diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-04-28 07:54:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@mageia.org> | 2013-04-28 07:54:39 +0000 |
commit | be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee (patch) | |
tree | ba222377a31621926302849f3cb842658632f6ef /langs | |
parent | 6e6c4ce1e9028e75717246c5cdf99dcb6bec7927 (diff) | |
download | www-be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee.tar www-be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee.tar.gz www-be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee.tar.bz2 www-be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee.tar.xz www-be866430cf1efa3fd04cfb24b3ae70e45ab7f1ee.zip |
Czech translation by Pavel Fric
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/cs/contact.cs.lang | 130 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/support.cs.lang | 6 | ||||
-rw-r--r-- | langs/cs/thank-you.cs.lang | 7 |
3 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/cs/contact.cs.lang b/langs/cs/contact.cs.lang new file mode 100644 index 000000000..65cd7225c --- /dev/null +++ b/langs/cs/contact.cs.lang @@ -0,0 +1,130 @@ +# Generated by extract2lang.php on 2013-01-16T21:29:47+01:00 +# Domain contact + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +10 +;Contact Us +Spojte se s námi + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +11 +;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project +Zde zjistíte, jak přispět do projektu Mageia + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +12 +;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists +mageia, spojení, pošta, tisk, lidé, výbor, rada, poštovní seznamy + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +24 +;You are looking for support +Hledáte podporu + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +25 +;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. +Prozkoumejte naše <a href="https://forums.mageia.org/">fórum</a> nebo naše stránky <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +27 +;You would like to report an issue +Chcete oznámit problém + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +28 +;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>. +Podívejte se na to <a href="%s" hreflang="en">, jak o problému podat zprávu v naší databázi chyb</a>. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +32 +;You are not sure who to contact +Nejste si jisti v tom, s kým se spojit + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +36 +;For generic contact information. +Obecné spojovací informace. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +40 +;For press inquiries. +Dotazy tisku. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +44 +;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>. +Také se nás můžete pokusit sehnat na <a href="%s">#mageia na Freenode IRC</a>. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +54 +;You have an idea of who to contact +Máte představu o tom, s kým se spojit + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +55 +;You may post in the <a href="%s">forum</a> or the <a href="%s">public discussion mailing-list</a>. +Můžete dát vědět ve <a href="%s">fóru</a> nebo ve <a href="%s">veřejném diskuzním poštovním seznamu</a>. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +57 +;You also may use the following email aliases too to contact all members of a group at once: +Také můžete použít následující adresy ke spojení se všemi členy skupiny najednou: + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +59 +;Mageia.Org Board members +Členové výboru Mageia.Org + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +60 +;Mageia Council +Rada Mageii + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +61 +;Systems administration team +Skupina pro správu systému + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +62 +;Packagers +Balíčkovači + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +63 +;Communication, Marketing & Web teams +Skupiny pro styk s veřejností, trh a internet + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +64 +;QA team +Skupina pro zajištění kvality + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +65 +;Documentation team +Skupina pro dokumentaci + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +66 +;Mageia.Org association members +Členové sdružení Mageia.Org + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +75 +;In most case you should avoid using those aliases as they should only be used for the rare cases where private emails are needed. Use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> instead. +Ve většině případů byste se použití těchto aliases měli vyhnout, protože by se jich mělo využívat v těch zřídkavých případech, kdy je potřeba soukromá korespondence. Místo nich použijte příslušné <a href="%s">veřejné poštovní seznamy</a>. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +78 +;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC. +Pokud byste se kvůli veřejnému projednání chtěli spojit s radou anebo výborem, začněte vlákno v poštovním seznamu a přidejte aliasy výboru nebo rady do pole s adresami, na něž se má zaslat kopie. + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +80 +;You want to join and contribute to Mageia +Chcete se přidat a přispívat do Mageii + + +# ../../svn/web/en/contact/index.php +81 +Podívejte se, prosím, na <a href="%s">naše stránky věnované příspěvkům</a>. diff --git a/langs/cs/support.cs.lang b/langs/cs/support.cs.lang index 3719f0cbd..d61650b8c 100644 --- a/langs/cs/support.cs.lang +++ b/langs/cs/support.cs.lang @@ -178,3 +178,9 @@ Na stávající dokumentaci se můžete podívat %szde%s. Taktéž můžete proz ;Mageia 2 will be supported until November 22nd, 2013. Mageia 2 bude podporována do 22. listopadu 2013. + +;Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis. +Aktualizace jsou dostupné pro %s (bezpečnost a opravy chyb) a neustále zveřejňovány. + +;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012. +Mageia 1 byla podporována až do 1. prosince 2012. diff --git a/langs/cs/thank-you.cs.lang b/langs/cs/thank-you.cs.lang index 3a31e82d2..569670ff5 100644 --- a/langs/cs/thank-you.cs.lang +++ b/langs/cs/thank-you.cs.lang @@ -88,3 +88,10 @@ Starbucks Coffee {ok} # /en/thank-you/index.php +52 ;Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and its potential implications: you know who you are! Velice děkujeme všem lidem, se kterými jsme se setkali, hovořili o tomto projektu a jeho možném dosahu: Vy víte, kdo jste! + + +;You too can donate! +I vy můžete poskytnout dar! + +;Check our activity and financial reports! +Podívejte se na zprávy o naší činnosti a na finanční zprávy!
\ No newline at end of file |