diff options
Diffstat (limited to 'langs/nb/downloads/get.po')
-rw-r--r-- | langs/nb/downloads/get.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/langs/nb/downloads/get.po b/langs/nb/downloads/get.po index 500edb7da..ee9a7c9dd 100644 --- a/langs/nb/downloads/get.po +++ b/langs/nb/downloads/get.po @@ -10,15 +10,15 @@ # en/downloads/get/index.php # # Translators: -# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017 +# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2018 # kekePower <smelror@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-16 23:34:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" -"Last-Translator: kekePower <smelror@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-14 00:33+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Så snart nedlastingen er fullført, bør du sjekke at sjekksummene sams msgid "" "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" "check and try to download again." -msgstr "Hvis sjekksummene ikke samsvarer, <strong> IKKE bruk denne ISO </ strong>. Dobbeltksjekk og prøv å laste ned igjen." +msgstr "Hvis sjekksummene ikke samsvarer, <strong> IKKE bruk denne ISO </strong>. Dobbeltksjekk og prøv å laste den ned igjen." #: "/web/en/downloads/get/index.php +264" msgid "and" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " "the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" " that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." -msgstr "Opprettelsen og distribusjonen av Mageia over hele verden er muliggjort av alle <a href=\"%s\"> personer og organisasjoner som speiler vår programvare </a>, og at de <a href=\"%s\"> donerer penger, maskinvare, Hosting og mer </a>." +msgstr "Utviklingen og distribusjonen av Mageia over hele verden er muliggjort av alle de <a href=\"%s\"> personer og organisasjoner som speiler vår programvare </a>, og at de <a href=\"%s\"> donerer penger, maskinvare, Hosting og mer </a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +318" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" |