aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/he/5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/he/5.po')
-rw-r--r--langs/he/5.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/langs/he/5.po b/langs/he/5.po
index 899dd7b5e..15d924c89 100644
--- a/langs/he/5.po
+++ b/langs/he/5.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 13:21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-09 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-09 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +125"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images"
#: "/web/en/5/download_index.php +127"
msgid ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +129"
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive"
#: "/web/en/5/download_index.php +131"
msgid ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-"
"_Alternative_tools"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Dump_Mageia_ISO_on_a_USB_flash_drive_-_Alternative_tools"
#: "/web/en/5/download_index.php +139"
msgid ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "https://he.wikipedia.org/wiki/UEFI"
#: "/web/en/5/download_index.php +142"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware"
#: "/web/en/5/download_index.php +150"
msgid "Classical Installation Flavours"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +161"
msgid "You will be asked of which kind of Software you want to install."
-msgstr ""
+msgstr "נשאל אותך באיזה סוג של תוכנה ברצונך להשתמש."
#: "/web/en/5/download_index.php +162"
msgid ""
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +190"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Boot.iso_install"
#: "/web/en/5/download_index.php +192"
msgid "Size of the ISOs is about 50MB."
-msgstr ""
+msgstr "גודל קובצי ה־ISO בסביבות 50 מ״ב"
#: "/web/en/5/download_index.php +197"
msgid "Classic Installation"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/5/download_index.php +207"
msgid "Classical Installation flavours is not yet available."
-msgstr ""
+msgstr "טעמי ההתקנה הקלאסית אינם זמינים"
#: "/web/en/5/download_index.php +216"
msgid "Desktop"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "תקליטור עם רכיבים קנייניים"
#: "/web/en/5/download_index.php +255"
msgid "Supported Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "ארכיטקטורות נתמכות"
#: "/web/en/5/download_index.php +258"
msgid ""
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "שיטת הורדה"
#: "/web/en/5/download_index.php +276"
msgid "Direct Link"
-msgstr ""
+msgstr "קישור ישיר"
#: "/web/en/5/download_index.php +277"
msgid "You will be redirected to a HTTP or FTP mirror."
-msgstr ""
+msgstr "נוביל אותך לאתר מראה מסוג HTTP או FTP."
#: "/web/en/5/download_index.php +283"
msgid "BitTorrent"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "http://he.wikipedia.org/wiki/ביטורנט"
#: "/web/en/5/download_index.php +285"
msgid "BitTorrent link are not yet available."
-msgstr ""
+msgstr "קישור ביטורנט אינו זמין כרגע."
#: "/web/en/5/download_index.php +302"
msgid "Format"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "בחיפוש אחר %s ?"
#: "/web/en/5/download_index.php +419"
msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "היא <a href=\"%s\">כאן</a>."
#: "/web/en/5/download_index.php +421"
msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>."