aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/zh-tw/cauldron.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-08 09:32:50 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2018-04-08 09:32:50 +0300
commit34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76 (patch)
tree96c92fbb7edcfa28fbb9bcc082bc16f101c44d12 /langs/zh-tw/cauldron.po
parent4ca363c5d05d162cd04085cf63c3d418a2848a88 (diff)
downloadwww-34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76.tar
www-34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76.tar.gz
www-34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76.tar.bz2
www-34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76.tar.xz
www-34894535c6e5b93a177cdb2d845d56bfe7b5df76.zip
Update Chinese (Traditional) translation
Diffstat (limited to 'langs/zh-tw/cauldron.po')
-rw-r--r--langs/zh-tw/cauldron.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/langs/zh-tw/cauldron.po b/langs/zh-tw/cauldron.po
index 01362a271..61fc00bb0 100644
--- a/langs/zh-tw/cauldron.po
+++ b/langs/zh-tw/cauldron.po
@@ -11,14 +11,15 @@
# en/6/nav.php
#
# Translators:
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2018
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-24 23:25:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:10+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-08 03:15+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "要將 Mageia 安裝 ISO <a %s>植入</a>一個 USB 隨身碟,您可
#: "/web/en/6/download_index.php +164"
msgid ""
"For Linux, IsoDumper, available inside repo. Or any tools based on %sdd%s."
-msgstr "在 Linux 下,IsoDumper 可以從套件庫取得。或是任何以 %sdd%s 為基礎的工具。"
+msgstr "在 Linux 下,IsoDumper 可以從軟體庫取得。或是任何以 %sdd%s 為基礎的工具。"
#: "/web/en/6/download_index.php +165"
msgid "Unetbootin is not supported."
@@ -194,7 +195,7 @@ msgid ""
"The installer includes the capability of adding the online Mageia "
"repositories during the installation, which means you can install even more "
"packages than those available on the ISO."
-msgstr "安裝程式能夠在安裝過程中增加線上 Mageia 套件庫,表示您可以安裝比光碟中還要更多的軟體套件。"
+msgstr "安裝程式能夠在安裝過程中增加線上 Mageia 軟體庫,表示您可以安裝比光碟中還要更多的軟體包。"
#: "/web/en/6/download_index.php +196"
msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB."