aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/id/5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/id/5.po')
-rw-r--r--langs/id/5.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/langs/id/5.po b/langs/id/5.po
index 1b23b2ce5..dd0ff0faf 100644
--- a/langs/id/5.po
+++ b/langs/id/5.po
@@ -12,17 +12,17 @@
# en/5/index.php
#
# Translators:
-# D. R. Prawedha <dr.prawedha@gmail.com>, 2019
-# jemmy surya <jemmysurya@gmail.com>, 2019
+# D. Rhesa Prawedha <dr.prawedha@gmail.com>, 2019
+# Jemmy Surya <jemmysurya@gmail.com>, 2019
# Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: D. R. Prawedha <dr.prawedha@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/id/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2014\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,9 +57,10 @@ msgstr "mageia, %s, linux, gratis, download, iso, torrent, vm, http, ftp, rsync,
#: "/web/en/5/download_index.php +118"
msgid ""
-"It looks like you have JavaScript disable. Please <a href=\"%s\">enable</a> "
-"it to have better render. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page there "
-"will be download link for you. But what is written between is important."
+"It looks like you have JavaScript disabled. Please <a href=\"%s\">enable</a>"
+" it to have better rendering. At the <a href=\"%s\">end</a> of this page "
+"there will be download link for you, but what is written between is "
+"important."
msgstr "Sepertinya JavaScript Anda dimatikan. Silakan <a href=\"%s\">hidupkan</a> untuk mendapatkan render yang lebih baik. Di <a href=\"%s\">akhir</a> dari halaman ini ada link download untuk Anda. Tapi yang tertulis sebelumnya sangat penting."
#: "/web/en/5/download_index.php +123"
@@ -111,8 +112,8 @@ msgid ""
msgstr "Untuk Linux, IsoDumper tersedia di repo. Atau berbagai peralatan berbasis %sdd%s."
#: "/web/en/5/download_index.php +134"
-msgid "Unetbootin is not supported."
-msgstr "Unetbootin tidak didukung."
+msgid "UNetbootin is not supported."
+msgstr "UNetbootin tidak didukung."
#: "/web/en/5/download_index.php +136"
msgid ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
#: "/web/en/5/download_index.php +285"
-msgid "BitTorrent link are not yet available."
+msgid "BitTorrent links are not yet available."
msgstr "Link BitTorrent belum tersedia."
#: "/web/en/5/download_index.php +302"