aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/uk/downloads
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-17 17:25:11 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-17 17:25:11 +0000
commitd790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d (patch)
tree2865eb8369e38763d6c8d19324840d6206043a0c /langs/uk/downloads
parentceea1d62fbf46a80c3757ce03c37c053be04b15d (diff)
downloadwww-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.gz
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.bz2
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.tar.xz
www-d790a455f263ade42c17d77e9f552e3a52a9638d.zip
page downloads/get converted to gettext
Diffstat (limited to 'langs/uk/downloads')
-rw-r--r--langs/uk/downloads/get.po113
-rw-r--r--langs/uk/downloads/get.uk.lang105
2 files changed, 113 insertions, 105 deletions
diff --git a/langs/uk/downloads/get.po b/langs/uk/downloads/get.po
new file mode 100644
index 000000000..7b8da3378
--- /dev/null
+++ b/langs/uk/downloads/get.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/uk/downloads/get.uk.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:17+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +116"
+msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
+msgstr "Це дзеркало <a href=\"%s\">%s</a> розташовано у %s (%s)."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +122"
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgstr "Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
+msgid "Mageia Downloads"
+msgstr "Звантаження Mageia"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +176"
+msgid "Download %s"
+msgstr "Звантаження %s"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +183"
+msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
+msgstr "Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +184"
+msgid "(download size is about %s)."
+msgstr "(об’єм даних, які буде отримано — близько %s)."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +185"
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
+msgstr "Якщо звантаження не розпочинається, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">натисніть тут</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +195"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:"
+msgstr "Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису:"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
+msgid "If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
+msgstr "Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +208"
+msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
+msgstr "Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +216"
+msgid "Country"
+msgstr "Країна"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +217"
+msgid "City"
+msgstr "Місто"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +218"
+msgid "Download mirrors"
+msgstr "Дзеркала звантаження"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +229"
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgstr "Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href=\"%s\">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href=\"%s\">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +230"
+msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
+msgstr "Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +235"
+msgid "Sorry!"
+msgstr "Вибачте!"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +236"
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgstr "Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href=\"%s\">основної сторінки звантаження</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +238"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
+msgstr "Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку:"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +240"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgstr "безпосередньо на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +241"
+msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
+msgstr "або <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +242"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgstr "або за допомогою <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>,"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +243"
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
+msgstr "або за допомогою <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">звіту щодо вади</a>."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgstr "Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку."
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +246"
+msgid "Thanks!"
+msgstr "Дякуємо!"
+
+#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
+msgid "back to that awesome Mageia home page"
+msgstr "повернутися на чудову домашню сторінку Mageia"
diff --git a/langs/uk/downloads/get.uk.lang b/langs/uk/downloads/get.uk.lang
deleted file mode 100644
index cf11dae41..000000000
--- a/langs/uk/downloads/get.uk.lang
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2013-08-01T19:52:28+00:00
-# Domain downloads/get
-# include translation strings from:
-# en/downloads/get/index.php
-
-# en/downloads/get/index.php +161
-;Mageia Downloads
-Звантаження Mageia
-
-# en/downloads/get/index.php +119
-;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.
-Якщо у вас виникають з ним проблеми, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">спробуйте скористатися одним з інших дзеркал</a>.
-
-# en/downloads/get/index.php +173
-;Download %s
-Звантаження %s
-
-# en/downloads/get/index.php +180
-;Your download of %s should start within a few seconds
-Звантаження %s має розпочатися за декілька секунд
-
-# en/downloads/get/index.php +181
-;(download size is about %s).
-(об’єм даних, які буде отримано — близько %s).
-
-# en/downloads/get/index.php +182
-;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.
-Якщо звантаження не розпочинається, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">натисніть тут</a>.
-
-# en/downloads/get/index.php +192
-;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:
-Щойно звантаження буде завершено, вам слід перевірити відповідність цифрового підпису:
-
-# en/downloads/get/index.php +199
-;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.
-Якщо буде виявлено невідповідність, не користуйтеся образом ISO. Двічі все перевірте і повторіть спробу звантаження.
-
-# en/downloads/get/index.php +205
-;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.
-Вашою IP-адресою є %s, ймовірно ви перебуваєте у %s, %s.
-
-# en/downloads/get/index.php +213
-;Country
-Країна
-
-# en/downloads/get/index.php +214
-;City
-Місто
-
-# en/downloads/get/index.php +215
-;Download mirrors
-Дзеркала звантаження
-
-# en/downloads/get/index.php +226
-;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.
-Створення та розповсюдження Mageia у всьому світі уможливили всі ті <a href="%s">люди і організації, які надали ресурси для зберігання нашого програмного забезпечення</a> і <a href="%s">підтримали нас фінансово, наданням ресурсів тощо</a>.
-
-# en/downloads/get/index.php +227
-;Want to help? %sJoin Us!%s
-Бажаєте допомогти? %sПриєднуйтеся до нас!%s
-
-# en/downloads/get/index.php +232
-;Sorry!
-Вибачте!
-
-# en/downloads/get/index.php +233
-;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.
-Не вдалося отримати потрібні вам дані, оскільки не вдалося знайти відповідний файл. Будь ласка, повторіть спробу з <a href="%s">основної сторінки звантаження</a>.
-
-# en/downloads/get/index.php +235
-;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:
-Якщо ви знову бачите це повідомлення щодо помилки і впевнені, що ЦЬОГО НЕ ПОВИННО БУЛО ТРАПИТИСЯ, повідомте нам про помилку:
-
-# en/downloads/get/index.php +237
-;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,
-безпосередньо на <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">каналі #mageia-atelier сервера IRC Freenode</a>,
-
-# en/downloads/get/index.php +238
-;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,
-або <a href="https://twitter.com/mageia_org">за допомогою нашого облікового запису у Twitter</a>,
-
-# en/downloads/get/index.php +239
-;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,
-або за допомогою <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">повідомлення до списку листування інтернет-команди</a>,
-
-# en/downloads/get/index.php +240
-;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">bug report</a>.
-або за допомогою <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">звіту щодо вади</a>.
-
-# en/downloads/get/index.php +243
-;Thanks!
-Дякуємо!
-
-# en/downloads/get/index.php +244
-;back to that awesome Mageia home page
-повернутися на чудову домашню сторінку Mageia
-
-# en/downloads/get/index.php +113
-;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).
-Це дзеркало <a href="%s">%s</a> розташовано у %s (%s).
-
-# en/downloads/get/index.php +243
-;Please copy and report us the above address that returned you to this page.
-Будь ласка, скопіюйте і повідомте нам наведену вище адресу, за якою ви перейшли на цю сторінку.
-