento e muito mais." -#: "/web/en/calendar/index.php +62" +#: "/web/en/calendar/index.php +63" msgid "mageia, linux, calendar, events" msgstr "Mageia linux, calendário, eventos" -#: "/web/en/calendar/index.php +71" +#: "/web/en/calendar/index.php +73" msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: "/web/en/calendar/index.php +83" +#: "/web/en/calendar/index.php +85" msgid "" "This calendar shows all Mageia events, <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development " "planning milestones and possibly more." msgstr "Este calendário mostra todos os eventos da Mageia, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">equipe reuniões</a>, desenvolvimento, planejamento de metas e, possivelmente, muito mais." -#: "/web/en/calendar/index.php +84" +#: "/web/en/calendar/index.php +86" msgid "" "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and" " team leaders have a write access to it." msgstr "É público e disponível a todos. Só a Mageia Conselho e Conselho de membros e líderes de equipe têm acesso de gravação a ele." -#: "/web/en/calendar/index.php +85" +#: "/web/en/calendar/index.php +87" msgid "" "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us " "through:" msgstr "Para qualquer comentário, adição, altere para este calendário, sinta-se livre para contatar-nos através de:" -#: "/web/en/calendar/index.php +87" +#: "/web/en/calendar/index.php +89" msgid "" "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or " "representative," msgstr "seu <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> líder ou representante," -#: "/web/en/calendar/index.php +88" +#: "/web/en/calendar/index.php +90" msgid "" -"<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Freenode," -msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> na Freenode," +"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on " +"Libera.Chat," +msgstr "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-dev\">#Mageia-dev</a> no Libera.Chat," -#: "/web/en/calendar/index.php +89" +#: "/web/en/calendar/index.php +91" msgid "" "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> " "in last resort." msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> em ultimo recurso." -#: "/web/en/calendar/index.php +93" +#: "/web/en/calendar/index.php +95" msgid "ICS files" msgstr "Arquivos ICS" -#: "/web/en/calendar/index.php +94" +#: "/web/en/calendar/index.php +96" msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:" msgstr "Você pode obter acesso somente leitura diretamente para esses arquivos ICS:" |