aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/cauldron.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/he/cauldron.po')
-rw-r--r--langs/he/cauldron.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/langs/he/cauldron.po b/langs/he/cauldron.po
index 6689e808a..aa8a2ac28 100644
--- a/langs/he/cauldron.po
+++ b/langs/he/cauldron.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:22:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-09 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +63"
msgid "Download"
-msgstr "הורדה"
+msgstr "הורדת"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +64"
msgid "Download %s DVD, LiveDVD, network install ISO images."
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98"
msgid "July 2019"
-msgstr ""
+msgstr "יולי 2019"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +98"
msgid ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +117"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +119"
msgid "All ISOs can also be launched from a <a %s>USB drive</a>."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +119"
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +121"
msgid ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-"
"_Alternative_tools"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-_Alternative_tools"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +129"
msgid ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "https://he.wikipedia.org/wiki/UEFI"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +132"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +136"
msgid ""
@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +153"
msgid "Up to 167 locales are supported:"
-msgstr "יש תמיכה עד 167 שפות:"
+msgstr "יש תמיכה בעד 167 אזורים:"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +155"
msgid "and so much more!"
-msgstr "ועוד הרבה!"
+msgstr "ועוד המון!"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +156"
msgid "See the comprehensive list"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +160"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
-msgstr ""
+msgstr "נשאל אותך באיזה סוג של תוכנה ברצונך להשתמש."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +161"
msgid ""
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +189"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +191"
msgid "Size of the ISOs is about 50MB."
-msgstr ""
+msgstr "גודל קובצי ה־ISO בסביבות 50 מ״ב."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +196"
msgid "Classic Installation"
@@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "התקנה מהרשת"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +207"
msgid "LiveDVDs are not yet available."
-msgstr ""
+msgstr "‏DVD בזמן־אמת אינו זמין כרגע."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +208"
msgid "Classical Installation flavours is not yet available."
-msgstr ""
+msgstr "טעמי ההתקנה הקלאסית אינם זמינים"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +216"
msgid "Desktop"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "תקליטור עם רכיבים קנייניים"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +266"
msgid "Supported Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "ארכיטקטורות נתמכות"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +269"
msgid ""
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "שיטת הורדה"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +289"
msgid "Direct Link"
-msgstr ""
+msgstr "קישור ישיר"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +290"
msgid "You will be redirected to a HTTP or FTP mirror."
-msgstr ""
+msgstr "נוביל אותך לאתר מראה מסוג HTTP או FTP."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +296"
msgid "BitTorrent"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "http://he.wikipedia.org/wiki/ביטורנט"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +298"
msgid "BitTorrent link are not yet available."
-msgstr ""
+msgstr "קישור ביטורנט אינו זמין כרגע."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311"
msgid "Alternative downloads"
@@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "עזרו לנו ב־%s"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +328"
msgid "Looking for a stable release?"
-msgstr ""
+msgstr "רוצה גרסה יציבה?"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +330"
msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "היא <a href=\"%s\">כאן</a>."
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +332"
msgid "Upgrading<br>from %s ?"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "רוצה לשדרג<br>מ־%s ?"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +334"
msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>אין</strong> להשתמש ב־DVD בזמן־אמת;"
#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +335"
msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>"
@@ -468,11 +468,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5"
msgid ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "מפת דרכים לפיתוח"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Development"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9"
msgid "Features review"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "סקירת תכונות"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +9"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/FeatureMageia7_Review"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +11"
msgid "Errata"
@@ -505,15 +505,15 @@ msgstr "דיווחי תקלות"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +99"
msgid "iso image"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ דמות iso"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +99"
msgid "torrent link"
-msgstr ""
+msgstr "קישור טורנט"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +99"
msgid "magnet link"
-msgstr ""
+msgstr "קישור magnet"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +99"
msgid "size"
@@ -525,8 +525,8 @@ msgstr ""
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +110"
msgid "Test release"
-msgstr ""
+msgstr "גרסת בדיקה"
#: "/web/en/downloads/alternative/index.php +112"
msgid "Previous releases"
-msgstr ""
+msgstr "הגרסאות הקודמות"